UTLÄNDSK PROSA
Vid beställning, notera referensnumret, som står inom parentes.
Aciman, André: CALL ME BY YOUR NAME.
Stockholm: Brombergs, 2018. Första svenska upplagan. 261, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156158) 100:-
Adamesteanu, Gabriela: FÖRLORAD MORGON.
Stockholm : 2244, 2016. Första svenska upplagan. 559, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något nött skyddsomslag.
(#152903) 90:-
Adams, Richard: DEN LÅNGA FLYKTEN.
Översättning av Britt G. Hallqvist. Stockholm: Bonniers, 1978. Ny svensk upplaga. 343, (1) s. Pocket i gott skick. Illustrerad med svartvit karta.
(#166023) 75:-
Aho, Juhani: JÄRNVÄGEN.
Översättning av Hagar Olsson. Efterord av Thomas Warburton. Stockholm: Atlantis, 1978. Ny svensk upplaga. 183 s. 21,5x19,5 cm. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad med 55 svartvita teckningar av Raimo Puustinen. Med namnteckning på titelbladet. Atlantis väljer ur världslitteraturen.
(#131163) 90:-
Aichinger, Ilse: DET STÖRRE HOPPET.
Roman. Lund: Ellerströms, 2020. Första svenska upplagan. 245, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#154044) 90:-
Aksakov, Sergej (1791-1859): EN FAMILJEKRÖNIKA.
Stockholm: Gebers, 1911. Första svenska upplagan. 282, (2) s. Handbundet halvklotband (Sven Berggren, Göteborg), medbundet omslag. Författarnamnet skrivs här S. T. Aksakov.
(#122689) 100:-
Alesmael, Khaled: SELAMLIK.
Översättning av Anna Jansson. Stockholm: Leopard, 2018. Första svenska upplagan. 180 s. Inbunden i förlagets pappband med lätta bruksspår på skyddsomslaget.
(#159886) 90:-
Allbeury, Ted: ... TILL VARJE PRIS.
Stockholm: Prisma, 1984. Andra svenska upplagan. 280, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappaband.
(#151766) 75:-
Allende, Isabel: EN KVINNAS SJÄL.
Översättning av Hanna Axén. Stockholm: Brombergs, 2022. Första svenska upplagan. 172, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#163847) 125:-
Allende, Isabel: EN OVÄNTAD SOMMAR.
Översättning av Hanna Axén. Stockholm: Norstedts, 2018. Första svenska upplagan. 302, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#165784) 90:-
Altan, Ahmet: MADAME HAYAT.
Översättning av Mats Andersson. Stockholm: Kaunitz-Olsson, 2020. Första svenska upplagan. 303, (1) s.
(#164824) 100:-
Amado, Jorge (1912-2001): GULDFRUKTENS LAND.
Översättning av Olle Moberg. Stockholm: Arbetarkultur, 1954. Första svenska upplagan. 395 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med små lagade revor i skyddsomslaget.
(#159141) 90:-
Amado, Jorge (1912-2001): HUNGERNS VÄGAR.
Roman. Översättning av Olle Moberg. Stockholm: Arbetarkultur, 1952. Första svenska upplagan. 376 s. Inbunden i förlagets halvklotband utan skyddsomslag.
(#158890) 90:-
Amadou Amal, Djaili: TÅLAMOD.
Översättning av Lisa Marques Jagemark. Stockholm: Tranan, 2022. Första svenska upplagan. 179, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#163689) 100:-
Amis, Martin: INFORMATION.
Översättning av Einar Heckscher. Stockholm: Alfabeta, 1995. Första svenska upplagan. 468 s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget med något blekt rygg och liten lagad reva.
(#165733) 100:-
Andersch, Alfred (1914-1980): FAR TILL EN MÖRDARE.
En skolberättelse översatt från tyska av Margareta Ottosson. Stockholm: Fripress, 1983. Första och enda svenska upplagan. 138, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#157276) 100:-
Andersen, Vita: HÅLL KÄFTEN OCH VAR SÖT.
Stockholm: Romanus & Selling, 2020. Ny svensk upplaga, 216, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Noveller.
(#152566) 100:-
Andersen, Vita: HÅLL KÄFTEN OCH VAR SÖT.
Stockholm: Romanus & Selling, 2020. Ny svensk upplaga, 216, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på titelbladet. Noveller.
(#152157) 90:-
Anderson, Sherwood (1876-1941): UR INGENSTANS IN I INGENTING.
Översättning av Olov Jonason. Med inledning av Artur Lundkvist. Stockholm: Fritzes, 1952. Första svenska upplagan. 286, (1) s. Häftad och ouppskuren.
(#129548) 90:-
Andres, Stefan (1906-1970): UTOPIA.
Översättning av Sven och Karin Stolpe. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1953. Första och enda upplagan. 120, (1) s. Häftad och ouppskuren.
(#157033) 90:-
Andrzejewski, Jerzy (1909-1983): ASKA OCH DIAMANTER.
Stockholm: Bonniers, 1960. Första svenska upplagan. 297, (1) s. Häftad med vikomslag. Med namnteckning på förtitelbladet.
(#157513) 125:-
Andrzejewski, Jerzy (1909-1983): DÖDENS KARUSELL.
Stockholm: Brombergs, 1981. Ny svensk upplaga. 223, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#119758) 90:-
Antonioni, Michelangelo (1912-2007): TVÅ TELEGRAM. Noveller.
Stockholm: Interculture, 1988. Första och enda svenska upplagan. 197 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156956) 100:-
Apollinaire, Guillaume (1880-1918): DEN DRÄPTE SKALDEN.
Översättning och inledning av Ebbe Linde. Stockholm: Lundquist & Rising, 1985. 127, (1) s. Häftad. Tidigare utgiven som del i urval från 1952.
(#33166) 90:-
Apollinaire, Guillaume (1880-1918): GUILLAIME APOLLINAIRE.
Urval, översättning och inledning av Ebbe Linde. Stockholm: Bonniers/Panache, 1952. Första svenska upplagan. 263, (3) s. Häftad och ouppskuren. Lyrik & Prosa.
(#4495) 200:-
Ara, Dilruba Z.: EN FLOD TILL HJÄRTA.
Furulund: Alhambra, 2021. Första svenska upplagan. 366, (2) s. Limhäftad med vikomslag.
(#158392) 90:-
Ardone, Viola: MITT NAMN ÄR OLIVA DENARO.
Översättning av Ida Andersen. Stockholm: Brombergs, 2022. Första svenska upplagan. 301, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#162055) 100:-
Ardone, Viola: MITT NAMN ÄR OLIVA DENARO.
Översättning av Ida Andersen. Stockholm: Brombergs, 2022. Första svenska upplagan. 301, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#163692) 90:-
Arnim, Achim von: MAJORATSHERRARNA.
Stockholm: Bibliofila Klubben, 1948. Upplaga 250 numrerade exemplar. 81, (2) s. Inbunden i förlagets mjuka pappband med liten skada i rygghuvudet och vikomslag tryckt i silk-screen, samt med transparent skyddsomslag. Översättning Lisa Matthias och Egon Jonsson. Illustrerad i svartvitt av Folke Karlson. Enligt lös lapp skall detta vara första boken i Sverige med omslag tryckt i silk-screen.
(#143211) 150:-
Artaud, Antonin (1896-1948): ARTAUD AV ARTAUD. Texter i urval.
Inledning och redigering av Percival. Tolkningar av Roger Fjellström, Leif Janzon, Percival och Lasse Söderberg. Stockholm: AWE/Gebers, 1981. Första och enda upplagan. 308, (1) s + planscher. Häftad med lätta bruksspår och vikomslag. Fotoillustrerad med planscher i svartvitt.
(#166219) 200:-
Asturias, Miguel Angel (1899-1974): MAJSMÄNNISKOR.
Stockholm: Tiden, 1967. Ny svensk upplaga. 365, (2) s. Häftad. Nobelpristagare i litteratur 1967.
(#157031) 100:-
Atwood, Margaret: DEN BERÖMDE POETENS GRAV OCH ANDRA NOVELLER.
Stockholm: Prisma, 1990. Första svenska upplagan. 266 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med Viveka Seldahls namnteckning på det fria försättsbladet.
(#137331) 90:-
Atwood, Margaret: DEN ÄTBARA KVINNAN.
Översättning av Vanja Lantz. Stockholm: Prisma, 1980. Första svenska upplagan. 311, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med liten fläck i övre snittet samt med lätt nött skyddsomslag.
(#161822) 90:-
Atwood, Margaret: HJÄRTAT STANNAR SIST.
Översättning av Inger Johansson. Stockholm: Norstedts, 2017. Första svenska upplagan. 349, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#164216) 100:-
Atwood, Margaret: HÄXYNGEL. Stormen på nytt.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2018. Första svenska upplagan. 332, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. En bok som tar sig an pjäsen Stormen av Shakespeare.
(#155915) 90:-
Atwood, Margaret: NÄR LIVET VAR UNGT.
Stockholm: Prisma, 1981. Första svenska upplagan. 342, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156539) 100:-
Aubert, Marie: JAG ÄR INTE SÅDAN HÄR EGENTLIGEN.
Översättning av Cilla Naumann. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2023. Första svenska upplagan. 197, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163026) 100:-
Aubert, Marie: VUXNA MÄNNISKOR.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2020. Första svenska upplagan. 110, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158220) 90:-
Auel, Jean M.: DE MÅLADE GROTTORNAS LAND.
Malmö: Bra Böcker, 2011. Första svenska upplagan. 668, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Sjätte boken om stenåldersflickan Ayla.
(#136175) 90:-
Austen, Jane (1775-1817): MANSFIELD PARK.
Översättning av Maria Ekman. Stockholm: Norstedts, 1997. Första svenska upplaga. 376, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156221) 125:-
Austen, Jane (1775-1817): STOLTHET OCH FÖRDOM.
Stockholm: Bonniers, 2007. Ny svensk upplaga. 274, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#135628) 90:-
Auster, Paul: DET LÅSTA RUMMET. New York-trilogin del 3.
Översättning av Ulla Roseen. Stockholm: Hammarström & Åberg, 1989. Första svenska upplagan. 182, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något skadat och lagat skyddsomslag.
(#165514) 100:-
Auster, Paul: DÅRSKAPER I BROOKLYN.
Översättning av Ola Klingberg. Stockholm: Bonniers, 2005. Första svenska upplagans andra tryckning. 363, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#97646) 100:-
Auster, Paul: I DE SISTA TINGENS LAND.
Översättning av Ulla Roseen. Stockholm: Tiden, 1993. Första svenska upplagan. 196, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#88675) 150:-
Auster, Paul: MR VERTIGO.
Roman. Översättning av Love Kellberg. Stockholm: Tiden, 1994. Första svenska upplagan. 320 s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#128999) 200:-
Auster, Paul: ORAKELNATTEN.
Stockholm: Bonniers, 2004. Första svenska upplagan. 249, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#111826) 100:-
Auster, Paul: VÅLNADER. New York-trilogin del 2.
Översättning av Ulla Roseen. Stockholm: Hammarström & Åberg, 1989. Första svenska upplagan. 94, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätta bruksspår på skyddsomslaget.
(#165513) 100:-
Avallone, Silvia: MARINA BELLEZZA.
Stockholm: Natur & Kultur, 2015. Första svenska upplagan. 533, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#141988) 100:-
A YI: LÄNGTAN EFTER LIVET.
Lund: Chin Lit, 2019. Första svenska upplagan. 143, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#145464) 90:-
Azumah Nelson, Caleb: ÖPPET VATTEN.
Översättning av Sofia Nordin Fischer. Stockholm: Modernista, 2023. Första svenska upplagan. 155, (5) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#166779) 125:-
Babel, Isaak (1894-1940): RYTTARARMÉN.
Översättning av Staffan Dahl. Stockholm: Modernista, 2015. Ny svensk upplaga. 158, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget.
(#158721) 100:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): ANTIKKABINETTET.
Efterord av Jan Myrdal. Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: PAN/Norstedts, 1973. Första svenska upplagan. 190, (2) s. Pocket obetydliga bruksspår.
(#157839) 75:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): BYPRÄSTEN.
Efterord av Jan Myrdal. Översättning av Jan Stolpe. Stockholm: PAN/Norstedts, 1975. Ny svensk upplaga. 270, (2) s. Pocket i bästa skick. Första svenska upplagan utkom 1840 med titeln Pastorn i Montégnac
(#157848) 90:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): DET OKÄNDA MÄSTERVERKET OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Urval och inledning av C. G. Bjurström. Översättning av C. G. Bjurström och Gunnel Vallquist. Stockholm: Forum, 1978. Ny svensk upplaga. 278, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med spår efter prisetikett på skyddsomslaget.
(#165722) 100:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): DE VISES STEN.
Översättning av Eddy Gjötterberg. Stockholm: Tiden, 1950. Första svenska upplagan. 257, (2) s. Häftad med vikomslag. Tidens franska klassiker 1.
(#82463) 90:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): EN EPISOD UNDER SKRÄCKVÄLDET OCH ANDRA NOVELLER.
översättning av Saga och Claës Gripenberg. Med efterskrift av Stellan Ahlström. Stockholm: Natur och Kultur, 1961. 201, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt skadat och lagat skyddsomslag. Levande litteratur. Natur och kulturs klassikerserie. Innehåll: En episod under skräckväldet / Budskapet / En kvinnostudie / Facino Cane / Pierre Grassou / Drama vid havet / Jesus Kristus i Flandern / Ateistens mässa / El Verdugo.
(#158177) 90:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): KUSIN PONS.
Översättning och noter av C. G. Bjurström. Stockholm: Sällskapet Bokvännerna, 1961. Upplaga 980 exemplar av totalupplagan om 1000 exemplar. 378, (2) s. 23x16,5 cm. Inbunden i förlagets dekorerade klotband, omslaget medbundet. Illustrerad i svartvitt av Torsten Billman samt med frontespis i färg tryckt direkt från stockarna. Bokvännens bibliotek 54.
(#37884) 250:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): KYRKOHERDEN I TOURS / DEN RYKTBARE GAUDISSART.
Översättning av Ria Wägner. Stockholm: Tiden, 1956. 162, (2) s. Häftad med obetydligt skadat vikomslag. Tidens franska klassiker 10.
(#165905) 75:-
Balzac, Honoré de (1799-1850): TESTAMENTET.
Stockholm: Folket i Bild, 1949. Första svenska upplagan. 307 s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med klotrygg. Utan skyddsomslag.
(#82464) 100:-
Bank, Melissa: DRÖMSTÄLLET.
Översättning av Tove Janson Borglund. Stockholm: Bonniers, 2006. Första svenska upplagan. 479, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#166329) 90:-
Barakat, Salim: STEGAR AV SAND.
Stockholm: Tranan, 2020. Första svenska upplagan. 140, (10) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#158045) 90:-
Barnes, Djuna (1892-1982): INGENTING ROAR COCO CHANEL EFTER MIDNATT. Reportage.
Urval och förord: Stig Hansén & Clas Thor. Stockholm: Ordfront, 1995. 249, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag. Ingår i serien Reportagets mästare.
(#166611) 90:-
Barnes, Julian: ARTHUR & GEORGE.
Stockholm: Forum, 2006. Första svenska upplagan. 445, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#159670) 100:-
Barnes, Julian: EN VÄRLDSHISTORIA I 10 1/2 KAPITEL.
Stockholm: Forum, 2018. Första svenska upplagan. 368, (1) s + 1 plansch. Inbunden i förlagets mjuka pappband med vikomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Illustrerad med 1 utvikbar plansch i färg
(#145949) 100:-
BARON MÜNCHHAUSENS MÄRKVÄRDIGA ÄVENTYR TILL LANDS OCH VATTEN.
Höganäs: Bokorama, 1983. Ny svensk upplaga. 199, (2) s. Inbunden i förlagets dekorerade konstskinnband med guldsnitt. Illustrerad i svartvitt av Gustave Doré.
(#146907) 100:-
Barry, Sebastian: TUSEN MÅNAR.
Stockholm: Norstedts, 2021. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#154382) 90:-
Bartolini, Luigi (1882-1963): CYKELTJUVEN.
Stockholm: Fritzes, 1951. Första och enda svenska upplagan. 202, (1) s. Häftad med liten skada i främre omslaget.
(#157508) 100:-
Basheer, Vaikom Muhammad: UNDER MANGOTRÄDET. Tre berättelser.
Stockholm: Tranan, 2008. Första svenska upplagan. 223 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149831) 100:-
Batuman, Elif: ANTINGEN ELLER.
Översättning av Maria Lundgren. Stockholm: Natur & Kultur, 2024. Första svenska upplagan. 351, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166448) 125:-
Baudelaire, Charles (1821-1867): HUGSKOTT / MITT NAKNA HJÄRTA.
Förord av Bengt Holmqvist. Översättning av Tove Fahlén. Stockholm: Tiden, 1960. 113, (2) s. Häftad med vikomslag. Tidens franska klassiker 17.
(#27057) 125:-
Bauditz, Sophus: SPÅRSNÖ. En vinternovell.
Stockholm: Bonniers, 1898. Nordiskt familjebibliotek III. (6), 119, (1) s. Handbundet halvklotband med lätta bruksspår (G. Hedberg, Stockholm), omslaget medbundet tillsammans med de extra transparenta omslagen och det vackra för- och eftersättsbladen. Illustrerad med svartvita teckningar av Frants Henningsen. Det främre transparenta omslaget med namnteckning "Matilda Lagerbring Julafton 1898". Med exlibris från Adolf o. Louise von Krusenstierna. Några sidor med mindre genomgående svag fläck.
(#148997) 125:-
Bayard, Inès: DET ONDA.
Stockholm: Polaris, 2019. Första svenska upplagan. 197, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#145596) 90:-
Beckett, Samuel (1906-1989): DEN ONÄMNBARE.
Översättning av Lill-Inger Eriksson. Stockholm: Gebers, 1962. Första svenska upplagan. 203, (2) s. Häftad och ouppskuren. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#152409) 125:-
Beckett, Samuel (1906-1989): DEN ONÄMNBARE.
Översättning av Lill-Inger Eriksson. Stockholm: Gebers, 1964. Ny svensk upplaga. 203, (1) s. Pocket i gott skick. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#137758) 75:-
Beckett, Samuel (1906-1989): MALONE DÖR.
Stockholm: AWE/Gebers, 1961. Ny svensk upplaga. 176, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med lagat skyddsomslag och lätt blekt rygg. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#145899) 125:-
Beckett, Samuel (1906-1989): MALONE DÖR.
Stockholm: Gebers, 1969. Ny svensk upplaga. 176, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#157517) 100:-
Beckett, Samuel (1906-1989): MOLLOY.
Stockholm: AWE/Gebers, 1964. Ny svensk upplaga. 209 s. Pocket i bra skick. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#166196) 75:-
Beckett, Samuel (1906-1989): MOLLOY.
Stockholm: Gebers, 1958. Första svenska upplagan. 216, (5) s. Häftad och ouppskuren med lätta bruksspår. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#157618) 200:-
Beckett, Samuel (1906-1989): MURPHY.
Roman. Stockholm: Bonniers/Panache, 1964. Första svenska upplagan. 226, (5) s. Häftad med obetydligt fläckat vikomslag. Nobelpristagare i litteratur 1969.
(#157397) 175:-
Beckford, William (1760-1844): VATHEK.
Översättning av Arthur Isfelt. Efterord av Gabriella Håkansson. Umeå: h:ström - Text & Kultur, 2009.
(#161819) 125:-
Bédier, Joseph: TRISTAN OCH ISOLDE.
Stockholm: Kokardserien / Wahlström & Widstrand, 1947. Ny svensk upplaga. 223, (1) s. Häftad med obetydligt fläckat yttre snitt.
(#155826) 90:-
Bédier, Joseph: TRISTAN OCH ISOLDE.
Översättning och efterord av Marie Berthelius. Lund: Bakhåll, 1924. Ny svensk upplaga. 172, (4) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#166720) 100:-
Bellow, Saul (1915-2005): AUGIE MARCHS ÄVENTYR.
Översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm: Bonniers, 1955. Första svenska upplagan. 507, (1) s. Inbunden i förlagets halvklotband med något skadat och lagat skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1976.
(#166615) 125:-
Bellow, Saul (1915-2005): REGNKUNGEN HENDERSON. Roman.
Översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm: Bonniers, 1960. Första svenska upplagan. 331, (1) s. Inbunden i förlagets klotryggsband med några lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1976.
(#166603) 125:-
Ben Jelloun, Tahar: DEN BLINDA ÄNGELN. En roman om maffian.
Översättning av Mats Löfgren. Stockholm: Alfabeta, 1993. Första svenska upplagan. 174, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166891) 90:-
Ben Jelloun, Tahar: DEN ÖDESDIGRA NATTEN.
Översättning av Mats Löfgren. Stockholm: Alfabeta, 1997. Första svenska upplagan. 304 s. Inbunden i förlagets pappband med blekt rygg på skyddsomslaget.
(#166927) 90:-
Ben Jelloun, Tahar: MED SÄNKT BLICK.
Översättning av Mats Löfgren. Stockholm: Alfabeta, 1997. Första svenska upplagan. 267 s. Inbunden i förlagets pappband med något skadat och lagat skyddsomslag.
(#166964) 90:-
Ben Jelloun, Tahar: SANDBARNET.
Översättning av Mats Löfgren. Stockholm: Alfabeta, 1988. Första svenska upplagan. 179, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt blekt rygg på skyddsomslaget.
(#154965) 90:-
Bennett, Brit: HJÄRTLINJER.
Stockholm: Bonniers, 2020. Originalupplagan. 362, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#152878) 90:-
Benney, Mark: DÅLIGT SÄLLSKAP. En yrkestjuvs utvecklingshistoria.
Från engelskan av Thorsten Jonsson. Stockholm: Bonniers, 1937. Första och enda svenska upplagan. 331 s. Privatbundet klotband, omslaget medbundet. Främre omslag tecknat i färg av Otto G. Carlsund.
(#135391) 200:-
Benson, E. F.: MANNEN SOM GICK FÖR LÅNGT.
Översättning av Veronica Sandström. Förord av Sten Wistrand. Ljungby: Hastur, 2023. Numrerad upplaga om 600 ex, varav detta är nr 224. Limhäftad. Illustrerad i svartvitt av Oskar Aspman. Innehåller novellerna "Busskonduktören", "Mannen som gick för långt" och "Rummet i tornet".
(#166000) 90:-
Berberova, Nina (1901-1993): DIAMANTSJUKA.
Översättning av Hans Björkegren. Stockholm: Eva Bonnier, 1991. Första svenska upplagan. 101, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#85834) 90:-
Berberova, Nina (1901-1993): KYPAREN OCH SLINKAN.
Översättning av Hans Björkegren. Stockholm: Bonniers, 1992. Första svenska upplagan. 195, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Innehåller 3 noveller: Astasjev i Paris / Kyparen och slinkan / Ett tänkande rö.
(#141110) 90:-
Bergerac, Cyrano de (1619-1655): RESA TILL MÅNEN.
Öersättning, kommentarer och efterskrift av Leif V. Gustavson. Stockholm: Natur och Kultur, 1965. 144 s. Inbunden i förlagets pappband med lätt skadat och lagat skyddsomslag. Levande litteratur. Natur och kulturs klassikerserie.
(#166011) 75:-
Berger, John (1926-2017): G.
Roman. Stockholm: Brombergs, 1985. Första och enda svenska upplagan. 380, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. G som i Giovanni Don Juan.
(#121440) 100:-
Berger, John (1926-2017): GRÄS OCH RÖTTER.
Roman. Stockholm: Brombergs, 1981. Första svenska upplagan. 230 s. Inbunden i förlagets pappband med något skadat skyddsomslag.
(#162400) 90:-
Berger, John (1926-2017): KING. En gatuberättelse.
Översättning av Maria Ortman. Stockholm: Ordfront, 1999. Första svenska upplagan. 210, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#50236) 90:-
Berger, John (1926-2017): RUM 19 OCH ANDRA PLATSER.
Översättning av Maria Ortman. Stockholm: Bonnier Alba, 1997. Första och enda svenska upplagan. 181, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad med två svartvita bilder.
(#110156) 90:-
Bergman, Emeli: PÅ UNDERSIDAN AV DAGEN.
Översättning av författaren själv. Stockholm: Bonniers, 2023. 175, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet. Här en svensk författare som skriver på danska som också översatt sin text till svenska.
(#165247) 100:-
Berlin, Lucia (1936-2004): KVÄLL I PARADISET & VÄLKOMMEN HEM.
Stockholm: Natur & Kultur, 2019. Första svenska upplagan. 459, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Fotoillustrerad i färg och svartvitt. Med recensionsstämpel i övre snittet. Kväll i paradiset innehåller 22 ej tidigare översatta noveller och Välkommen hem är en självbiografi.
(#146506) 100:-
Bernhard, Thomas (1931-1989): KÄLLAREN. En frigörelse.
Översättning av Susanne Widén. Stockholm: Alba, 1987. Första och enda svenska upplagan. 154, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#107733) 200:-
Bervoets, Hanna: SAKERNA VI SÅG.
Översättning av Johanna Hedenberg. Stockholm: Volante, 2023. Första svenska upplagan. 136, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#165622) 90:-
Bichsel, Peter: ÅRSTIDERNA. En roman + 21 andra berättelser.
Översättning av Hans F. Ebert. Stockholm: Norstedts, 1969. 166, (2) s. Häftad med lätta bruksspår.
(#162375) 100:-
Bienek, Horst (1930-1990): SEPTEMBERLJUS.
Stockholm: Norstedts, 1978. Första och enda svenska upplagan. 252, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#157008) 90:-
Bigras, Julien / Cordelier, Jeanne: TYSTNAD OM JAG FÅR BE.
Stockholm: Interculture, 1985. Första och enda svenska upplagan. 116 s. Häftad med vikomslag.
(#157279) 90:-
Birgisson, Bergsveinn: BREVET TILL HELGA.
Stockholm: Bazar, 2020. Första svenska upplagan. 127, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#150308) 90:-
Blake, William (1757-1827): EN Ö PÅ MÅNEN.
Översättning och inledning av Göran Malmqvist. Stockholm: Brombergs, 1979. 159, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband, skyddsomslaget något skadat samt med tejprester. Illustrerad i svartvitt med text och bilder i faksimil.
(#144995) 90:-
Blixen, Karen (1885-1962): DEN AFRIKANSKA FARMEN.
Översättning av Artur Lundkvist. Förord av Moa Matthis. Stockholm: Lind, 2022. Ny svensk upplaga. 439 (3) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Palmserien - Kvinnliga klassiker. Tidigare utgiven med titeln Afrikansk pastoral.
(#159645) 100:-
Blixen, Karen (1885-1962): DEN AFRIKANSKA FARMEN.
Översättning av Artur Lundkvist. Förord av Moa Matthis. Stockholm: Lind, 2022. Ny svensk upplaga. 439 (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Palmserien - Kvinnliga klassiker. Tidigare utgiven med titeln Afrikansk pastoral.
(#166416) 125:-
Blixen, Karen (1885-1962): SJU ROMANTISKA BERÄTTELSER.
Utgiven under pseudonymen Isak Dinesen. Till svenska av Sonja Vought. Stockholm: Bonniers, 1934. Sjunde svenska upplagan. 461 s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband, omslaget medbundet. Utan skyddsomslag. Med stämpelexlibris på det fria försättsbladet, samt de tio första sidorna med svag mindre fläck i nedre marginalen.
(#132991) 150:-
Blixen, Karen (1885-1962): SJU ROMANTISKA BERÄTTELSER I-II.
Till svenska av Sonja Vought. Stockholm: Forum, 1958. Ny svensk upplaga. 249; 235, (3) s. 2 häftade volymer med lätt nötta och lagade omslag. Med namnteckning på det fria försättsbladet i första volymen.
(#125998) 90:-
Bobrowski, Johannes (1917-1965): LITAUISK MELODI.
Översättning av Estrid Tenggren. Malmö: Näktergalen, 1986. Andra svenska upplagan. 104 s. Häftad.
(#158820) 90:-
Bobrowski, Johannes (1917-1965): LITAUISK MELODI.
Översättning av Estrid Tenggren. Staffanstorp: Cavefors, 1970. Första svenska upplagan. 108 s. Häftad.
(#157482) 90:-
Boccaccio, Giovanni (1313-1375): DECAMERON.
Stockholm: B. Wahlströms, 1933. Tredje svenska upplagan av denna variant. 713, (5) s + planscher. 24,5x18 cm. Inbunden i förlagets skinnimiterade halvklotband med dekorerad rygg. Illustrerad med 250 svartvita illustrationer av Jacques Wagrez och 6 färgplanscher av Einar Norelius.
(#166853) 200:-
Boccaccio, Giovanni (1313-1375): DECAMERONE.
Urval och översättning av Sven Ekblad. Inledning av Lars Gustaf Andersson. Lund: Studentlitteratur, 1996. 380, (3) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Urval med 36 av de 100 novellerna. Utgiven i serien Alla Tiders Klassiker.
(#166651) 150:-
Bomann, Anne Cathrine: AGATHE.
Stockholm: Sekwa, 2019. Första svenska upplagan. 161, (6) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband.
(#143813) 90:-
Bombal, María Luisa (1910-1980): DEN SISTA DIMMAN. Noveller.
Översättning av Annika Ernstson. Stockholm: Tranan, 2011. Ny svensk upplaga. 158 s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband.
(#159796) 90:-
Borgen, Johan (1902-1979): INGEN SOMMAR.
Översättning från norskan av Vanja Lantz. Stockholm: Norstedts, 1944. Första och enda svenska upplagan. 316 s. Inbunden i förlagets halvklotband utan skyddsomslag, omslaget medbundet.
(#157269) 100:-
Borgen, Johan (1902-1979): LILLELORD.
Översättning från norskan av Torsten Bohr. Stockholm: Norstedts, 1956. Första svenska upplagan. 310, (1) s. Inbunden i förlagets klotryggsband med skyddsomslag, främre omslag medbundet. Med namnteckning på det fria försättsbladet.
(#157268) 100:-
Bourgeade, Pierre (1927-2009): SKÅPET.
Stockholm: Alba, 1978. Första och enda svenska upplagan. 121, (1) s. Limhäftad.
(#157278) 90:-
Bouysse, Franck: AV INGEN KVINNA FÖDD.
Stockholm: Tranan, 2021. Första svenska upplagan. 332. (8) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#154994) 90:-
Bowles, Jane (1917-1973): TVÅ ALLVARLIGT SINNADE DAMER.
Översättning av Eva Thomson-Roos. Stockholm: AWE/Gebers, 1989. Ny svensk upplaga. 277, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget.
(#166511) 90:-
Bradbury, Ray (1920-2012): GLÄDJENS MEKANISMER.
Noveller. Stockholm: Norstedts, 1965. Första svenska upplagan. 251, (2) s. Inbunden i förlagets klotband, skyddsomslaget med något solkig och mörktonad rygg samt små lagade revor. Samling med 21 noveller.
(#166240) 150:-
Brandys, Kazimierz (1916-2000): I POLEN, DVS. INGENSTANS...
Stockholm: Norstedts/Panter, 1979. Första och enda svenska upplagan. 175, (4) s. Limhäftad.
(#157281) 90:-
Brasch, Thomas (1945-2001): FÖRE FÄDERNA DÖR SÖNERNA.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1978. Första och enda svenska upplagan. 130, (1) s. Häftad och ouppskuren. Med recensionsstämpel på det sista blanka sidan.
(#157280) 90:-
Brecht, Bertolt (1898-1956): CAESAR OCH HANS LEGIONÄR OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Stockholm: Tiden, 1956. Första svenska upplagan. 131, (3) s. Häftad med vikomslag.
(#97199) 90:-
Bressant, Marc: DEN SISTA KONFERENSEN.
Stockholm: Elisabeth Grate, 2009. Första svenska upplagan. 203, (3) s. Limhäftad med vikomslag.
(#148235) 100:-
Brink, André: SANDSLOTTET.
Stockholm: Forum, 1997. Första svenska upplagan. 375, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#75560) 90:-
Broch, Hermann (1886-1951): VERGILII DÖD.
Översättning och förord av Harry Järv. Staffanstorp: Cavefors, 1966. Första svenska upplagan. 475, (1) s + Rättelselapp. Inbunden i förlagets pappband med fläckigt skyddsomslag, främst på ryggen.
(#166775) 200:-
Brokken, Jan: VEDERGÄLLNINGEN.
Stockholm: Ersatz, 2020. Första svenska upplagan. 415, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#153514) 125:-
Brontë, Charlotte (1816-1855): JANE EYRE.
Översättning av Gun-Britt Sundström. Stockholm: Bonniers, 2001. Ny svensk upplaga. 545, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#98436) 100:-
Brooks, Gwendolyn (1917-2000): MAUD MARTHA.
Översättning av Marianne Tufvesson. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2023. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#166565) 100:-
Brøgger, Suzanne: KORAL.
Stockholm: Norstedts, 2018. Första svenska upplagan. 411, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#139830) 100:-
Brøgger, Suzanne: TILL T.
Översättning av Urban Andersson. Stockholm: Norstedts, 2014. Första svenska upplagan. 1898, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#160418) 90:-
Bukowski, Charles (1920-1994): BADKARSMUSIK.
Till svenska av Einar Heckscher. Stockholm: AWE/Gebers, 1984. Första svenska upplagan. 460, (1) s. Limhäftad med obetydliga bruksspår.
(#129394) 175:-
Bukowski, Charles (1920-1994): FAKTOTUM.
Översättning av Peter Stewart. Stockholm: AWE/Gebers, 1979. Första svenska upplagan. 205 s. Limhäftad med något blekt rygg. Med namnetikett på insidan av främre omslaget.
(#49223) 175:-
Bulgakov, Michail (1891-1940): MÄSTAREN OCH MARGARITA.
Stockholm: Norstedts, 2002. Ny svensk upplaga. 376 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med blekt rygg.
(#127024) 125:-
Bunker, Edward: DJURFABRIKEN.
Översättning: Einar Heckscher. Göteborg: Lindelöws, 2016. Första svenska upplagan. 231, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#129655) 90:-
Burgess, Anthony (1917-1993): A CLOCKWORK ORANGE.
Översättning av Caj Lundgren. Stockholm: MånPocket, 1986. Ny svensk upplaga. 162, (5) s. Pocket i bra skick. Utkom första gången på svenska 1972 med titeln EN APELSIN MED URVERK.
(#150111) 50:-
Burgess, Anthony (1917-1993): DIN TID ÄR UTE.
Vilket är andra delen av Anthony Burgess' bekännelser. Stockholm: Brombergs, 1991. Första svenska upplagan. 405 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#58574) 90:-
Burgess, Anthony (1917-1993): MF.
Roman. Stockholm: Brombergs, 1982. Första svenska upplagan. 248 s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget.
(#154321) 90:-
Burgess, Anthony (1917-1993): NATTENS MUSIKANTER. En roman om kärlek och pianospel.
Stockholm: Brombergs, 1986. Första svenska upplagan. 256, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. De sista två sidorna med noter.
(#158295) 90:-
Burgess, Anthony (1917-1993): SLUTET PÅ VÄRLDSNYHETERNA.
Roman. Stockholm: Brombergs, 1983. Första svenska upplagan. 464, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#98434) 100:-
Burns, Anna: MJÖLKBUDET.
Roman. Stockholm: Nirstedt/litteratur, 2019. Första svenska upplagan. 389, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#152809) 100:-
Burroughs, William S. (1914-1997): TJACKET.
Ny reviderad översättning av Einar Heckscher. Stockholm: AWE/Gebers, 1987. Andra svenska upplagan. 190, (1) s. Limhäftad med lätta bruksspår. Med namnteckning och liten fläck på förtitelbladet. Illustrerad med ett svartvitt porträtt av författaren.
(#166694) 200:-
Böll, Heinrich (1917-1985): HUS UTAN VÄKTARE.
Stockholm: Norstedts, 1956. Första svenska upplagan. 303, (1) s. Häftad med delvis lätt blekt omslag. Med diskret namnteckning på omslagets insida.
(#157282) 90:-
Böll, Heinrich (1917-1985): SKYDDANDE BELÄGRING.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1980. Första svenska upplagan. 299 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1972.
(#94481) 90:-
Caldwell, Erskine (1903-1987): SON AV GEORGIA.
Översättning av Sven Barthel. Stockholm: Forum, 1961. Ny svensk upplaga. 251, (2) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade klotryggsband med skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Birger Lundquist.
(#119309) 90:-
Camus, Albert (1913-1960): MYTEN OM SISYFOS.
Efterskrift av Thure Stenström. Översättning av Gunnar Brandell och Bengt John. Stockholm: Aldus/Bonniers, 1966. Ny svensk upplagan. 109, (3) s. Pocket i gott skick. Nobelpristagare i litteratur 1957.
(#95094) 150:-
Camus, Albert (1913-1960): PESTEN.
Översättning av Jan Stolpe. Stockholm: Bonniers, 2020. Ny svensk upplaga. 253, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1957.
(#147670) 125:-
Canetti, Elias (1905-1994): MÄNNISKANS PROVINS. Anteckningar.
Stockholm: Forum, 1979. Första svenska upplagan. 76 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Inledning, urval och översättning av Johannes Edfelt. Nobelpristagare i litteratur 1981.
(#33134) 90:-
Capek, Karel (1890-1938): ETT ÅR MED MIN TRÄDGÅRD.
Stockholm: Fanfarböckerna/Gebers, 1955. Andra svenska upplagan. 119, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med klotrygg med lätt skadat och lagat skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Josef Capek.
(#158175) 125:-
Capek, Karel (1890-1938): HORDUBAL.
Stockholm: Gebers, 1936. Första svenska upplagan. 218 s. Häftad med obetydliga bruksspår.
(#156959) 100:-
Capote, Truman (1924-1984): ANDRA RÖSTER, ANDRA RUM.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1949. Första svenska upplagan. 222, (6) s. Privatbundet klotband. Inga omslag medbundna. Med exlibris.
(#129668) 100:-
Capote, Truman (1924-1984): FRÅGOR OCH SVAR.
Anekdoter och porträtt i översättning av Olle Thörnvall. Urval av Eric Fylkeson och Peter Lucas Erixon. Hargshamn: Janus, 1984. Första och enda svenska upplagan. 122, (5) s. Häftad.
(#86905) 125:-
Cardinal, Marie: DEN STORA OREDAN.
Roman. Stockholm: Trevi, 1988. Första svenska upplagan. 231 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#155827) 90:-
Carpentier, Alejo (1904-1980): DEN FÖRLORADE PORTEN.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1963. Första svenska upplagan. 270, (1) s. Häftad. Med diskret bläcknotering på förtitelbladet.
(#157893) 90:-
Carpentier, Alejo (1904-1980): HETSJAKT.
Stockholm: Tiden, 1964. Första och enda svenska upplagan. 138, (1) s. Limhäftad. Tellusserien.
(#142997) 90:-
Carty-Williams, Candice: QUEENIE.
Stockholm: Bonniers, 2020. Första svenska upplagan. 399, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#147133) 90:-
Carver, Raymond (1938-1988): KATEDRAL.
Översättning av Kerstin Gustavsson. Efterord av Oline Stig. Lund: Bakhåll, 2023. 236, (4) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg. Innehåller novellerna: Fjädrar / Chefs hus / Konserverat / Kupén / Enkla saker / Vitaminer /Försiktigt / Där jag ringer ifrån / Tåget / Feber / Betslet / Katedral.
(#166520) 100:-
Casanova, Giacomo: MEMOARER I-II.
Med inledning av Franz Blei. Stockholm: A.B. för Spridning av Litterära Verk, 1925. Ny svensk upplaga. (XI), (5), 377; (6), 373 s + planscher. 26,5x22 cm. 2 volymer inbundna i förlagets halvskinnband med obetydligt blekta och nötta ryggar med övre guldsnitt. Illustrerade av Fernand Schultz-Wettel med monterade planscher i färg.
(#162781) 200:-
Casanova, Giacomo: MEMOARER I-II.
Med inledning av Franz Blei. Stockholm: (Utan angivet förlag), 1946. Tryckt i Helsingfors. Ny upplaga. XII, (2), 362; (6), 356 s + planscher. 26x20 cm. 2 volymer inbundna i förlagets halvklotband. Illustrerade av Fernand Schultz-Wettel med monterade planscher i färg.
(#107262) 125:-
Castaneda, Carlos (1931-1998): RESAN TILL IXTLAN.
Översättning av Anna Pyk. Stockholm: AWE/Gebers, 1980. Första svenska upplagans tredje tryckning. 312 s. Pocket med obetydliga bruksspår. Tredje boken om Castanedas möten med den indianske trollkarlen don Juan.
(#118156) 100:-
Castaneda, Carlos (1931-1998): SAMTALEN MED DON JUAN.
Översättning av Anna Pyk. Stockholm: AWE/Gebers, 1974. Första svenska upplagan. 279 s. Pocket med solkig och mörktonad rygg och svagt mindre veck i främre omslaget. Första boken om Castanedas möten med den indianske trollkarlen don Juan. Omslag av Douglas Dent.
(#166183) 200:-
Castaneda, Carlos (1931-1998): SAMTALEN MED DON JUAN.
Översättning av Anna Pyk. Stockholm: AWE/Gebers, 1976. Första svenska upplagan, andra tryckningen. 279 s. Pocket med obetydliga bruksspår. Första boken om Castanedas möten med den indianske trollkarlen don Juan. Omslag av Douglas Dent.
(#114911) 200:-
Catton, Eleanor: HIMLAKROPPAR.
Stockholm: Brombergs, 2014. Första svenska upplagan. 1113, (1) s. Inbunden i förlagets pappband. Utan skyddsomslag.
(#151899) 90:-
Cela, Camilo José (1916-2002): MAZURKA FÖR TVÅ DÖDA.
Tolkning och efterord av Knut Ahnlund. Stockholm: Atlantis, 1989. Första svenska upplagan. 287, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1989.
(#52883) 90:-
Cela, Camilo José (1916-2002): MRS CALDWELL TALAR MED SIN SON.
Stockholm: Atlantis, 1992. Första svenska upplagan. 169, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1989.
(#80866) 90:-
Céline, Louis-Ferdinand (1894-1961): KASPERLIGAN.
Översättning av Einar Heckscher. Stockholm: Norstedts, 1996. Första svenska upplagan. 296, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget.
(#167067) 200:-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616): DON QUIJOTE AV LA MANCHA I-II.
Stockholm: Forum, 1955. Ny svensk upplaga. 264; 275 s. 2 häftade volymer.
(#102091) 125:-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616): DON QUIJOTE AV LA MANCHA I-II.
Svensk text av Ingrid Bergquist efter E. Lidforss och Martín de Riquer. Stockholm: Natur och Kultur, 1954. Ny svensk upplaga illustrerad av J. Narro. XIX, (1), 432, (1); XVII, (1), 504, (1) s + planscher. 24,5x17,5 cm. 2 volymer inbundna i förlagets dekorerade pappband med skinnryggar, utan skyddsomslag. Illustrerade med med planscher tryckta i svartvitt.
(#166295) 500:-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616): VALDA NOVELLER I-II.
Översättning av Leonard Wistén. Stockholm: Norstedts, 1916. XII, 160; (4), 196 s. 2 häftade volymer med fläckade ryggar.
(#158992) 125:-
Céspedes, Augusto: DJÄVULENS METALL. Tennkungens liv.
Stockholm: Askild & Kärnekull, 1983. Första svenska upplagan. 311 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#157322) 90:-
Chabosky, Stephen: DEN OSYNLIGE VÄNNEN 1-2.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 414, (1); 355, (4) s. 2 volymer inbundna i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#148639) 150:-
Chalandon, Sorj: FADERNS YRKE.
Översättning av Jan Stolpe. Stockholm: Elisabeth Grate, 2016. Första svenska upplagan. 279, (9) s. Häftad med vikomslag. Med recensionsstämpel på förtitelbladet.
(#131249) 90:-
Chamisso, Adelbert von (1781-1838): PETER SCHLEMIHLS SÄLLSAMMA HISTORIA.
Förord av Thomas Mann. Göteborg: Pontes, 1985. Ny svensk upplaga. 105 s. Limhäftad. Illustrerad i svartvitt av George Cruikshank.
(#157025) 90:-
Charms, Daniil (1905-1942): KONSTEN ÄR ETT SKÅP.
Urval, översättning och förord av Bengt Samuelson. Efterskrift av Michail Mejlach. Stockholm: AWE/Gebers, 1983. Första svenska upplagan. 214, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Illustrerad i svartvitt. Prosa & dramatik.
(#33182) 200:-
Charms, Daniil (1905-1942): KONSTEN ÄR ETT SKÅP.
Urval, översättning och förord av Bengt Samuelson. Efterskrift av Michail Mejlach. Stockholm: AWE/Gebers, 1983. Första svenska upplagan. 214, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad i svartvitt. Prosa & dramatik.
(#166345) 250:-
Charpentier, C-J: MIGOZARAD. De galna hundarnas tid.
Örkelljunga: Settern, 1987. Första och enda svenska upplagan. 383 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#153052) 90:-
Char, René (1907-1988): STRÄNGHET I ETT MANDELREGN dikter prosa.
Tolkningar Lars Bergquist. Stockholm: Norstedts, 1982. Första och enda svenska upplagan. 194, (5) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#33086) 300:-
Chessman, Caryl: RÄTTVISANS ANSIKTE.
Stockholm: Bonniers, 1957. Första svenska upplagan. 303, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Utan skyddsomslag.
(#110176) 75:-
Christiansen, Rune: FALLET MED DEN FÖRLORADE TIDENS NYCKER.
Roman. Översättning av Jonas Rasmussen. Stockholm: Lil'Lit, 2022. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets, obetydligt kantstötta, titeldekorerade pappband med skyddsomslag.
(#164142) 100:-
Christie, Agatha (1890-1976): BETLEHEMS STJÄRNA.
Stockholm: Gummessons, 1966. Första svenska upplagan. 65, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Utan skyddsomslag. Illustrerad med teckningar i svart och gult av Elsie Wrigley. Med namnteckning på det fria försättsbladet.
(#148002) 200:-
Claus, Hugo (1929-2008): OFULLBORDAD FÖRFLUTEN TID.
Roman. Stockholm: Bonniers, 2000. Första svenska upplagan. 157, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#110701) 90:-
Cocteau, Jean (1889-1963): DET FÖRTVIVLADE HJÄRTAT.
Översättning och efterord av Per Magnus Kjellström. Stockholm: Schultz, 1991. Första och enda svenska upplagan. 140 s. Häftad. Illustrerad av författaren med svartvita teckningar. Fransk originaltitel Le grand écart.
(#52879) 100:-
Coelho, Paulo: SEGRAREN STÅR ENSAM.
Stockholm: Bazar, 2008. Första svenska upplagan. 482, (9) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#141968) 100:-
Coelho, Paulo: SPIONEN.
Roman. Stockholm: Bazar, 2016. Första svenska upplagan. 185, (6) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Sparsamt fotoillustrerad i svartvitt.
(#151500) 100:-
Coetzee, J. M.: DEN LÅNGSAMME.
Översättning av Thomas Preis. Stockholm: Brombergs, 2005. Första svenska upplagan. 286 s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Med recensionsstämpel i övre snittet. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#116732) 90:-
Coetzee, J. M.: ELIZABETH COSTELLO.
Stockholm: Brombergs, 2003. Första svenska upplagan. 196 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#88554) 90:-
Coetzee, J. M.: ETT DÅLIGT ÅR.
Översättning av Ulla Danielsson. Stockholm: Brombergs, 2007. Första svenska upplagan. (6), 229, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#88557) 90:-
Coetzee, J. M.: I HJÄRTAT AV LANDET.
Stockholm: Brombergs, 2004. Första svenska upplagan. 190, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#156606) 100:-
Coetzee, J. M.: JÄRNÅLDER.
Översättning av Thomas Preis. Stockholm: Brombergs, 2004. Ny svensk upplaga. 229, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#120145) 90:-
Coetzee, J. M.: ONÅD.
Stockholm: Brombergs, 2003. Ny svensk upplaga. 246, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#99771) 90:-
Coetzee, J. M.: POJKÅR. Scener ur ett liv i provinsen.
Översättning av Thomas Preis. Stockholm: Brombergs, 2003. Ny svensk upplaga. 175 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#102830) 90:-
Coetzee, J. M.: SKYMNINGSMARKER.
Översättning av Thomas Preis. Stockholm: Brombergs, 2005. Första svenska upplagan. 180 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Nobelpristagare i litteratur 2003.
(#166937) 90:-
Cohen, Leonard (1934-2016): SKÖNA FÖRLORARE.
Stockholm: PAN/Norstedts, 1971. Första svenska upplagan. 210, (6) s. Pocket med lätta bruksspår.
(#133070) 125:-
Colombani, Laetitia: KRIGARINNOR.
Stockholm: Sekwa, 2020. Första svenska upplagan. 201, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153123) 90:-
Conrad, Joseph (1857-1924): STORMEN. (En historia från sjön).
Översättning av Teresia Eurén. Inledning av Sten Selander. Stockholm: Åhlén & Åkerlund, 1937. Första svenska upplagan. 270, (1) s + titelplansch. Inbunden i förlagets halvskinnband med lätt fläckad rygg. Senare svenska upplagor utgivna med titeln Negern på Narcissus.
(#159126) 90:-
Correa, Armando Lucas: DEN TYSKA FLICKAN.
Stockholm: Louise Bäckelin, 2017. Första svenska upplagan. 349, (19) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Fotoillustrerad i svartvitt.
(#133736) 90:-
Cortázar, Julio (1914-1984): HOPPA HAGE.
Översättning av Peter Landelius. Stockholm: Fischer & Rye, 1989. Första svenska upplagan. 605, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband, skyddsomslaget med små lagade revor och något blekt rygg.
(#167036) 150:-
Covacich, Mauro: TILL BRISTNINGSGRÄNSEN.
En roman. Stockholm: Contempo, 2013. Första svenska upplagan. 363, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#147485) 90:-
Crevel, René (1900-1935): HERR KNIV OCH FRÖKEN GAFFEL.
Stockholm: Bibliofila Klubben, 1948. H. C. upplagan om 25 exemplar av totalupplagan 260 exemplar. (41) s. 23x15,5 cm. Inbunden i förlagets marmorerade pappband med pärm- och ryggetikett. Illustrerad med svartvita teckningar av Gösta Kriland.
(#166228) 250:-
Crevel, René (1900-1935): HERR KNIV OCH FRÖKEN GAFFEL.
Översättning av Ingmar Flodström och Gösta Kriland. Förord av Ragnar von Holten. Åhus: Kalejdoskop, 1982. Ny upplaga. 45, (1) s. 24,5x16,5 cm. Klammerhäftad med vikomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Gösta Kriland.
(#36551) 90:-
Crooks, Jacqueline: ISMIGRATIONEN.
Stockholm: Aska, 2020. Första svenska upplagan. 167, (4) s. Häftad med skyddsomslag.
(#157888) 90:-
Cunningham, Michael: NÄR NATTEN FALLER.
Stockholm: Lind, 2011. Första svenska upplagan. 286, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149785) 90:-
Cunningham, Michael: SNÖDROTTNINGEN.
Översättning av Rebecca Alsberg. Stockholm: Lind, 2015. Första svenska upplagan. 260, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#164741) 90:-
Cusk, Rachel: ANDRA STÄLLET.
Översättning av Niclas Hval. Stockholm: Bonniers, 2021. Första svenska upplagan. 176, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164160) 100:-
Cusk, Rachel: KONTURER / TRANSIT / KUDOS.
Översättning av Rebecca Alsberg. Stockholm: Bonniers, 2021. Samlad svensk upplaga. 595, (1) s. Tre arbeten i en volym. Storpocket.
(#167019) 90:-
Daas, Fatima: LILLFLICKAN.
Översättning av Johan Wollin. Stockholm: Verbal, 2022. Första svenska upplagan. 159 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163688) 100:-
Dahl, Roald (1916-1990): MIN FARBROR OSWALD. Ur en Don Juans memoarer.
Stockholm: Trevi, 1987. Ny svensk upplaga. 244, (1) s. Pocket i bra skick med lättare veck i främre omslag.
(#166065) 75:-
Dalí, Salvador (1904-1989): DOLDA ANSIKTEN.
Stockholm: Coeckelberghs, 1975. Första och enda svenska upplagan. 330, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt nött skyddsomslag.
(#130534) 100:-
Dalton, Trent: POJKE SLUKAR UNIVERSUM.
Stockholm: HarperCollins, 2019. Första svenska upplagan. 481, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#154722) 90:-
Daré, Abe: FLICKAN SOM FICK EN RÖST.
Stockholm: Piratförlaget, 2020. 395, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#154185) 90:-
Darien, Georges (1862-1921): TJUVEN. Roman.
Efterskrift och översättning av Claes Hylinger. Lund: Cavefors, 1976. Första svenska upplagan. 333 s. Häftad med nött vikomslag.
(#162379) 90:-
Darien, Georges (1862-1921): TJUVEN. Roman.
Efterskrift och översättning av Claes Hylinger. Lund: Cavefors, 1976. Första svenska upplagan. 333 s. Häftad med vikomslag.
(#32654) 125:-
Daudet, Alphonse: BREV FRÅN MIN KVARN I-II.
Översättning av Thord Lundgren. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1947. 219, (2); 199 s. 2 häftade volymer med lätt blekta ryggar. Första delen med obetydliga bruksspår, andra delen ouppskuren. Illustrerade med svartvita teckningar av Povl Christensen.
(#154870) 125:-
Daudet, Alphonse: SAPHO. En parisisk sedeskildring.
Stockholm: Gebers, 1898. Andra svenska upplagan. (4), 185, (3) s. Privatbundet halvklotband, omslaget medbundet.
(#41172) 125:-
Dawkins, Curtis: DET GRÅ HOTELLET. Noveller.
Stockholm: Natur & Kultur, 2018. Första svenska upplagan. 231, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#137416) 90:-
Debré, Constance: LOVE ME TENDER.
Översättning av Emma Majberger. Stockholm: Atlas, 2023. Första svenska upplagan. 157, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#166787) 100:-
Defoe, Daniel (ca 1660-1731): MOLL FLANDERS.
Översättning av Gösta Olzon. Förord Nils Erik Bæhrendtz. Stockholm: Stockholm: Folket i Bilds Förlag, 1960. Ny svensk upplaga. 333, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Omslag och titelvinjett av Gösta Kriland.
(#89403) 90:-
Delerm, Philippe: DET HADE REGNAT HELA SÖNDAGEN.
Översättning av Mats Löfgren. Stockholm: Bonniers, 2000. Första svenska upplagan. 116, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Roman.
(#131362) 90:-
Delibes, Miguel (1920-2010): RÅTTORNA.
översättning av Annika Ernstson. Stockholm: Tiden, 1965. Första svenska upplagan. 179, (1) s. Limhäftad med något nött och solkigt omslag. Tellusserien.
(#162383) 90:-
Desai, Anita: FÖRSVINNANDEKONSTNÄREN. Tre noveller.
Lund: Bakhåll, 2013. Första svenska upplagan. 158, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg.
(#146177) 90:-
Díaz, Jesús: PRÖVNINGEN.
Stockholm: Fischer, 1990. Första och enda svenska upplagan. 406 s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag.
(#157187) 90:-
Dickens, Charles (1812-1870): DAVID COPPERFIELD.
Översättning av Hans-Jacob Nilsson. Förord av Ola Larsmo. Stockholm: Bonniers, 2006. Ny svensk upplaga. 905, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Med namnteckning på det fria försättsbladet.
(#130428) 125:-
Dickens, Charles (1812-1870): DAVID COPPERFIELD DEN YNGRE, hans lefnad, äfventyr, hågkomster och iakttagelser, I-II.
Översättning från engelskan av H. Flygare. Stockholm: Björck & Börjesson, 1923. Andra svenska upplagan av denna utgåva. 934 s. 2 volymer inbundna i förlagets klotband.
(#149378) 125:-
Dickens, Charles (1812-1870): DAVID COPPERFIELD DEN YNGRE, hans lefnad, äfventyr, hågkomster och iakttagelser, I-II.
Översättning från engelskan av H. Flygare. Stockholm: Björck & Börjesson, 1923. Andra svenska upplagan av denna utgåva. 934 s. 2 volymer i privatbundna klotband med obetydliga bruksspår, båda främre omslagen medbundna. Med inklistrat vykort föreställande Charles Dickens på det klistrade försättsbladet i första delen.
(#157667) 125:-
Dickens, Charles (1812-1870): HÅRDA TIDER I-II.
Oavkortad översättning av Edvin Möller. Malmö: Skandinavia, 1925. Ny svensk upplaga. 191; 189 s. 2 delar inbundna i förlagets halvskinnband med lätt mörktonad dekorerad rygg. Med illustrationer efter originalets gamla engelska teckningar i svartvitt.
(#166490) 100:-
Dickens, Charles (1812-1870): JULBERÄTTELSER.
Stockholm: Forum, 1970. Ny svensk upplaga. 255, (1) s. Pocket i bästa skick. Innehåller tre arbeten: En julsång på prosa, Klockorna och Syrsan vid härden.
(#165735) 75:-
Dickens, Charles (1812-1870): OLIVER TWIST.
Översättning av Margareta Ångström. StockholmStockholm: Bonniers, 1951. Ny svensk upplaga. 438, (1) s + planscher. Inbunden i förlagets titeldekorerade klotband med skyddsomslag. Illustrerad med svartvita planscher av George Cruikshank efter den engelska originalupplagan.
(#166220) 200:-
Dickens, Charles (1812-1870): PICKWICK-KLUBBENS EFTERLÄMNADE PAPPER.
Stockholm: Bonniers, 1950. Ny svensk upplaga. (4), 823, (1) s + planscher. Inbunden i förlagets halvskinnband med något nött och fläckad rygg och delvis nött pärmpapper, samt med övre guldsnitt. Illustrerad med svartvita planscher efter den engelska originalupplagan av Robert Seymour och Hablôt K. Browne ("Phiz").
(#136346) 100:-
Dickens, Charles (1812-1870): PICKWICK-KLUBBENS EFTERLÄMNADE PAPPER.
Översättning av Nils Holmberg. Stockholm: Bonniers, 1950. Ny svensk upplaga. (4), 823, (1) s + planscher. Inbunden i förlagets titeldekorerade klotband med något solkigt yttre snitt samt med lätt skadat och lagat skyddsomslag. Illustrerad med svartvita planscher efter den engelska originalupplagan av Robert Seymour och Hablôt K. Browne ("Phiz").
(#166221) 150:-
Dickens, Charles (1812-1870): SYRSAN VID SPISELN. En julberättelse.
Stockholm: Seligmanns, 1899. Ny svensk upplaga. (4), 143 s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband med lätta bruksspår. Illustrerad med 6 svartvita laveringar efter engelska konstnärer.
(#53480) 100:-
Dickens, Charles (1812-1870): TVÅ STÄDER I-II.
Oavkortad översättning av Erik Björkbro. Malmö: Skandinavia, 1925. Ny svensk upplaga. 192; 191 s. 2 delar inbundna i förlagets halvskinnband med ryggdekor. Illustrerad med svartvita teckningar av H. K. Browne ("Phiz").
(#166489) 150:-
Diderot, Denis (1713-1784): JAKOB FATALISTEN OCH HANS HUSBONDE. Landsvägsliv, kärlekshandel och kroganekdoter från mitten och senare hälften av 1700-talet i Frankrike.
Översättning och inledning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. XVI, 379, (1) s + planscher. Häftad. Illustrerad i svartvitt i texten samt med planscher i färg och svartvitt. Serien Ryktbara sedeskildringar.
(#156422) 100:-
Diderot, Denis (1713-1784): NUNNAN. Skuggbilder ur franskt klosterliv omkring 1750-1760.
Översättning och inledning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. XLVIII, 280, (1) s + planscher. Inbunden i ett enklare privatbundet halvklotband, främre omslag medbundet. Illustrerad i svartvitt i texten samt med planscher. Serien Ryktbara sedeskildringar.
(#157349) 150:-
Diderot, Denis (1713-1784): RAMEAUS BRORSON.
Stockholm: Tiden, 1951. Första svenska upplagan i översättning av Ria Wägner. 129, (2) s. Häftad med vikomslag.
(#156724) 90:-
Dixon, Stephen: SENA BERÄTTELSER.
Stockholm: Norpus, 2020. Första svenska upplagan. 284, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Noveller.
(#150398) 100:-
Djikic, Ivica: BEARA - en dokumentärroman om hjärnan bakom folkmordet i Srebrenica.
Översättning av Djordje Zarkovic. Malmö: Rámus, 2022. Första svenska upplagan. 260, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#161235) 125:-
Donoso, José (1924-1996): DEN GÅTFULLE TARATUTA / STILLEBEN MED PIPA.
Översättning av Ulla Roseen. Stockholm: Bonniers, 1993. Första och enda svenska upplagan. 159, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget.
(#158998) 90:-
Donoso, José (1924-1996): FÖRTVIVLAN.
Översättning av Ulla Roseen. Stockholm: Bonniers, 1990. Första och enda svenska upplagan. 395, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med exlibris på de klistrade försättsbladen.
(#157606) 90:-
Doron, Lizzie: MIN MORS TYSTNAD.
Översättning från tyska av Svante Weyler. Stockholm: Weyler, 2012. Första svenska upplagan. 221, (1) s.
(#162861) 100:-
Dos Passos, John (1896-1970): STORA PENGAR.
Översättning av Bunny Ragnerstam efter Artur Lundkvists opublicerade manuskript. Stockholm: Forum, 1983. Första och enda svenska upplagan. 635, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lätt fläckat skyddsomslag. Tredje delen i "U.S.A-trilogin".
(#158178) 100:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): ARMA MÄNNISKOR.
Översättning av Alfred Jensen. Stockholm: Norstedts, 1920. Ny svensk upplaga. 179 s. Häftad med lätt nött omslag. Tidigare utgiven på svenska med titeln: Fattige stackare.
(#53983) 200:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): DEN EVIGE ÄKTA MANNEN.
Översättning och efterskrift av Helga Backhoff-Malmquist. Stockholm: Natur och Kultur, 1959. Första svenska upplagan. 205 (1) s. Inbunden i förlagets designade pappband. Utan skyddsomslag. Levande litteratur. Natur och kulturs klassikerserie.
(#161443) 90:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): EN LITEN HJÄLTE.
Översättning och efterord Bengt Samuelson. Lund: Bakhåll, 2011. Ny svensk upplaga. 62, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg. Bakre pärm med obetydliga bruksspår.
(#165792) 75:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): EN UNDERJORDISK DAGBOK.
Översättning och efterord av Barbara Lönnqvist. Stockholm: Lind, 2012. Ny svensk upplaga. 186, (1) s. Pocket i bästa skick.
(#167080) 75:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): IDIOTEN I-II.
Översättning av Ellen Rydelius i ny reviderad version. Stockholm: Bonniers, 1964. Sjätte-åttonde tusendet. 393, (1); 348, (1) s. 2 volymer inbundna i förlagets klotryggsband med något solkiga skyddsomslag. Omslagsvinjett av Torsten Billman.
(#116300) 200:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): IDIOTEN I-II.
Översättning av Ellen Rydelius i ny reviderad version. Stockholm: Bonniers, 1964. Sjätte-åttonde tusendet. 393, (1); 348, (1) s. 2 volymer inbundna i förlagets klotryggsband. Utan skyddsomslag. Omslagsvinjett av Torsten Billman.
(#131809) 150:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): IDIOTEN. Roman i fyra delar.
Översättning av Staffan Dahl. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1998. Ny svensk upplaga. 585 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#123070) 125:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): SPELAREN. / ARMA MÄNNISKOR.
Översättning av Björn Almroth och Alfred Jensen. Uddevalla: Niloe, 1984. 319 s. Två arbeten inbundna i en volym i förlagets pappband. Utan skyddsomslag. Illustrerad i svartvitt av N. Aleksejev och L. Podljasskaja.
(#165793) 90:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): UR EN DRÖMMARES MEMOARER OCH ANDRA NOVELLER.
Översättning från ryskan av Ellen Rydelius. Stockholm: Bonniers, 1920. Första svenska upplagan. 242, (1) s. Privatbundet klotband. Med namnteckning på sidan (5). Bonniers Klassiker-Bibliotek. - Innehåll: Ur en drömmares memoarer (Vita nätter) - En roman i nio brev - En liten hjälte - En ful historia.
(#157399) 200:-
Dostojevskij, Fjodor M. (1821-1881): VÄRDINNAN.
Översättning och efterord Bengt Samuelson. Lund: Bakhåll, 2011. Ny svensk upplaga. 127, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg. Främre pärmen med obetydliga bruksspår.
(#165056) 100:-
Doyle, A. Conan (1859-1930): ONKEL BERNAC. Ett minne från Napoleons dagar / PARASITEN. Två berättelser.
Stockholm: Gebers, 1897. Första svenska upplagan. (8), 183 s. Privatbundet halvklotband med något blekt rygg, medbundet främre omslag. Med namnteckning på det medbundna omslaget.
(#134951) 125:-
Duhamel, Georges (1884-1966): SALAVINS HISTORIA.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1939. Första och enda svenska upplagan. En bok i serien Gula serien. Från franskan av Ingeborg Essén och Sven Stolpe. 468 s. Häftad med lätta bruksspår.
(#156864) 90:-
Duras, Marguerite (1914-1996): ÄLSKAREN.
Stockholm: Bonniers, 1993. Ny svensk upplaga. 106, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#109695) 100:-
Durastanti, Claudia: FRÄMLINGAR JAG KÄNNER.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2021. Första svenska upplagan. 290, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158037) 90:-
Durrell, Lawrence (1912-1990): TUNC.
Översättning av Aida Törnell. Stockholm: Norstedts, 1968. Första svenska upplagan. 313, (1) s. Inbunden i förlagets klotband med skyddsomslag.
(#158626) 100:-
Dusapin, Elisa Shua: VINTER I SOKCHO.
Översättning av Lisa Marques Jagemark. Stockholm: Ersatz, 2023. Första svenska upplagan. 125, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166382) 100:-
Eco, Umberto (1932-2016): DROTTNING LOANAS MYSTISKA ELD.
Illustrerad roman. Stockholm: Brombergs, 2004. Första svenska upplagan. 452, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad övervägande i färg.
(#74176) 90:-
Eco, Umberto (1932-2016): GÅRDAGENS Ö.
Stockholm: Brombergs, 1995. Första svenska upplagan. 397, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#149355) 90:-
Egan, Jennifer: MANHATTAN BEACH.
Översättning av Niclas Nilsson. Stockholm: Bonniers, 2018. Första svenska upplagan. 506, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164253) 100:-
Ehrenburg, Ilja (1891-1967): STORMEN. Befriaren.
Översättning av Eddy Gjötterberg. Stockholm: Ljus, 1949. Första och enda svenska upplagan. 414, (1) s. Inbunden i förlagets klotband utan skyddsomslag, omslaget medbundet. Andra delen av två utkomna med titeln Stormen.
(#158145) 125:-
Ehrenburg, Ilja (1891-1967): STORMEN. Förhärjaren.
Översättning av Eddy Gjötterberg. Stockholm: Ljus, 1948. Första och enda svenska upplagan. 672 s. Häftad med lätta bruksspår och förlagsstämpel på förtitelbladet. Första delen av två utkomna med titeln Stormen.
(#158146) 90:-
Elliott Dark, Alice: VÄNSKAPENS UDDE.
Översättning av Andreas Vesterlund. Stockholm: Brombergs, 2023. Första svenska upplagan. 588, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#166624) 100:-
Ellroy, James: SEXTUSEN KALLA.
Malmö: Bra Böcker, 2001. Första svenska upplagan. 776 s. Inbunden i förlagets pappband utan skyddsomslag.
(#151735) 90:-
Emezi, Akwaeke: SÖTVATTEN.
Översättning av Helena Hansson. Stockholm: Tranan, 2020. 262, (10) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#159649) 90:-
Enia, Davide: SÅ SOM PÅ JORDEN.
Stockholm: Norstedts, 2013. Första svenska upplagan. 355, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag.
(#145571) 90:-
Ensler, Eve: FÖRLÅT.
Stockholm: Ordfront, 2020. 122, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband.
(#151674) 90:-
Épinay, Louise d': FRU DE MONTBRILLANTS UNGDOM. Interiörer från fransk aristokrati och storfinans 1726-1746.
Översättning och inledning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. XXXII, 454, (2) s + planscher. Häftad. Illustrerad i svartvitt texten samt med planscher i färg och svartvitt. Serien Ryktbara sedeskildringar.
(#156413) 100:-
Ernaux, Annie: SINNENAS TID.
Översättning av Katja Waldén. Stockholm: Norstedts, 2022. Första svenska upplagan. 67, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2022.
(#164949) 125:-
Eugenides, Jeffrey: TIDIG MUSIK.
Stockholm: Norstedts, 2019. Första svenska upplagan. 285, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med transparent skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#141885) 90:-
Everbrand, Victoria: HÄRIFRÅN.
Stockholm: Norstedts, 2022. Originalupplagan. 359, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#158924) 100:-
Faecke, Peter: MORDBRÄNNARNA.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1965. Första och enda svenska upplagan. 142, (5) s. Häftad med vikomslag.
(#157145) 100:-
Faldbakken, Matias: THE HILLS.
Roman. Stockholm: Mondial, 2018. Första svenska upplagan. 238, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#143627) 90:-
Fallada, Hans (1893-1947): HACKENDAHL GER SIG ALDRIG.
Översättning av Knut Stubbendorff. Stockholm: Bonniers, 1940. Första svenska upplagan. 666, (1) s. Inbunden i förlagets, något solkiga, titeldekorerade klotband med lätt blekt rygg. Utan skyddsomslag. Med namnteckning på det fria försättsbladet.
(#165734) 125:-
Faulkner, William (1897-1962): BJÖRNEN.
Översättning av Olov Jonason. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1959. Första svenska upplagan. 186, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag tecknat av Per Åhlin. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#34147) 150:-
Faulkner, William (1897-1962): DE OBESEGRADE.
Stockholm: Folket i Bild, 1948. Första svenska upplagan. 267, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotryggsband. Utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#55394) 90:-
Faulkner, William (1897-1962): INKRÄKTARE I STOFTET.
Översättning av Thomas Warburton. Stockholm: Bonniers, 1950. Första svenska upplagan. 202, (1) s. Häftad med lätt fläckat omslag av Gösta Kriland. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#160250) 100:-
Faulkner, William (1897-1962): LJUS I AUGUSTI.
Översättning av Erik Lindegren. Stockholm: Lind, 2001. Ny svensk upplaga. 388, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#166608) 125:-
Faulkner, William (1897-1962): LUFTCIRKUS.
Roman. Översättning av Gun och Nils A. Bengtsson. Stockholm: Bonniers, 1961. Första svenska upplagan. 229, (2) s. Häftad med lätta bruksspår. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#149253) 90:-
Faulkner, William (1897-1962): SARTORIS.
Översättning av Thomas Warburton. Stockholm: Bonniers, 1955. Första svenska upplagan. 285, (1) s. Häftad och ouppskuren med omslag av Per Beckman. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#157782) 200:-
Faulkner, William (1897-1962): SJÄLAMÄSSA FÖR EN NUNNA.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Bonniers, 1952. Första svenska upplagan. 271, (4) s. Häftad med lätta bruksspår och mindre fläckat rygg och bakre omslag. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#160252) 100:-
Faulkner, William (1897-1962): SOLDATENS LÖN.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1962. Första svenska upplagan. 279, (1) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade klotband med skyddsomslag av Gösta Kriland. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#102709) 125:-
Faulkner, William (1897-1962): STADEN.
Översättning av Pelle Fritz-Crone. Stockholm: Bonniers, 1958. Första svenska upplagan. 345, (1) s. Häftad med obetydligt nött omslag av Per Åhlin. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#160251) 125:-
Faulkner, William (1897-1962): TRE RÖVARE.
Översättning av Gunnar Barklund. Stockholm: Bonniers, 1963. Första svenska upplagans femte tusende. 251, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband med små lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1949.
(#158682) 125:-
Ferrante, Elena: DEN SOM STANNAR, DEN SOM GÅR. Bok 3 Åren mitt i livet.
Stockholm: Norstedts, 2016. Första svenska upplagan. 425 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#130608) 100:-
Ferrante, Elena: DE VUXNAS LÖGNAKTIGA LIV.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 341 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149816) 100:-
Ferrante, Elena: HENNES NYA NAMN. Bok 2 Ungdomsår.
Stockholm: Norstedts, 2016. Första svenska upplagans andra tryckning. 493 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#151654) 90:-
Ferrante, Elena: MIN FANTASTISKA VÄNINNA. Bok 1 Barndom och tonår.
Översättning av Johanna Hedenberg. Stockholm: Norstedts, 2016. Första svenska upplagan. 335 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#150775) 100:-
Filipenko, Sasja: KREMULATOR.
Översättning av Mikael Nydahl. Stockholm: Ersatz, 2023. Första svenska upplagan. 253, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#165474) 100:-
Filipenko, Sasja: RÖDA KORSET.
Översättning av Mikael Nydahl. Stockholm: Ersatz, 2022. Första svenska upplagans tredje tryckning. 229, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166189) 90:-
Flaubert, Gustave (1821-1880): LEXIKON ÖVER VEDERTAGNA ÅSIKTER.
Inledning och översättning av Bengt Holmqvist. Stockholm: Tidens Klassikerklubb, 1958. Första upplagan. 26, (3) s. Häftad med vikomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Mark Sylwan. Med diskret namnteckning på förtitelbladet.
(#158827) 90:-
Flaubert, Gustave (1821-1880): NOVEMBER.
Roman. Med illustrationer av Bertil Bull Hedlund. Översättning av Gunnar och Nun Ekelöf. Introduktion av Knut Jaensson. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1946. XI, (1), 143, (2) s. 21x18 cm. Inbunden i förlagets tryckta pappband med något blekt och solkig rygg.
(#133937) 125:-
Follett, Ken: EN DRÖM OM FRIHET.
Översättning av Sam J. Lundwall. Stockholm: Bonniers, 1996. Första svenska upplagan. 426, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#152084) 90:-
Follett, Ken: EN VÄRLD UTAN SLUT.
En äventyrsroman. Stockholm: Bonniers, 2009. Ny svensk upplaga. 1204, (3) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med obetydligt nött pärm. För- och eftersättsbladen tryckta med kartor i färg.
(#155125) 90:-
Follett, Ken: VÄRLDENS VINTER.
Stockholm: Bonniers, 2012. Första svenska upplagan. 860, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#149402) 100:-
Ford, Richard: EN BIT AV MITT HJÄRTA.
Översättning av Hans Björkegren. Stockholm: Askild & Kärnekull, 1979. Första och enda svenska upplagan. 331, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något nött skyddsomslag.
(#141052) 125:-
Ford, Richard: KANADA.
Stockholm: Brombergs, 2013. Första svenska upplagan. 465 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#115235) 100:-
Ford, Richard: LÖPELD.
Stockholm: Gedins, 1990. Första svenska upplagan. 211, (1) s. Inbunden i förlagets klotband med delvis lätt blekt rygg på skyddsomslaget.
(#146911) 125:-
Ford, Richard: SOM LANDET LIGGER.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2007. Första svenska upplagan. 596, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#110699) 125:-
Ford, Richard: SOM LANDET LIGGER.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2007. Första svenska upplagans andra tryckning. 596, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#129799) 100:-
Forester, C. S. (1899-1966): FREGATTEN DELAWARE.
Stockholm: Bonniers, 1942. Första svenska upplagans fjärde tusende. 293, (1) s. Inbunden i förlagets halvklotband med något blekt rygg. Utan skyddsomslag.
(#154242) 90:-
Fortier, Dominique: PAPPERSHEM.
Malmö: Rámus, 2021. Första svenska upplagan. 151 s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband.
(#156094) 125:-
Fowles, John: ILLUSIONISTEN.
Översättning av Martin Peterson. Stockholm: Atlantis, 1998. Första svenska upplagan av den utökade och reviderade versionen. 779, (5) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med något skadat och lagat skyddsomslag. The Magus - A Revised Version utkom i original 1977.
(#166650) 150:-
Fraia, Emilio: SEVASTOPOL.
Stockholm: Tranan, 2021. 129, (13) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#158033) 90:-
France, Anatole (1844-1924): CRAINQUEBILLE, PUTOIS, RIQUET OCH ANDRA LÄRORIKA BERÄTTELSER.
Öfversättning af Karin Jensen. Stockholm: Hierta, 1904. Första svenska upplagan. (4), 244 s. Handbundet halvklotband (Gideon Lundgren, Äppelviken), omslaget medbundet. Nobelpristagare i litteratur 1921.
(#163075) 250:-
France, Anatole (1844-1924): GUDARNA TÖRSTA.
Stockholm: Norstedts, 1951. 340, (3) s. 23,5x15,5 cm. Privatbundet halvskinnband med lätt nött rygg och övre guldsnitt, omslaget medbundet. Illustrerad av Bertil Bull Hedlund. Nobelpristagare i litteratur 1921.
(#86870) 200:-
France, Anatole (1844-1924): JACQUES TOURNEBROCHES BERÄTTELSER.
Bemyndigad öfversättning af Alma Faustman. Stockholm: Hierta, 1909. Första svenska upplagan. 157, (1) s. Handbundet halvklotband (Gideon Lundgren, Äppelviken), omslaget medbundet. Inlagan delvis svagt fuktskadad. Nobelpristagare i litteratur 1921.
(#163078) 150:-
France, Anatole (1844-1924): KLIO.
Bemyndigad öfversättning af M. von Platen. Stockholm: Hierta, 1906. Första svenska upplagan. (4), 161 s. Handbundet klotband (Carl Lund, Stockholm). Inga omslag medbundna. Med genomgående mindre fläck på de första opaginerade sidorna. Nobelpristagare i litteratur 1921.
(#163079) 100:-
France, Anatole (1844-1924): KLIO.
Bemyndigad öfversättning af M. von Platen. Stockholm: Hierta, 1906. Första svenska upplagan. (4), 161 s. Häftad med lätt nött och mörktonat omslag. Nobelpristagare i litteratur 1921.
(#162747) 100:-
France, Anatole (1844-1924): RIDDAR BLÅSKÄGGS SJU HUSTRUR OCH ANDRA UNDERBARA BERÄTTELSER.
Bemyndigad öfversättning af Alma Faustman. Stockholm: Hierta, 1910. Första svenska upplagan. 274 s. Handbundet halvklotband (Gideon Lundgren, Äppelviken), omslaget medbundet. Nobelpristagare i litteratur 1921.
(#163077) 250:-
Franzen, Jonathan: FRIHET.
Stockholm: Brombergs, 2011. Första svenska upplagan. 650, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#111047) 90:-
Franzen, Jonathan: RENHET.
Stockholm: Brombergs, 2015. Första svenska upplagan. 586, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#130770) 90:-
Franzen, Jonathan: TILLRÄTTALÄGGANDEN.
Stockholm: Forum, 2002. Första svenska upplagan. 537, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#109217) 125:-
French, Marilyn: KVINNORUMMET.
Översättning av Gun Hägglund. Stockholm: Askild & Kärnekull, 1978. Första svenska upplagan. 461, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#113163) 100:-
Frisch, Max (1911-1991): ANKLAGELSEN.
Roman. Översättning av Margareta Nylander. Stockholm: Gebers, 1957. Första svenska upplagan (senare utgiven med titeln STILLER). 385, (1) s. Häftad.
(#158825) 125:-
Frisch, Max (1911-1991): MONTAUK.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1976. Första och enda svenska upplagan. 166, (1) s. Häftad och ouppskuren med obetydligt blekt rygg.
(#155158) 125:-
Fuentes, Carlos (1928-2012): ARTEMIO CRUZ DÖD.
Förord av Knut Ahnlund. Stockholm: Atlantis, 1985. Ny svensk upplaga. 323, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#80454) 90:-
Fuentes, Carlos (1928-2012): AURA.
Översättning av Elisabeth Helms. Presentation av författaren och hans verk av Jöran Mjöberg. Stockholm: Nordan, 1982. Första svenska upplagan. 81, (6) s. Häftad med vikomslag.
(#34737) 90:-
Fuentes, Carlos (1928-2012): CHRISTOFER OFÖDD.
Stockholm: Stenströms, 1990. Första och enda svenska upplagan. 551 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#157613) 90:-
Fuentes, Carlos (1928-2012): HYDRANS HUVUD.
Stockholm: Atlantis, 1989. Ny svensk upplaga. 316, (4) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#157611) 90:-
Fuentes, Carlos (1928-2012): TERRA NOSTRA.
Översättning av Annika Ernstson. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1983. Första svenska upplagan. 792, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#34736) 200:-
Gaarder, Jostein: MAYA.
Stockholm: Norstedts, 2000. Första svenska upplagan. 403, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med dedikation från författaren "Til Tage Jostein Gaarder".
(#144700) 125:-
Gao, Xingjian: EN ENSAM MÄNNISKAS BIBEL.
Översättning och förord av Göran Malmqvist. Stockholm: Atlantis, 2000. Första svenska upplagan. 445, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2000.
(#90030) 90:-
Gao, Xingjian: NÄR JAG KÖPTE ETT SPINNSPÖ ÅT FARFAR.
Noveller. Översättning av Göran Malmqvist. Stockholm: Forum, 2000. Ny svensk upplaga. 203 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2000.
(#90028) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): DEN ONDA TIMMEN.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1982. Ny svensk upplagan. 156, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagad reva i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#98677) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): DEN OTROLIGA OCH SORGLIGA HISTORIEN OM DEN TROSKYLDIGA ERÉNDIRA OCH HENNES HJÄRTLÖSA FARMOR. Sju berättelser.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1982. Ny svensk upplaga. 103, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#158120) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): GENERALEN I SIN LABYRINT.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1989. Första svenska upplagan. 267, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något nött skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#162814) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): HUNDRA ÅR AV ENSAMHET.
Översättning av Karin Alin. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1982. Ny upplaga. 359, (1) s. Pocket i gott skick. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#99739) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): KRÖNIKA OM ETT FÖREBÅDAT DÖDSFALL.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1982. Första svenska upplagan. 143, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#86320) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): OM KÄRLEK OCH ANDRA DEMONER.
Roman. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1995. Första svenska upplagan. 185, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt nött skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#152915) 100:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): PATRIARKENS HÖST.
Stockholm: Tiden, 1976. Första svenska upplagan. 266, (1) s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget något solkigt samt med lagade revor. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#159869) 90:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): TOLV LÅNGVÄGA BERÄTTELSER.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1993. Första svenska upplagan. 194, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1982.
(#86927) 100:-
García Márquez, Gabriel (1927-2014): TRE SÖMNGÅNGARES SMÄRTA OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Översättning av Jens Nordenhök. Stockholm: Tiden, 1981. Första och enda svenska upplagan. 125 s. Häftad.
(#164056) 90:-
Gaskell, Elizabeth: NORD & SYD.
Förord av Ingrid Elam. Översättning av Anna-Karin Malmström Ehrling och Per Ove Ehrling. Stockholm: Modernista, 2022. Ny svensk upplaga. 559, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#158941) 100:-
Gavron, Assaf: UPPE PÅ HÖJDEN.
Roman. Stockholm: Natur & Kultur, 2015. Första svenska upplagan. 540 s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget med obetydliga bruksspår. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#154985) 90:-
Genet, Jean (1910-1986): ROSENMIRAKLET.
Förord av Bo I. Cavefors. Stockholm: Modernista, 2013. Ny svensk upplaga. 316, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#154834) 100:-
Genet, Jean (1910-1986): ROSENMIRAKLET.
Förord av Bo I. Cavefors. Stockholm: Modernista, 2013. Ny svensk upplaga. 316, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med präglat exlibris på det fria försättsbladet.
(#150456) 90:-
Genet, Jean (1910-1986): TJUVEN & KÄRLEKEN.
Stockholm: Modernista, 2015. Ny svensk upplaga. 255, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något skev bakre pärm, med skyddsomslag.
(#157037) 90:-
Giménez Pastor, Arturo (1872-1948): MONSIEUR ARMAND DUVAL OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Stockholm: Gebers, 1927. Första och enda svenska upplagan. 186 s. Häftad och ouppskuren.
(#157142) 90:-
Ginzburg, Natalia (1916-1991): FAMILJELEXIKON.
Översättning av Johanna Hedenberg. Stockholm: Bonniers, 2022. Ny svensk upplaga. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#160895) 100:-
Glass, Emma: PEACH.
Översättning av Birgitta Wernbro Augustsson. Stockholm: Modernista, 2018. 111, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något solkigt skyddsomslag.
(#162263) 90:-
Glauser, Friedrich: MORFIN.
Förord, urval och översättning av Peter Handberg. Stockholm: Ersatz, 2007. 380, (1) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband, skyddsomslaget med obetydliga bruksspår. Fotoillustrerad i svartvitt. Urval av självbiografiska texter, myndighetsutlåtanden och kriminalnoveller.
(#127755) 90:-
Glück, Louise (1943-2023): MARIGOLD OCH ROSE. En berättelse.
Översättning av Jonas Brun. Malmö: Rámus, 2023. Första svenska upplagan. 72, (5) s. Inbunden i förlagets pappband med mindre fuktfläckar på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 2020.
(#166526) 100:-
Gogol, Nikolaj (1809-1852): DÖDA SJÄLAR.
Översättning av Sören Rydström. Stockholm: Forum, 1991. Ny svensk upplaga. 409, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#108826) 100:-
Gogol, Nikolaj (1809-1852): KAPPAN och andra noveller.
Översättning och efterord av Bengt Samuelson. Lunda: Bakhåll, 2023. 140, (4) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg. Innehåll: Kappan - Näsan - En förtrollad plats - En dåres dagbok.
(#164422) 90:-
Gogol, Nikolaj (1809-1852): UKRAINSKA NOVELLER.
Översättning från ryskan av Ellen Rydelius, reviderad av Staffan Dahl. Stockholm: Forum, 1974. Ny svensk upplaga. 217 s. Pocket i bästa skick. Innehåller novellerna: Midsommaraftonen / Godsägare från den gamla goda tiden / Hur Ivan Ivanovitj och Ivan Nikoforovitj blev osams / Vij / Kaleschen / Julnatten.
(#122843) 75:-
Golding, William (1911-1993): SJÖFARARES RITER.
Stockholm: Bonniers, 1982. Första svenska upplagan. 238, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1983.
(#54908) 100:-
Goldschmidt, Meïr Aron (1819-1887): KÄRLEKSHISTORIER FRÅN MÅNGA LÄNDER.
Översatta samt med förord av Olle Holmberg. Stockholm: Bonniers, 1928. Första och enda svenska upplagan. XXVII, (1), 138, (1) s. Häftad.
(#157058) 100:-
Gombrowicz, Witold (1904-1969): BAKAKAJ.
Översättning av David Szybek. Stockholm: Modernista, 2006. Första svenska upplagan. 254, (2) s. Limhäftad. Noveller.
(#96584) 150:-
Gombrowicz, Witold (1904-1969): FÖRFÖRELSEN.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1967. Första svenska upplagan. 203, (5) s. Häftad med delvis något mörktonat vikomslag. Några sidor med mindre fläckar i marginalen.
(#164944) 125:-
Gombrowicz, Witold (1904-1969): FÖRFÖRELSEN.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1967. Första svenska upplagan. 203, (5) s. Häftad med vikomslag.
(#46586) 200:-
Gombrowicz, Witold (1904-1969): KOSMOS.
Översättning av Stefan Ingvarsson. Stockholm: Modernista, 2004. Första svenska upplagan. 204, (4) s. Limhäftad.
(#131248) 200:-
Goncourt, Edmond och Jules de: RENÉE MAUPERIN. Den unga bourgeoisien i Frankrike från Ludvig Filips tronbestigning till omkring 1855.
Översättning och inledning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. XII, 222, (1) s + planscher. Handbundet halvklotband (Rud. Andersson, Stockholm). Inga omslag medbundna. Illustrerad i svartvitt i texten samt med planscher i färg och svartvitt. Med exlibris på det klistrade försättsbladet. Serien Ryktbara sedeskildringar.
(#159762) 100:-
Goncourt, Edmond och Jules de: RENÉE MAUPERIN. Den unga bourgeoisien i Frankrike från Ludvig Filips tronbestigning till omkring 1855.
Översättning och inledning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. XII, 222, (1) s + planscher. Privatbundet halvskinnband, främre omslaget medbundet. Illustrerad i svartvitt i texten samt med planscher i färg och svartvitt. Serien Ryktbara sedeskildringar.
(#108284) 200:-
Goncourt, Edmond och Jules de: RENÉE MAUPERIN. Den unga bourgeoisien i Frankrike från Ludvig Filips tronbestigning till omkring 1855.
Översättning och inledning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. XII, 222, (1) s + planscher. Privatbundet halvskinnband med färgat övre snitt, omslaget medbundet. Illustrerad i svartvitt i texten samt med planscher i färg och svartvitt. Serien Ryktbara sedeskildringar.
(#34784) 200:-
Gontjarov, Ivan (1812-1891): OBLOMOW. Sedeskildring från Ryssland.
Stockholm: Bonniers, 1887. Ny svensk utgåva. 443, (1) s. Privatbundet klotband. Författarnamnet här stavat Ivan Alexandrovitsch Gontscharow.
(#140190) 200:-
Gordimer, Nadine (1923-2014): ETT TILLFÄLLIGT MÖTE.
Roman. Stockholm: Bonniers, 2002. Första svenska upplagan. 283, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1991.
(#91137) 100:-
Gordimer, Nadine (1923-2014): HUSVAPNET.
Stockholm: Bonniers, 1999. Första svenska upplagan. 294, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1991.
(#151005) 100:-
Gordimer, Nadine (1923-2014): MIN SONS HISTORIA.
Stockholm: Bonniers, 1994. Ny svensk upplaga. 261, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1991.
(#156863) 90:-
Gordimer, Nadine (1923-2014): TÅGET FRÅN RHODESIA.
Noveller i urval och med förord av Gordon Hølmebakk. Stockholm: Bonniers, 1984. Första svenska upplagan. 274, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget. Noveller. Nobelpristagare i litteratur 1991.
(#74919) 90:-
Gorkij, Maksim (1868-1936): MINA UNIVERSITET.
Översättning och efterord: Bengt Samuelson. Lund: Bakhåll, 2021. Ny svensk upplaga. 169, (7) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg Författarens namn här stavat Maxim Gorkij.
(#159825) 90:-
Gorkij, Maksim (1868-1936): URSPÅRADE MED FLERA BERÄTTELSER. Urspårade / Jemeljan Piljaj / Kain och Artem / Tschelkasch / Gamla Isergil.
Öfversättning af Walborg Hedberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1907. Fjärde svenska upplagan. (8), 243 s. Inbunden i ett äldre dekorerat halvklotband. Författarens namn här stavat Maxim Gorki.
(#157955) 150:-
Gourio, Jean-Marie: HYSSJ!
Roman. Översättning av Ulla Bruncrona. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1999. Första svenska upplagan. 180, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#165662) 90:-
Gracq, Julien (1910-2007): EN STADS SKEPNAD.
Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: Interculture, 1989. Första och enda svenska upplagan. 175, (1) s. Häftad med lätta bruksspår.
(#156950) 90:-
Grandes, Almudena: MANNEN SOM DOG TVÅ GÅNGER.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 763, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#150088) 125:-
Grandville, J. J.: EN ANNAN VÄRLD.
Transformationer, visioner, inkarnationer, motioner, lolomotioner, exkursioner, emigrationer, stationer, kosmogonier, fantasmagorier, drömmerier, stollerier, tokerier, metamorfoser, zoomorfoser, litomorfoser, metempsykoser, apoteoser och mycket annat. Malmö: Allhem, 1957. 134, (2) s. 26x19,5 cm. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Illustrerad i färg och svartvitt av författaren och konstnären. Inledning av Sven Sandström.
(#35175) 200:-
Grandville, J. J.: EN ANNAN VÄRLD.
Transformationer, visioner, inkarnationer, motioner, lolomotioner, exkursioner, emigrationer, stationer, kosmogonier, fantasmagorier, drömmerier, stollerier, tokerier, metamorfoser, zoomorfoser, litomorfoser, metempsykoser, apoteoser och mycket annat. Malmö: Allhem, 1957. 134, (2) s. 26x19,5 cm. Inbundern i förlagets tryckta pappband. Utan skyddsomslag. Illustrerad i färg och svartvitt av författaren och konstnären. Inledning av Sven Sandström.
(#44197) 150:-
Grass, Günter (1927-2015): EN INVECKLAD HISTORIA.
Stockholm: Bonniers, 1999. Första svenska upplagans fjärde-åttonde tusende. 569, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med präglat exlibris på det fria försättsbladet. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#150615) 90:-
Grass, Günter (1927-2015): FLUNDRAN.
Stockholm: Bonniers, 1979. Första svenska upplagan. 424, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#126637) 100:-
Grass, Günter (1927-2015): LOKALBEDÖVAD.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1970. Första svenska upplagan. 196, (1) s. Häftad och ouppskuren. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#154316) 90:-
Grass, Günter (1927-2015): MITT ÅRHUNDRADE.
Stockholm: Bonniers, 2000. Första svenska upplagan. 308, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt blekt rygg på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#150316) 90:-
Grass, Günter (1927-2015): MÖTET I TELGTE. En berättelse.
Stockholm: Bonniers, 1980. Första svenska upplagan. 194, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#148462) 90:-
Grass, Günter (1927-2015): RÅTTINNAN.
Stockholm: Bonniers, 1987. Första svenska upplagan. 412 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#53350) 90:-
Grass, Günter (1927-2015): TANKEFOSTER ELLER TYSKARNA DÖR UT.
Översättning av Eva Liljegren. Stockholm: Bonniers, 1981. Första svenska upplagan. 178, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#154318) 90:-
Grass, Günter (1927-2015): UR EN SNIGELS DAGBOK.
Stockholm: Bonniers, 1973. Första svenska upplagan. 255, (1) s. Häftad och ouppskuren med vikomslag. Nobelpristagare i litteratur 1999.
(#154315) 100:-
Greene, Graham (1904-1991): DEN MÄNSKLIGA FAKTORN.
Översättning av Aida Törnell. Stockholm: Norstedts, 1978. Första svenska upplagan. 289, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#89119) 125:-
Greene, Graham (1904-1991): DEN STILLSAMME AMERIKANEN.
Översättning av Jane Lundblad. Stockholm: Norstedts, 1955. Andra svenska upplagan. 268, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotryggsband, främre omslag medbundet. Utan skyddsomslag. Omslaget tecknat av Gösta Kriland.
(#145639) 125:-
Greene, Graham (1904-1991): DEN STILLSAMME AMERIKANEN.
Översättning av Jane Lundblad. Stockholm: Norstedts, 1955. Tredje svenska upplagan. 268, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotryggsband, främre omslag medbundet. Utan skyddsomslag. Omslaget tecknat av Gösta Kriland.
(#141632) 125:-
Greene, Graham (1904-1991): DEN TIONDE MANNEN.
Översättning av Olov Jonason. Stockholm: Norstedts, 1985. Första svenska upplagan. 203, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#81148) 100:-
Greene, Graham (1904-1991): KAPTENEN OCH FIENDEN.
Översättning av Olov Jonason. Stockholm: Norstedts, 1988. Första svenska upplagan. 190, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#81149) 90:-
Greene, Graham (1904-1991): MONSIGNORE QUIJOTE.
Stockholm: Norstedts, 1983. Första svenska upplagan. 248, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#96337) 90:-
Greene, Graham (1904-1991): UTBRÄND.
Stockholm: Norstedts, 1960. Första svenska upplagan, vilken utkom före den engelska utgåvan. 273, (1) s. Inbunden i förlagets klotband. Utan skyddsomslag. Engelska originaltiteln "A Burnt-Out Case".
(#48649) 200:-
Greengrass, Jessie: SEDD.
Lund: Bakhåll, 2021. Första svenska upplagan. 204, (4) s. Häftad med vikomslag.
(#157101) 90:-
Grisham, John: GRAY MOUNTAIN.
Översättning av Kjell Waltman. Stockholm: Bonniers, 2015. Första svenska upplagan. 436, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#128352) 90:-
Groff, Lauren: MATRIX.
Översättning av Bogg Johanna Karlsson. Stockholm: Bookmark, 2021. Första svenska upplagan. 283, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164594) 125:-
Grube, Frank / Richter, Gerhard: AMERIKA AMERIKA.
Förord av Britt Bass och Lasse Holmqvist. Översättningar från engelska och tyska av Sven Collberg, Gustaf Törnqvist och Anita Zuber. Malmö: Forsbergs, 1982. 304 s. 34x27,5 cm. Inbunden i förlagets tryckta pappband. I tryckt pappkassett. Med tryckta för- och eftersättsblad. Fotoillustrerad i färg och svartvitt.
(#135332) 200:-
Gudmundsson, Einar Már: KUNGAR AV ISLAND.
Stockholm: Natur & Kultur, 2015. Första svenska upplagan. 281 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#133510) 90:-
Guenassia, Jean-Michel: DE OBOTLIGA OPTIMISTERNA KLUBB.
Stockholm: Norstedts, 2012. Första svenska upplagan. 627, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Något snedläst.
(#151906) 90:-
Guérin, Maurice de (1810-1839): KENTAUREN.
Tolkad och försedd med inledning av Teddy Brunius. Göteborg: Palettens skriftserie nr 3, 1952. 33, (3) s. Häftad. Illustrerad med svartvita svartvita teckningar Bengt Kristenson.
(#157156) 90:-
Guérin, Raymond (1905-1955): SITTA VACKERT.
Stockholm: Interculture, 1983. Första och enda upplagan. 145, (2) s. Häftad med vikomslag.
(#157168) 90:-
Gulliksen, Geir: SE PÅ OSS NU.
Roman. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2018. Första svenska upplagan. 318, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#139942) 100:-
Gunn, Kirsty: REGN.
Översättning av Thomas Andersson. Stockholm: LeanderMalmsten, 1997. Första svenska upplagan. 107, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på titelbladet.
(#161417) 90:-
Gurnah, Abdulrazak: PARADISET.
Översättning av Helena Hansson. Lund: Celanders & Stockholm: Bonniers, 2021. Ny svensk upplaga. 276, (1) s. Limhäftad med vikomslag med obetydliga bruksspår. Nobelpristagare i litteratur 2021.
(#156876) 100:-
Günday, Hakan: MER.
Stockholm: Bonniers/Panache, 2017. Första svenska upplagan. 411, (5) s. Häftad med vikomslag.
(#134854) 90:-
Haasse, Hella S. (1918-2011): MIN VÄN URUG.
Översättning och förord av Per Holmer. Stockholm: Lind, 2023. 97, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. En bok i Palmserien - kvinnliga klassiker.
(#166512) 100:-
Haasse, Hella S. (1918-2011): MIN VÄN URUG.
Översättning och förord av Per Holmer. Stockholm: Lind, 2023. 97, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. En bok i Palmserien - kvinnliga klassiker.
(#165238) 90:-
Habila, Helon: RESENÄRER.
Stockholm: Tranan, 2021. Första svenska upplagan. 329, (11) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#157563) 90:-
Halliday, Lisa: ASYMMETRI.
Stockholm: Norstedts, 2019. Första svenska upplagan. 319, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#150311) 90:-
Hamid, Mohsin: DEN SISTE VITE MANNEN.
Översättning av Ylva Mörk. Stockholm: Natur & Kultur, 2023. Första svenska upplagan. 158, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163277) 125:-
Hamid, Mohsin: EXIT VÄST.
Stockholm: Natur & Kultur, 2017. Första svenska upplagan. 218, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#141995) 90:-
Hamilton, Hugo: DE SPRÄCKLIGA.
Stockholm: Elisabeth Grate, 2011. Första svenska upplagan. 248, (4) s. Trådhäftad med vikomslag. En irländsk barndom.
(#164178) 100:-
Hamsun, Knut (1859-1952): SVÄLT.
Översättning, efterord och kommentarer: Henrik Petersen. Stockholm: Modernista, 2018. Ny svensk upplaga. 236, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. Illustrerad med 1 svartvit karta. Nobelpristagare i litteratur 1920.
(#166700) 100:-
Hamsun, Knut (1859-1952): UNDER HÖSTSTJÄRNAN.
Till svenska av Harry Blomberg. Stockholm: Bonniers, 1929. Ny svensk upplaga. 110 s. Häftad och ouppskuren. Nobelpristagare i litteratur 1920.
(#114384) 90:-
Handke, Peter: DÖRRKNACKAREN.
Roman. Översättning av Maria Ortman. Stockholm: Bonniers/Panache, 1969. Första och enda svenska upplagan. 151, (5) s. Häftad med vikomslag och lätt nött rygg. Nobelpristagare i litteratur 2019.
(#158562) 250:-
Handke, Peter: DÖRRKNACKAREN.
Roman. Översättning av Maria Ortman. Stockholm: Bonniers/Panache, 1969. Första och enda svenska upplagan. 151, (5) s. Häftad och ouppskuren med vikomslag. Nobelpristagare i litteratur 2019.
(#159259) 300:-
Handke, Peter: LÅNGSAM HEMKOMST.
Översättning av Margaretha Holmqvist. Stockholm: Bonniers/Panache, 1981. Första svenska upplagan. Häftad och ouppskuren med liten obetydlig stötskada i bakre omslaget. Nobelpristagare i litteratur 2019.
(#158594) 250:-
Handke, Peter: TANKAR OM JUKEBOXEN.
Översättning av Margaretha Holmqvist. Stockholm: Bonniers, 1993. Första svenska upplagan. 114, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2019.
(#158883) 150:-
Han Kang: LEVANDE OCH DÖDA.
Stockholm: Natur & Kultur, 2016. Första svenska upplagan. 245, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#153508) 90:-
Harding, Lisa: ALLT SOM LYSER OCH BRINNER.
Roman. Översättning av Linda Skugge. Stockholm: Lil'Lit, 2022. Första svenska upplagan. 297, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#162832) 100:-
Hasek, Jaroslav (1883-1923): DEN TAPPRE SOLDATEN TAR KOMMANDOT.
Översättning av Alvar Eriksson. Urval och efterord av Miloslava Slavickova. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1982. Första och enda svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Josef Lada.
(#158557) 100:-
Hauff, Wilhelm: EN NATT I RÅDHUSKÄLLAREN.
Översättning av Waldemar Bernhard. Stockholm: Sällskapet Bokvännerna, 1955. Upplaga 600 exemplar. 89, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg, omslaget medbundet. Illustrerad med svartvita teckningar av Stig Södersten. Bokvännens bibliotek 23.
(#41661) 100:-
Hawkes, John (1925-1998): MÄNNISKOÄTAREN.
Översättning av Berit och Ingvar Skogsberg. Stockholm: Tiden, 1962. 205, (1) s. Limhäftad med obetydliga bruksspår. Tellusserien.
(#162365) 90:-
Hegi, Ursula: SOM STENARNA PÅ FLODENS BOTTEN.
Översättning av Dorothee Sporrong. Stockholm: Forum, 1996. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt blekt rygg på skyddsomslaget.
(#166330) 100:-
Heinesen, Jens Pauli: VÅGORNA RULLAR MOT STRANDEN.
Noveller och berättelser i urval och översättning av Inge Knutsson. Lund: Cavefors, 1975. Första svenska upplagan. 164, (1) s. Häftad och ouppskuren. Illustrerad med svartvita teckningar av Sune Nordgren.
(#148187) 100:-
Heivoll, Gaute: ÖVER KINESISKA HAVET.
Stockholm: Norstedts, 2015. Första svenska upplagan. 255, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#157868) 90:-
Helle, Helle: BOB.
Översättning av Ninni Holmqvist. Stockholm: Norstedts, 2022. Första svenska upplagan. 156, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#165275) 100:-
Heller, Joseph (1923-1999): MOMENT 22.
Översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1985. Ny svensk upplaga. 397 s. Pocket i bästa skick.
(#166195) 75:-
Heller, Joseph (1923-1999): SLUTSPEL.
Stockholm: Gedins, 1995. Första svenska upplagan. 377, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag. Fortsättningen på Moment 22.
(#89200) 90:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): AFRIKAS GRÖNA BERG.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Bonniers, 1954. Första svenska upplagan. 244, (1) s. Inbunden i förlagets halvklotband. Utan skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Erik Palmquist. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#158681) 125:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): DÖDEN PÅ EFTERMIDDAGEN.
Översättning av Arne Häggqvist. Stockholm: Bonniers, 1986. Ny svensk upplaga. 361, (2) s + planscher. Inbunden i förlagets tryckta pappband utan skyddsomslag. Fotoillustrerad med 96 planschsidor i svartvitt. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#154108) 100:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): EN FEST FÖR LIVET.
Stockholm: Bonniers, 1964. Första svenska upplagans tionde-tolfte tusende. 200, (1) s. Inbunden i förlagets klotband utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#156875) 150:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): EN FEST FÖR LIVET.
Översättning av Pelle Fritz-Crone. Stockholm: Bonniers, 1964. Första svenska upplagan. 200, (1) s. Inbunden i förlagets klotband med färgat övre snitt och två små lagade revor i bakre delen av skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#166214) 225:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): HEMINGWAY VAR DÄR. Artiklar och reportage från fyra decennier.
I svensk redigering och med en efterskrift av Mårten Edlund. Stockholm: Bonniers, 1968. Första och enda svenska upplagan. 264 s. Inbunden i förlagets klotband med något mörktonad rygg på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#162168) 150:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): OCH SOLEN HAR SIN GÅNG.
Översättning av Olov Jonason. Stockholm: Aldus/Bonniers, 1973. Sjunde svenska upplagan. 227, (11) s. Pocket i gott skick med blekt rygg. Nobelpristagare i litteratur 1954. - Första svenska översättningen utkom på Schildts förlag i Helsingfors 1929 med titeln "Och solen går sin gång" och i översättning av Bertel Gripenberg.
(#166336) 75:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): ÖAR I STRÖMMEN.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1971. Första svenska upplagan. 341, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#81806) 150:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): ÖAR I STRÖMMEN.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1971. Första svenska upplagans trettionionde-femtioandra tusende. 341, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#61375) 125:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): ÖAR I STRÖMMEN.
Översättning av Birgit och Mårten Edlund. Stockholm: Bonniers, 1986. Ny svensk upplaga. 408, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#163129) 100:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): ÖVER FLODEN IN BLAND TRÄDEN.
Stockholm: Bonniers, 1954. Ny svensk upplaga. 277, (1) s. Häftad med omslag av Olle Eksell. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#110843) 150:-
Hemingway, Ernest (1899-1961): ÖVER FLODEN IN BLAND TRÄDEN.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Bonniers, 1986. Ny svensk upplaga. 277, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1954.
(#163130) 100:-
Henry, O. (1862-1910): DEN RÄTTA BLANDNINGEN.
Noveller. Stockholm: Atlantis, 1979. Första svenska upplagan. 114, (3) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Med tryckta för- och eftersättsblad i färg. O. Henry = Pseudonym för William Sydney Porter.
(#62807) 90:-
Henry, O. (1862-1910): STADENS STÄMMA.
Stockholm: Natur och Kultur, 1961. 187, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med något skadat och lagat skyddsomslag. Ny upplaga med efterskrift av Jan Olof Olsson. O. Henry = Pseudonym för William Sydney Porter. Levande litteratur. Natur och kulturs klassikerserie.
(#80575) 75:-
Hernández, Claudia: RÖJ FÄLL BRÄNN.
Översättning av Djordje Zarkovic. Stockholm: Nirstedt/litteratur, 2022. Första svenska upplagan. 310, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i det övre snittet.
(#160484) 100:-
Hesse, Hermann (1877-1962): BRUNNSGÄSTEN. Anteckningar från en brunnskur i Baden.
Stockholm: Aldus/Bonniers, 1972. Första svenska upplagan. 114, (13) s. Pocket med obetydliga bruksspår. Omslag av Douglas Dent. Nobelpristagare i litteratur 1946.
(#80111) 100:-
Hesse, Hermann (1877-1962): KLINGSORS SISTA SOMMAR - ÖSTERLANDSFÄRDEN.
Stockholm: Tiden, 1960. Ny svensk upplaga. 155, (1) s. 2 arbeten inbundna i förlagets tryckta pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1946.
(#120204) 125:-
Hesse, Hermann (1877-1962): KLINGSORS SISTA SOMMAR - ÖSTERLANDSFÄRDEN.
Stockholm: Tiden, 1960. Ny svensk upplaga. 155, (1) s. 2 arbeten inbundna i förlagets tryckta pappband, skyddsomslaget med solkig rygg och små lagade revor. Nobelpristagare i litteratur 1946.
(#166274) 100:-
Hesse, Hermann (1877-1962): STÄPPVARGEN.
Med inledning av Anders Österling. Översättning av Sven Stolpe. Tillsammans med BOKEN OM STÄPPVARGEN. 19, (1) s insatt mellan sidorna 48 och 49. Stockholm: Bonniers, 1951. Tredje svenska upplagan. 202, (1) s. Häftad med lätt nött omslag och fuktfläck på ryggen. Nobelpristagare i litteratur 1946.
(#166197) 90:-
Hesse, Hermann (1877-1962): TROLLKARLENS BARNDOM OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Översättning och urval av Carl-Erik af Geijerstam. Stockholm: Författarförlaget Fischer & Rye, 1989. Första svenska upplagan. 242, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. Sparsamt illustrerad i svartvitt. Nobelpristagare i litteratur 1946. Innehåll: En pubertetskris / Min barndom / Trollkarlens barndom / Tiggaren / Barnasjäl / Avbruten lektion / Från min skoltid / Cyklonen / Robert Aghion / Till minne / Drömfärder / Aprilbrev.
(#166482) 200:-
Heym, Stefan (1913-2001): SANDSLOTTET. Sju berättelser ur det nära förflutna.
Med fjorton teckningar av Horst Hussel. Översättning av Lars Hansson. Stockholm: Prisma, 1991. Första och enda svenska upplagan. 110, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad i svartvitt.
(#158573) 100:-
Hjörleifsdottir, Thora: MAGMA.
Översättning av Arvid Nordh. Stockholm: Modernista, 2022. Första svenska upplagan. 143 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#161625) 90:-
Hlasko, Marek (1934-1969): N_1. Veckans åttonde dag / Gravplatser / Vackra tjugoåringar.
Översättning av Patricia Cukrowska. Stockholm: Prosak, 2023. Första svenska upplagan. 462, (1) s. Tre arbeten inbundna i en volym i förlagets tryckta pappband.
(#166438) 125:-
Hlasko, Marek (1934-1969): SNARAN OCH ANDRA NOVELLER.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1959. Första svenska upplagan. 143, (5) s. Häftad med obetydligt fläckad rygg.
(#159139) 90:-
Hoffmann, E. T. A. (1776-1822): DEN GYLLENE KRUKAN.
Översättning av Anna Berg-Mortensen. Stockholm: Bonniers, 1923. Första svenska upplagan. 138, (2) s. Häftad med obetydliga bruksspår. Bonniers Klassiker-Bibliotek. - E. T. A. Hoffmann = Ernst Theodor Amadeus Hoffmann.
(#157533) 90:-
Hoffmann, E. T. A. (1776-1822): FRÖKEN DE SCUDERI.
Översättning av Thure Nyman. Stockholm: Sällskapet Bokvännerna, 1962. Upplaga 800 exemplar. 123, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg, omslaget medbundet. Illustrerad med svartvita teckningar av Martin Lamm. Bokvännens bibliotek 57. - E. T. A. Hoffmann = Ernst Theodor Amadeus Hoffmann.
(#13561) 100:-
Hoffmann, E. T. A. (1776-1822): RIDDAR GLUCK.
Stockholm: Sällskapet Bokvännerna, 1967. 50, (1) s. Inbunden i förlagets klotryggsband. Illustrerad med svartvita teckningar av författaren. Bokvännens bokgåva 1967. - E. T. A. Hoffmann = Ernst Theodor Amadeus Hoffmann.
(#13611) 90:-
Holmes, John Clellon: HORNET.
Översättning av Berit och Ingvar Skogsberg. Malmö-Lund: Cavefors, 1961. Första svenska upplagan. 296, (1) s. Häftad med lätt nött vikomslag. Inlagan med obetydliga bruksspår. Med namnteckning på fribald.
(#57033) 100:-
Holst, Hanne-Vibeke: KVINNA UTAN MASK.
Översättning av Djordje Zarkovic. Stockholm: Bonniers, 2023. 481, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#165241) 100:-
Holst, Hanne-Vibeke: SOM PESTEN.
Stockholm: Bonniers, 2018. Första svenska upplagans andra tryckning. 846, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#147421) 90:-
Houellebecq, Michel: SEROTONIN.
Översättning av Sara Gordan. Stockholm: Bonniers, 2019. Första svenska upplagan. 314, (1) s. Inbunden i förlagets mjuka pappband med vikomslag.
(#165079) 150:-
Hulová, Petra: EN PLASTIG TREA.
Översättning av Marie Wenger. Malmö: Rámus, 2015. Första svenska upplagan. 139, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#164762) 90:-
Hustvedt, Siri: DEN LYSANDE VÄRLDEN.
Stockholm: Norstedts, 2014. Första svenska upplagan. 364, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#120283) 100:-
Hustvedt, Siri: MINNEN AV FRAMTIDEN.
Stockholm: Norstedts, 2019. Första svenska upplagan. 395, (5) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#144617) 90:-
Huxley, Aldous (1894-1963): KONTRAPUNKT.
Översättning av Gabriel Sanden. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1983. Ny svensk upplaga i faksimil. 551 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149762) 125:-
Høeg, Peter: EFFEKTEN AV SUSAN.
Stockholm: Norstedts, 2015. Första svenska upplagan. 340, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#151640) 100:-
Høeg, Peter: GENOM DINA ÖGON.
Stockholm: Norstedts, 2019. Första svenska upplagan. 340, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#145448) 90:-
Høeg, Tine: HUNGER.
Roman. Översättning av Michael Larsson. Stockholm: Natur & Kultur, 2023. Första svenska upplagan. 435, (1) s. Häftad med vikomslag.
(#166789) 125:-
Høeg, Tine: TOUR DE CHAMBRE.
Roman. Översättning av Michael Larsson. Lund: Ellerströms, 2021. Första svenska upplagan. 323, (1) s. Häftad med vikomslag.
(#161496) 90:-
Iggulden, Conn: ATENS PORTAR.
Stockholm: Polaris, 2021. Första svenska upplagan. 481, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153329) 100:-
Ionesco, Eugène (1909-1994): ENSTÖRINGEN.
Stockholm: Bonniers, 1975. Första och enda svenska upplagan. 183, (1) s. Häftad och ouppskuren.
(#27058) 200:-
Isherwood, Christopher (1904-1986): VÄRLDEN OM AFTONEN.
Översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm: Bonniers, 1955. Första svenska upplagan. 291, (1) s. Häftad med omslag av Gösta Kriland.
(#158624) 100:-
Ishiguro, Kazuo: BEGRAVD JÄTTE.
Översättning av Rose-Marie Nielsen. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2016. Första svenska upplagan. 335, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2017.
(#165443) 150:-
Ishiguro, Kazuo: NOCTURNER. Fem berättelser om musik och skymning.
Översättning av Rose-Marie Nielsen. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2010. Första svenska upplagan. 207, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 2017.
(#166724) 150:-
Ishiguro, Kazuo: ÅTERSTODEN AV DAGEN.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2017. Ny svensk upplaga. 297, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2017.
(#136980) 100:-
Itkonen, Juha: ALLT ETT UNDER.
Helsingfors: Förlaget, 2020. Originalupplagan. 285, (2) s. Limhäftad med vikomslag.
(#151690) 90:-
Jacobsen, Roy: DE OSYNLIGA.
Översättning av Staffan Söderblom. Stockholm: Norstedts, 2015. Första svenska upplagan. 222, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166977) 100:-
Jaeggy, Fleur: TUKTANS LJUVA ÅR.
Översättning av Viveca Melander. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1994. Första svenska upplagan. 114, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med blekt rygg på skyddsomslaget.
(#166893) 100:-
James, Henry (1843-1916): AMERIKANEN.
Översättning av Nils Holmberg. Malmö & Lund: Cavefors, 1960. Ny svensk upplaga. 377 s. Häftad med vikomslag.
(#97727) 125:-
James, Henry (1843-1916): DAISY MILLER OCH ANDRA BERÄTTELSER. Daisy Miller / Eleven / Författaren till "Beltraffio".
Översättning och efterskrift av Jane Lundblad. Stockholm: Norstedts, 1977. Första och enda svenska upplagan. 191, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med blekt rygg på obetydligt nött skyddsomslag.
(#158638) 90:-
James, Henry (1843-1916): ETT KVINNOPORTRÄTT.
Roman. Översättning av Lisbeth och Louis Renner. Stockholm: Ljus, 1947. Första svenska upplagan. 681, (3) s. Häftad med skyddsomslag.
(#158630) 150:-
James, Henry (1843-1916): FRU DE MAUVES / FRAMTIDENS MADONNA / FYRA SAMMANTRÄFFANDEN. Tre Berättelser.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1893. Första och enda svenska upplagan. (2), 197 s. Inbunden i ett äldre mjukt privatbundet klotband med svagt veck i främre pärm. Inga omslag medbundna.
(#158628) 300:-
James, Henry (1843-1916): WASHINGTON SQUARE.
I översättning och med efterskrift av Jane Lundblad. Stockholm: Norstedts, 1980. Första och enda svenska upplagan. Inbunden i förlagets tryckta pappband med små lagade revor i lätt fläckat skyddsomslag.
(#159385) 100:-
Japrisot, Sébastien (1931-2003): DEN ÖDESDIGRA SÖNDAGEN.
Översättning av Anders Bodegård. Stockholm: Norstedts, 1992. Första svenska upplagan. 334, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#96511) 90:-
Jarry, Alfred (1873-1907): FAR UBUS LÄSEBOK.
Inledning, urval och översättning av Sture Pyk. Stockholm: Carlssons, 1995. 297 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad i svartvitt.
(#17442) 90:-
Jayan, Aravind: TONÅRSPAR HAR KUL PÅ ALLMÄN PLATS.
Översättning av Ylva Mörk. Stockholm: Natur & Kultur, 2022. Första svenska upplagan. 224, (4) s. Inbunden i förlagets mjuka tryckta pappband med vikomslag.
(#159638) 100:-
Jenoff, Pam: KVINNAN MED STJÄRNAN.
Stockholm: HarperCollins, 2021. Första svenska upplagan. 345, (6) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#154188) 90:-
Jensen, Carsten: DEN FÖRSTA STENEN.
Stockholm: Bonniers, 2017. Första svenska upplagan. 653, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med tryckta för- och eftersättsblad i färg. Illustrerad med svartvita kartor.
(#147494) 100:-
Jensen, Carsten: SISTA RESAN.
Stockholm: Bonniers, 2009. Första svenska upplagan. 326, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med tryckta för- och eftersättsblad i färg. Med namnteckning på det tryckta fria försättsbladet. Roman om marinmålaren Carl Rasmussen.
(#151091) 90:-
Jensen, Johannes V.: HIMMERLANDSHISTORIER.
Noveller. Urval, förord och översättning Sonja Carlberg. Stockholm: Atlantis, 1984. Ny svensk upplaga. 203, (5) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad med svartvita träsnitt av Jane Muus.
(#150574) 90:-
Jerome, Jerome K. (1859-1927): TRE MÄN I EN BÅT.
Översättning av Birgitta Hammar. Stockholm: Bonniers, 1969. Ny svensk upplaga. 187, (5)) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad med svartvita teckningar av Gunnar Brusewitz.
(#165544) 125:-
Jerome, Jerome K. (1859-1927): TRE MÄN I EN BÅT.
Översättning av Birgitta Hammar. Stockholm: Forum, 1964. Ny svensk upplaga. 191, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lätt skadat och lagat skyddsomslag.
(#164782) 90:-
Jerome, Jerome K. (1859-1927): TRE MÄN I EN BÅT.
Översättning och förord av Jan Gehlin. Höganös: Bra Böcker / Bra klassiker, 1981. Ny svensk upplaga. 223, (1) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband med skyddsomslag.
(#154420) 90:-
Johnson, Daisy: SYSTRAR.
Stockholm: Sekwa, 2022. Första svenska upplagan. 197, (8) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#162350) 100:-
Jones Jr, Robert: PROFETERNA.
Översättning av Ylva Spångberg. Stockholm: Modernista, 2021. Första svenska upplagan. 394, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163269) 100:-
Jones, Tayari: ETT AMERIKANSKT ÄKTENSKAP.
Stockholm: Forum, 2019. Första svenska upplagan. 321, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#158193) 90:-
Jouhandeau, Marcel (1888-1979): PORSLINSKRUCIFIXET OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1953. Första och enda svenska upplagan. 255, (5) s. Häftad och ouppskuren.
(#158834) 90:-
Joyce, James (1882-1941): DUBLIN-NOVELLER.
Från engelskan av Emilie Kullman. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1931. Första svenska upplagan. 215 s. Häftad. Senare svenska utgåvor utkom med titeln Dublinbor.
(#32277) 250:-
Junge, Ricarda: STALINHUSEN.
Översättning av Nina Katarina Karlsson. Malmö: Thorén & Lindskog, 2011. Första svenska upplagan. 152, (8) s. Limhäftad med vikomslag. Med klisteretikett på förtitelbladet.
(#165834) 90:-
Kadare, Ismail: DEN HÅRDA VINTERN.
Översättning av Marianne Eyre. Stockholm: Modernista, 2014. Ny svensk upplaga. 618, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163108) 125:-
Kadare, Ismail: DRÖMMARNAS PALATS.
Översättning av Agneta Rehder. Stockholm: Modernista, 2014. Ny svensk upplaga. 186, (6) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164816) 125:-
Kadare, Ismail: KRÖNIKA I STEN.
Översättning av Britt Arenander. Stockholm: Modernista, 2014. Ny svensk upplaga. 230, (8) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164817) 125:-
Kafka, Franz (1883-1924): AMERIKA.
Översättning av Johannes Edfelt och Tage Aurell. Stockholm: Modernista, 2023. Ny svensk upplaga. 269, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#166925) 100:-
Kafka, Franz (1883-1924): BREVET TILL FADERN OCH ANDRA EFTERLÄMNADE PROSASKRIFTER.
Utgivna av Max Brod. Översättning av Lily Vallquist. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1956. Första svenska upplagan. 201, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med mindre bruksspår och lätt nött rygg, omslaget medbundet. Utan skyddsomslag. Innehåller: Bröllopsförberedelser på landet / De åtta oktavhäftena / Brev till fadern.
(#158020) 150:-
Kafka, Franz (1883-1924): EN LÄKARE PÅ LANDET OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1968. Ny svensk upplagan. 123, (5) s. Pocket i bra skick. Översättning av Teddy Brunius och Arne Hägglund. Omslag i färg av Per Åhlin, samt typografi av Vidar Forsberg.
(#102882) 100:-
Kafka, Franz (1883-1924): PROCESSEN.
Översättning av Karl Vennberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1980. Ny svensk upplaga. 198 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#82390) 125:-
Kafka, Franz (1883-1924): PROCESSEN.
Översättning och inledning av Karl Vennberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1983. Ny svensk upplaga. 236, (1) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband med klotrygg och obetydligt nött skyddsomslag med liten lagad reva.
(#158973) 100:-
Kafka, Franz (1883-1924): PROCESSEN.
Översättning och inledning av Karl Vennberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1986. Ny svensk upplaga. 236, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med delvis blekt pärm. Utgiven i serien Alla Tiders Klassiker.
(#166656) 90:-
Kafka, Franz (1883-1924): RADERNA SOM KAFKA STRÖK.
Översättning och förord av Hans Blomqvist och Erik Ågren. Lund: Bakhåll, 2012. Första svenska upplagan. 93, (3) s + planscher. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg. Illustrerad med planscher i färg.
(#103937) 90:-
Kaplinski, Jaan: PÅ GRÄNSEN SOM INTE FINNS. Anteckningar om kunskap, medvetande och tro.
Stockholm: Natur och Kultur, 1993. Första svenska upplagan. 132, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#121748) 125:-
Kaplinski, Jaan: TITANIC OCH ISEN.
Översättning från estniskan av Enel Melberg. Stockholm: Natur och Kultur, 1997. Första och enda svenska upplagan. 136, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#111888) 90:-
Karinthy, Frigyes: EN RESA RUNT MIN HJÄSSA.
Malmö: Nilsson, 2018. Första svenska upplagan. 283, (5) s. Häftad med vikomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#139980) 90:-
Kat, Otto de: BESKED FRÅN BERLIN.
Stockholm: Lind, 2015. Första svenska upplagan. 202, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Otto de Kat en pseudonym för Jan Geurt Gaarlandt.
(#136178) 75:-
Katsu, Alma: HUNGER.
Västra Frölunda: Nona, 2018. Första svenska upplagan. 399, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#137449) 90:-
Kazin, Alfred (1915-1998): EN VANDRARE I STADEN.
Översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm: Bonniers/Panache, 1955. 162, (4) s. Häftad och ouppskuren.
(#158467) 100:-
Kealey, Imogen: BEFRIELSEN.
Lund: Historiska Media, 2020. Första svenska upplagan. 357, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. En roman baserad på den sanna historien om agenten Nancy Wake - andra världskrigets största hjältinna. Imogen Kealey en pseudonym för Imogen Robertson och Darby Kealey.
(#148837) 100:-
Keene, John: MOTBERÄTTELSER. Noveller och berättelser.
Stockholm: Nirstedt/litteratur, 2019. Första svenska upplagan. 396, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#145575) 90:-
Kehlmann, Daniel: F.
Stockholm: Bonniers, 2015. 287, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153004) 90:-
Kehlmann, Daniel: TYLL.
Stockholm: Bonniers, 2019. 333, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#146987) 90:-
Kehlmann, Daniel: VÄRLDENS MÅTT.
Översättning av Lars W. Freij. Stockholm: Bonniers, 2007. 249, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Roman om Alexander von Humboldt och Carl Friedrich Gauss.
(#165773) 90:-
Keller, Gottfried: KLÄDERNA GÖR MANNEN.
Stockholm: Sällskapet Bokvännerna, 1955. Upplaga 800 exemplar. (112) s. Häftad med vikomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Edward Lindahl. Bokvännens bibliotek 26.
(#39405) 90:-
Keller, Gottfried: KLÄDERNA GÖR MANNEN.
Stockholm: Sällskapet Bokvännerna, 1955. Upplaga 800 exemplar. (112) s. Inbunden i förlagets klotryggsband, omslaget medbundet. Illustrerad med svartvita teckningar av Edward Lindahl. Bokvännens bibliotek 26.
(#37879) 100:-
Kemal, Yasar (1923-2015): GRÄSET SOM ALDRIG DÖR.
Översättning av Tora Palm. Stockholm: Gidlunds, 1975. Första svenska upplagan. 343 s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#131293) 75:-
Kemal, Yasar (1923-2015): HITTEBARNET.
Översättning av Tora Palm. Stockholm: Ordfront, 1998. Första svenska upplagan. 400, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med något nött skyddsomslag.
(#79834) 90:-
Kemal, Yasar (1923-2015): MYRORNAS Ö.
Översättning av Tora Palm. Stockholm: Ordfront, 2003. Första svenska upplagan. 329, (2) s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget obetydligt nött samt med liten lagad reva.
(#164635) 90:-
Kennedy, Louise: ÖVER GRÄNSEN.
Översättning av Klara Lindell. Stockholm: Bonniers, 2023. 304, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166503) 100:-
Kennedy, William: ARVEDELAR.
Stockholm: Natur och Kultur, 1992. Första svenska upplagan. 312, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#130847) 90:-
Kennedy, William: BILLY PHELANS STÖRSTA SPEL.
Stockholm: Legenda, 1985. Första svenska upplagan. 265, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#143469) 90:-
Kennedy, William: JÄRNGRÄS.
Stockholm: Legenda, 1984. Första svenska upplagan. 205, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget.
(#121297) 75:-
Kennedy, William: LEGS - GANGSTERN.
Stockholm: Legenda, 1986. Första svenska upplagan. 351, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#143470) 90:-
Kennedy, William: QUINNS BOK.
Stockholm: Legenda, 1989. Första svenska upplagan. 311, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#130895) 90:-
Kerouac, Jack (1922-1969): DE UNDERJORDISKA.
Översättning av Lars Wilson. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1985. Andra svenska upplagan. 172, (1) s. Pocket i bästa skick.
(#159349) 75:-
Kerouac, Jack (1922-1969): DHARMAGÄNGET.
Översättning: Lars Wilson. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1981. Andra svenska upplagan. 263, (1) s. Pocket i bästa skick.
(#157162) 90:-
Kerouac, Jack (1922-1969): PÅ DRIFT.
Stockholm: Rabén & Sjögren, 1988. Fjärde svenska upplagan. 310, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#125124) 150:-
Kertész, Imre (1929-2016): MANNEN UTAN ÖDE.
Stockholm: Norstedts, 2002. Ny svensk upplaga. 206, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något blekt rygg på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 2002.
(#154835) 90:-
Kesey, Ken (1935-2001): GÖKBOET.
Översättning av Ingvar Skogsberg. Stockholm: AWE/Gebers, 1976. Ny svensk upplaga. 407, (2) s. Pocket med obetydliga bruksspår och namnteckning på förtitelbladet.
(#166210) 60:-
Kesten, Hermann: LYCKLIGA MÄNNISKOR.
Översättning av Ester Riwkin. Stockholm: Spektrum, 1932. Första och enda svenska upplagan. 208, (8) s. Häftad och ouppskuren. Annonssidorna illustrerade i svartvitt.
(#158893) 300:-
Kettu, Katja: ROSE ÄR BORTA.
Stockholm: Bonniers, 2021. Första svenska upplagan. 260, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#154988) 90:-
Keyes, Marian: VARA VUXEN.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 594, (5) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#148841) 100:-
Khan, Uzma Aslam: DEN FANTASTISKA SANNA HISTORIEN OM NOMI ALI.
Stockholm: Ordfront, 2021. Första svenska upplagan. 415, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#156984) 90:-
Kielland, Victoria: MINA MÄN.
Roman. Översättning: Jonas Rasmussen. Stockholm: Natur & Kultur, 2023. Första svenska upplagan. 195, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#166800) 90:-
King, Lily: SKRIVA & ÄLSKA.
Översättning av Helen Sonehag. Stockholm: Sekwa, 2022. Första svenska upplagan. 341, (8) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#159778) 100:-
King, Stephen: LIDA.
Stockholm: Legenda, 1988. Första svenska upplagan. (10), 13-352 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#157096) 90:-
King, Stephen: SOMMARDÅD. Två berättelser.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Legenda, 1990. Ny svensk upplaga. 314, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Innehåll: Vårbedrift (filmad med titeln Shawshank Redemption/Nyckeln till frihet) - Sommardåd.
(#141755) 90:-
King, Stephen: VÄGBYGGE.
Översättning av Jimmy Hofsö. Stockholm: Legenda, 1988. Första svenska upplagan. 305 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Originalets titel Roadwork och utgiven under pseudonymen Richard Bachman.
(#128298) 100:-
Kipling, Rudyard (1865-1936): FÅNGEN. Jämte flera berättelser.
Stockholm: Gebers, 1905. Första svenska upplagan. (4), 228 s. Privatbundet halvklotband med obetydliga bruksspår. Nobelpristagare i litteratur 1907. Innehåll. Fången / Diciplinens bojor / "I lofliga ärenden" / "De" / Fru Bathurst / Under kvarndammen.
(#124958) 100:-
Kipling, Rudyard (1865-1936): GENGÅNGARE OCH FEER. (Puck och hans vänner).
Stockholm: Gebers, 1911. Första svenska upplagan. VIII, 303, (1) s. Handbundet halvklotband (Tullberg, Stockholm), främre omslag medbundet, med marmorerat snitt. Nobelpristagare i litteratur 1907.
(#95972) 125:-
Kipling, Rudyard (1865-1936): HÖGLANDSBILDER FRÅN HINDUSTAN.
Stockholm: Björck & Börjesson, 1907. Ny svensk upplaga. 239 s. Privatbundet senare klotband, omslaget medbundet. Nobelpristagare i litteratur 1907.
(#113654) 100:-
Kipling, Rudyard (1865-1936): HÖGLANDSBILDER FRÅN HINDUSTAN. (Första samlingen) - Ny samling.
Stockholm: Fahlcrantz, 1891. Första svenska upplagan. (4), 266, (2); IX, 172, (2) s. 2 delar inbundna i 1 volym i privatbundet klotband, inga omslag medbundna. Med namnteckning på det fria försättsbladet. Titelbladet till andra delen något solkigt. Nobelpristagare i litteratur 1907.
(#124957) 100:-
Kipling, Rudyard (1865-1936): KIM.
Översättning av Britt-Marie Bergström. Stockholm: Tiden, 1984. Ny svensk upplaga. 302 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Nobelpristagare i litteratur 1907.
(#159411) 90:-
Kirk, Hans (1898-1962): EN NY TID.
Roman. Översättning av Sam Johanson. Stockholm: Arbetarkultur, 1956. Första svenska upplagan. 290 s. Privatbundet skinnryggsband.
(#159298) 100:-
Kirst, Hans Hellmut (1914-1989): 0/8-15 - FARVÄL!
Översättning av Gulli Lundström-Michanek. Uppsala: Lindblad, 1956. Första svenska upplagan. 422, (1) s. Häftad och ouppskuren med obetydliga bruksspår. Tredje romanen om korpral Asch.
(#164828) 100:-
Kirst, Hans Hellmut (1914-1989): OPERATION MÜNCHEN.
Stockholm: B. Wahlströms, 1972. Första svenska upplagan. 315, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag i färg av Hans Arnold med obetydliga bruksspår.
(#151702) 100:-
Kleist, Heinrich von (1777-1811): MICHAEL KOHLHAAS.
Inledning och översättning av Alf Ahlberg. Stockholm: Tidens tyska klassiker 6, 1950. Första svenska separata upplagan. 147, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#88993) 90:-
Klicka, Barbara: URKÄLLAN.
Stockholm: Prosak, 2021. 99 s. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#154995) 100:-
Klíma, Ivan: DOMARE PÅ NÅDER.
Stockholm: Brombergs, 1990. Första och enda svenska upplagan i översättning av Karin Mossdal. 502, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156952) 100:-
Klíma, Ivan: MINISTERN OCH ÄNGELN.
Översättning av Karin Mossdal. Stockholm: Brombergs, 2004. Första svenska upplagan. 239 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166886) 90:-
Klíma, Ivan: ÄLSKANDE FÖR EN NATT - ÄLSKANDE FÖR EN DAG.
Översättning av Eva Marstrander-Modin, Carin Höglund-Adamek och Eva Liljegren. Stockholm: Coeckelberghs, 1977. Första och enda svenska upplagan. 138, (1) s. Limhäftad med obetydligt nött omslag.
(#158159) 90:-
Kling, Marc-Uwe: QUALITY LAND.
Göteborg: Thorén & Lindskog, 2020. Första svenska upplagan. 421, (11) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#148643) 100:-
Klougart, Josefine: ALLT DETTA KUNDE DU FÅTT.
Översättning av Johanne Lykke Naderehvandi. Stockholm: Bonniers, 2023. Första svenska upplagan. 278, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166224) 100:-
Klougart, Josefine: OM MÖRKER.
Översättning av Johanne Lykke Holm. Stockholm: Bonniers, 2015. Första svenska upplagan. 330, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#150091) 90:-
Knausgård, Karl Ove: OM HÖSTEN.
Stockholm: Norstedts, 2016. Första svenska upplagan. 235, (5) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad i färg av Vanessa Baird. Första delen av fyra.
(#136168) 200:-
Knausgård, Karl Ove: VARGARNA FRÅN EVIGHETENS SKOG.
Översättning av Staffan Söderblom. Stockholm: Norstedts, 2023. Första svenska upplagans sjätte tryckning. 777, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#167106) 175:-
Koestler, Arthur (1905-1983): LÄNGTANS TIDSÅLDER.
Översättning av Nils Holmberg. Stockholm: Tiden, 1951. Första och enda svenska upplagan. 372, (1) s. Häftad med obetydliga bruksspår.
(#158596) 125:-
Kohout, Pavel: JAG SNÖAR.
Stockholm: Gedins, 1993. Första och enda upplagan. 350, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156992) 100:-
Konar, Affinity: MISCHLING.
Stockholm: Polaris, 2017. Första svenska upplagan. 359, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#133740) 100:-
Konrád, György (1933-2019): FÖRLORAREN.
Roman. Översättning av Maria Ortman. Stockholm: Alba, 1980. Första och enda svenska upplagan. 418, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158617) 100:-
Konrád, György (1933-2019): MELINDA OCH DRAGOMAN.
Roman. Stockholm: Alba, 1992. Första och enda svenska upplagan. 302, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#134479) 100:-
Konrád, György (1933-2019): TRÄDGÅRDSFESTEN.
Roman. Stockholm: Alba, 1987. Första och enda svenska upplagan. 370, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158310) 90:-
Korsgaard, Thomas: OM NÅGON SKULLE KOMMA FÖRBI.
Stockholm: Weyler, 2022. Första svenska upplagan. 297, (1) s. Inbunden i förlagets pappband skyddsomslag.
(#158414) 100:-
Kosinski, Jerzy (1933-1991): COCKPIT.
Stockholm: Tiden, 1977. Första svenska upplagan. 274, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt nött skyddsomslag.
(#35819) 100:-
Kosinski, Jerzy (1933-1991): FLIPPER.
Stockholm: Tiden, 1982. Första svenska upplagan. 366 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#35820) 90:-
Krall, Hanna: DÄR INGEN FLOD LÄNGRE FINNS.
Översättning av Julian Birbrajer. Stehag: Symposion, 2000. 192 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#88455) 90:-
Krall, Hanna: HJÄRTERKUNG.
Stockholm: Ersatz, 2017. Första svenska upplagan. 166, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#142690) 100:-
Kraus, Chris: I LOVE DICK.
Stockholm: Modernista, 2016. Första svenska upplagan. 238, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med dedikation från författarinnan "Chris Kraus".
(#149672) 150:-
Krien, Daniela: KÄRLEK I FEM AKTER.
Roman. Översättning av Aimée Delblanc. Stockholm: Louise Bäckelin, 2022. Första svenska upplagan. 217, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163732) 100:-
Kundera, Milan (1929-2023): IDENTITETEN.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1999. Första och enda svenska upplagan. 154, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#121032) 100:-
Kundera, Milan (1929-2023): KÄRLEKENS LÖJEN.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1982. Första svenska upplagan. 240, (5) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#121234) 150:-
Kundera, Milan (1929-2023): ODÖDLIGHETEN.
Roman. Översättning Ulla Bruncrona. Stockholm: Bonniers, 1991. Första svenska upplagan. 383, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med delvis lätt mörktonat skyddsomslag.
(#158572) 90:-
Kundera, Milan (1929-2023): SKÄMTET.
Översättning av Dagmar Chvojková-Pallasová och Harry Järv. Stockholm: Bonniers, 1987. Ny svensk upplaga. 359, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158899) 125:-
Kundera, Milan (1929-2023): VARATS OLIDLIGA LÄTTHET.
Översättning från franska av Ulla Bruncrona. Stockholm: Bonniers/Panache, 1984. Första svenska upplagan. 347, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget.
(#166383) 200:-
Kushner, Rachel: THE MARS ROOM.
Stockholm: Bookmark, 2019. Första svenska upplagan. 347, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149737) 90:-
Kusniewicz, Andrzej: KUNGEN AV BÄGGE SICILIERNA.
Stockholm: Coeckelberghs, 1979. Första och enda svenska upplagan. 233, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#151194) 90:-
Kvaran, Einar H. (1859-1938): RANNVEIGS UNGDOM.
Översättning från isländskan av Nanna Nordal. Stockholm: Oskar Eklund, 1925. Första och enda svenska upplagan. 164 s. Inbunden i ett dekorerat skinnryggsband.
(#159301) 100:-
Kähkönen, Sirpa: JÄRNNÄTTER.
Stockholm: Lind, 2020. Första svenska upplagan. 325, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#148120) 90:-
La Mure, Pierre (1899-1976): MÅLAREN PÅ MOULIN ROUGE.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1994. Ny svensk upplaga. 489, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. En roman om Henri de Toulouse-Lautrec (1864-1901).
(#157991) 90:-
Larsen, Reif: VALDA VERK AV T. S. SPIVET.
Stockholm: Forum, 2010. Första svenska upplagan. 373, (10) s. 23,5x20 cm. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad i färg och svartvitt. Med stämpel i övre snittet.
(#160051) 100:-
Lawrence, D. H. (David Herbert 1885-1930): KVINNOR SOM ÄLSKAR.
Översättning av Artur Lundkvist. Stockholm: Bonnier Alba, 1993. Ny svensk upplaga. 566 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#130031) 90:-
Lawrence, D. H. (David Herbert 1885-1930): LADY CHATTERLEYS ÄLSKARE.
Stockholm: Alba, 1991. Ny svensk upplaga. 342, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#142321) 90:-
Laxness, Halldór K. (1902-1998): ATOMSTATIONEN.
Roman. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1952. Första svenska upplagan. 268, (4) s. Inbunden i förlagets klotryggsband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1955.
(#156785) 100:-
Laxness, Halldór K. (1902-1998): DEN GODA FRÖKEN OCH HUSET.
Stockholm: Alfabeta, 1989. Ny svensk upplaga. 120 s. 20,5x22,5 cm. Inbunden i förlagets klotband med skyddsomslag. Illustrerad i svartvitt av Siri Derkert. Nobelpristagare i litteratur 1955.
(#53707) 125:-
Laymon, Kiese: TUNG.
Stockholm: Natur & Kultur, 2019. 280, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#145393) 90:-
Leacock, Stephen (1869-1944): NONSENSNOVELLER.
Översättning av Hans Alfredson och Helena Valentin. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2007. Första svenska upplagan. 178, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Hans Alfredson.
(#166889) 90:-
Le Clézio, J. M. G.: AFRIKANEN.
Översättning av Ulla Bruncrona. Stockholm: Elisabeth Grate, 2005. Första svenska upplagan. 89, (2) s. Häftad med vikomslag. Fotoillustrerad i svartvitt. Omslag med undertiteln Porträtt av en far. J M G = Jean-Marie Gustave. Nobelpristagare i litteratur 2008.
(#146962) 125:-
Le Clézio, J. M. G.: RAPPORT OM ADAM.
Översättning av Aslög Davidson. Stockholm: Norstedts, 2008. Ny svensk upplaga. 234, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. J M G = Jean-Marie Gustave. Nobelpristagare i litteratur 2008.
(#120508) 125:-
Le Clézio, J. M. G.: ÖKEN.
Översättning av Ulla Bruncrona. Stockholm: Norstedts, 2008. Ny svensk upplaga, andra tryckningen. 400, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. J M G = Jean-Marie Gustave. Nobelpristagare i litteratur 2008.
(#137920) 90:-
Lee, Harper: DÖDSSYNDEN.
Översättning Jadwiga P. Westrup. Stockholm: Bonniers, 1963. Ny svensk upplaga. 282, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med små lagade revor i skyddsomslaget.
(#166344) 90:-
Lee, Harper: STÄLL UT EN VÄKTARE.
Översättning Eva Johansson. Stockholm: Bonniers, 2015. Första svenska upplaga. 283, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#135525) 100:-
Leilani, Raven: LYSTER.
Stockholm: Modernista, 2021. Första svenska upplagan. 200, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#155689) 100:-
Leine, Kim: AVGRUNDEN.
Stockholm: Forum, 2017. Första svenska upplagan. 676, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#133858) 90:-
Lennon, John (1940-1980): A SPANIARD IN THE WORKS / EN SPANN JORD I MASKINERIET.
Lund: Bakhåll, 1997. Första svenska upplagan. 126, (2) s. Limhäftad med vikomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av författaren. Med svensk och engelsk parallelltext. Med separat CD-skiva i pärmficka i bakre omslaget.
(#146882) 450:-
Lennon, John (1940-1980): PÅ EGET SÄTT.
Tolkning av Peter Curman och Ingemar Lindahl. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1965. Första svenska upplagan. 78, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lätta bruksspår. Illustrerad med svartvita teckningar av författaren. Med inklistrat tidningsurklipp på det klistrade försättsbladet samt namnteckning på det fria försättsbladet. Prosa och lyrik!
(#142979) 150:-
Lenz, Siegfried (1926-2014): FÖRHISTORIEN.
Översättning av Brita Edfelt. Stockholm: Norstedts, 1982. Första svenska upplagan. 476, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#80561) 100:-
Lessing, Doris (1919-2013): DEN FEMTE SANNINGEN.
Stockholm: Forum, 1982. Ny svensk upplaga. 536 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#83521) 100:-
Lessing, Doris (1919-2013): DET FEMTE BARNET.
Översättning av Annika Preis. Stockholm: Forum, 2007. Ny svensk upplaga. 150, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#99772) 90:-
Lessing, Doris (1919-2013): DET FEMTE BARNET.
Översättning av Annika Preis. Stockholm: Trevi, 1988. Första svenska upplagan. 150, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#59137) 100:-
Lessing, Doris (1919-2013): EN FLÄKT AV STORMEN. Våldets barn III.
Översättning av Sonja Bergvall. Stockholm: Forum, 2007. Ny svensk upplaga. 327, (1) s. Limhäftad med obetydliga bruksspår. Del 3 av 5. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#164802) 90:-
Lessing, Doris (1919-2013): INSTÄNGD. Våldets barn IV.
Översättning av Sonja Bergvall. Stockholm: Forum, 2007. Ny svensk upplaga. 347 s. Limhäftad med lätta bruksspår. Del 4 av 5. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#164801) 90:-
Lessing, Doris (1919-2013): KATTER.
Översättning av Harriet Alfons och Jadwiga P. Westrup. Stockholm: Forum, 1968. Första svenska upplagan. 146, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade och delvis mörktonade pappband. Utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#127764) 90:-
Lessing, Doris (1919-2013): KATTER.
Översättning av Harriet Alfons och Jadwiga P. Westrup. Stockholm: Forum, 1977. Ny svensk upplaga. 146, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#159365) 90:-
Lessing, Doris (1919-2013): LJUVASTE DRÖM.
Stockholm: Forum, 2007. Ny svensk upplaga. 413, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#119747) 100:-
Lessing, Doris (1919-2013): OM KATTER.
Stockholm: Forum, 2002. Första samlade svenska upplagan. 171, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Det fria försättsbladet med namnteckning övertäckt med klisteretikett. Samlad utgåva av Katter, Rufus. Berättelsen om en okuvlig katt och El Magnifico. - Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#165796) 100:-
Lessing, Doris (1919-2013): STADEN MED FYRA PORTAR. Våldets barn V.
Översättning av Kjell Ekström. Stockholm: Forum, 2007. Ny svensk upplaga. 585, (1) s. Limhäftad med lätta bruksspår. Del 5 av 5. Nobelpristagare i litteratur 2007.
(#164800) 90:-
Lester, Natasha: HUSET PÅ RIVIERAN.
Översättning av Ida Ingman. Stockholm: Bazar, 2023. Första svenska upplagan. 523, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#165260) 100:-
Levin, Ira (1929-2007): FRUARNA I STEPFORD.
Översättning av Lisbeth Renner. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1973. Första svenska upplagan. 175, (1) s. Inbunden i förlagets klotband med liten lagad reva i bakre delen av skyddsomslaget.
(#166337) 125:-
Lewis, C. S. (1898-1963): VREDENS TID.
Roman. Örebro: Libris, 1993. Ny svensk upplaga. 495, (1) s. Inbunden i förlagets något nötta pappband med skadat och lagat skyddsomslag. Tredje och avslutande delen i trilogin som inleddes med Utflykt från tyst planet och Perelandra.
(#46553) 100:-
Lewis, Sinclair (1885-1951): ELMER GANTRY.
Översättning av Gabriel Hedengren. Stockholm: Norstedts, 1930. Andra svenska upplagan. 551 s. Inbunden i förlagets dekorerade, obetydligt nötta, halvklotband med något mörktonad rygg, medbundet främre omslag. Nobelpristagare i litteratur 1930.
(#161662) 90:-
Lewis, Sinclair (1885-1951): KONSTVERKET.
Översättning av Hugo Hultenberg. Stockholm: Norstedts, 1934. Första svenska upplagan. 404 s. Inbunden i förlagets dekorerade, obetydligt nötta, halvklotband med något mörktonad rygg, medbundet främre omslag. Nobelpristagare i litteratur 1930.
(#161661) 100:-
Lichtarowicz, Paula: VINTERHAREN.
Översättning av Lena Karlin. Stockholm: Forum, 2023. Första svenska upplagan. 415, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166622) 100:-
Liehu, Rakel: HELENE. En roman om Helene Schjerfbecks liv.
Stockholm: Forum, 2005. 465, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#165863) 100:-
Lillebø, Sandra: SAKERNAS TILLSTÅND.
Stockholm: Weyler, 2021. Första svenska upplagan. 168, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158196) 90:-
Linklater, Eric (1899-1974): DJUPHAVSPIRATER.
Översättning av Margaretha Odelberg och Åke Lindström. Stockholm: Norstedts, 1950. Första svenska upplagan. 356, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med klotrygg, omslaget medbundet. Utan skyddsomslag. För- och eftersättsbladen tryckta med kartor. Illustrerad med svartvita teckningar av William Reeves. Med namnteckning daterad 1950 på förtitelbladet.
(#47420) 200:-
Linna, Väinö (1920-1992): HÖGT BLAND SAARIJÄRVIS MOAR / UPP, TRÄLAR / SÖNER AV ETT FOLK.
Översättningar av N.-B. Stormbom. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1977. Nya svenska upplagor. 470; 527, (1), 551, (1) s. 3 volymer inbundna i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#99933) 400:-
Linna, Väinö (1920-1992): SÖNER AV ETT FOLK.
Översättning av N.-B. Stormbom. Helsingfors: Schildts, 1962. Första upplagan på svenska i Finland. 551, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt fläckad rygg. Delar av skyddsomslaget bifogat. Med exlibris på det klistrade försättsbladet.
(#165688) 125:-
Linna, Väinö (1920-1992): UPP, TRÄLAR.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1960. Första svenska upplagan. 527, (1) s. Häftad med lättare bruksspår.
(#140880) 100:-
Lin Yutang (1895-1976): ETT BLAD I STORMEN. En roman från det krigshärjade Kina.
Stockholm: Bonniers, 1943. Första svenska upplagans femte tusende. 385, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband, främre omslag medbundet. Utan skyddsomslag. Illustrerad med en svartvit karta. Med namnteckning på friblad daterad 1944.
(#154492) 90:-
Li, Yiyun: DIT MINA TANKAR INTE NÅR.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 134, (2) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband.
(#147668) 100:-
Lloyd Banwo, Ayanna: NÄR VI VAR FÅGLAR.
Översättning av Eva Åsefeldt. Stockholm: Bonniers, 2023. Första svenska upplagan. 339, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#166790) 100:-
Lowe, Katie: VREDENS GUDINNOR.
Stockholm: Modernista, 2019. 334, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#145542) 90:-
Lowry, Malcolm (1909-1957): UNDER VULKANEN.
Översättning: Erik Sandin. Introduktion: Stephen Spender. Stockholm: Bonniers, 1970. Första svenska upplagan. 363, (1) s. Häftad med lätt nött omslag. Delvis ouppskuren.
(#166616) 125:-
Luiselli, Valeria: HISTORIEN OM MINA TÄNDER.
Malmö: Rámus, 2018. Första svenska upplagan. 181 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Sparsamt fotoillustrerad i svartvitt. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#137417) 90:-
Lu, Min: MIDDAG FÖR SEX.
Västerhaninge: Wanzhi, 2020. Första svenska upplagan. 416 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#152953) 100:-
Löhr, Robert: SCHACKMASKINEN.
Stockholm: Forum, 2006. Första svenska upplagan. 324, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#75616) 90:-
Mabanckou, Alain: BLACK BAZAR.
Översättning av Karin Lidén. Stockholm: Weyler, 2011. Första svenska upplagan. 298 s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#166928) 90:-
Machado, Carmen Maria: HENNES KROPP OCH ANDRA PARTER. Berättelser.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 285, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#152044) 90:-
Mackintosh, Clare: NÄR ALLT ÄR ÖVER.
Stockholm: Lind, 2020. 397, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#150321) 90:-
MacLeod, Alistair: INGEN SKADA SKEDD.
Översättning av Leif Janzon. Stockholm: Forum, 2001. Första och enda svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164637) 90:-
Madariaga, Salvador de: ETT SKOTT I MADRID.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1958. 192, (1) s. Häftad och ouppskuren. Med dedikation från författaren "To Mme Suzanne Arnheim socially dedicated Sal Madariaga Oxford May 58".
(#127375) 150:-
Magris, Claudio: ETT ANNAT HAV.
Översättning av Barbro Andersson. Stockholm: Forum, 1992. Första svenska upplagans andra tryckning. 185, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158868) 90:-
Mahfouz, Naguib (1911-2006): ECHNATON.
Översättning av Ulla Ericson. Lund: Alhambra, 2000. Första svenska upplagan. 158, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1988.
(#144364) 100:-
Mahfouz, Naguib (1911-2006): MIDAQQ-GRÄNDEN.
Stockholm: Rabén & Sjögren, 1989. Första svenska upplagans fjärde tryckning. 241, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1988.
(#131687) 100:-
Mailer, Norman (1923-2007): DE NAKNA OCH DE DÖDA.
Stockholm: Bonniers, 1955. Ny upplaga. 656, (3) s. Inbunden i förlagets designade pappband. Utan skyddsomslag.
(#61824) 90:-
Mailer, Norman (1923-2007): DE NAKNA OCH DE DÖDA.
Översättning av Clas Brunius. Stockholm: BonnierPocket, 1987. Ny svensk upplaga. 647, (9) s. Pocket i bra skick. Illustrerad med en svartvit karta.
(#166168) 75:-
Mailer, Norman (1923-2007): EN AMERIKANSK DRÖM.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1965. Första svenska upplagan. 248, (3) s. Inbunden i förlagets klotryggsband med lagade revor i skyddsomslaget.
(#123355) 100:-
Mailer, Norman (1923-2007): HÅRDA KILLAR DANSAR INTE.
Höganäs: Bra Böcker, 1985. Första svenska upplagan i bokklubbsutgåva. 272 s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#61815) 90:-
Malamud, Bernard (1914-1986): SYNDABOCK.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1968. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets dekorerade klotband med skyddsomslag.
(#166355) 100:-
Malfatto, Emilienne: ÖVERSTEN SOVER INTE.
Roman. Översättning Marianne Tufvesson. Stockholm: Norstedts, 2023. Första svenska upplagan. 124, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#165508) 100:-
Malraux, André (1901-1976): FÖRTVIVLA EJ.
Med inledning av Anders Österling. Översättning av Gunnar Ekelöf. Stockholm: Bonniers, 1944. Första svenska upplagan. 363, (2) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband, främre omslag medbundet. Utan skyddsomslag. Roman om spanska inbördeskriget
(#94721) 100:-
Malraux, André (1901-1976): FÖRTVIVLA EJ.
Översättning av Gunnar Ekelöf. Tidigare ej översatta partier tolkade av Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1957. Ny svensk upplaga. 431, (2) s. Häftad. Med ägaretikett på förtitelbladet. Roman om spanska inbördeskriget
(#146185) 100:-
Malraux, André (1901-1976): FÖRTVIVLA EJ.
Översättning av Gunnar Ekelöf. Tidigare ej översatta partier tolkade av Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1957. Ny svensk upplaga. 431, (2) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband utan skyddsomslag. Roman om spanska inbördeskriget
(#157137) 90:-
Malraux, André (1901-1976): MÄNNISKANS LOTT.
Översättning av Axel Claëson och reviderad av Karin Treffenberg. Stockholm: Forum, 1964. Andra svenska upplagan. 284, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#107702) 125:-
Malraux, André (1901-1976): MÄNNISKANS LOTT.
Översättning av Axel Claëson och reviderad av Karin Treffenberg. Stockholm: Forum, 1964. Andra svenska upplagan. 284, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Utan skyddsomslag.
(#163199) 90:-
Malraux, André (1901-1976): STRIDEN MED ÄNGELN / VALNÖTSTRÄDEN I ALTENBURG / LÄGRET I CHARTRES.
Översättning av Sven Stolpe. Stockholm: Bonniers/Panache, 1956. Första och enda svenska upplagan. 239, (1) s. Häftad.
(#99823) 125:-
Manea, Norman: HULIGANENS ÅTERKOMST.
Översättning av Lars-Inge Nilsson och Dan Shafran. Stockholm: 2244, 2012. Första svenska upplagan. 405, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta mjuka pappband med vikomslag med obetydligt blekt rygg. Signerad av författaren "NM".
(#164023) 150:-
Manguel, Alberto: FRÅN FJÄRRAN LAND DET KOM ETT BUD.
Stockholm: Ordfront, 2009. Första och enda svenska upplagan. 239, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149781) 90:-
Mann, Thomas (1875-1955): HUSET BUDDENBROOK. Historien om en familjs förfall.
Till svenska av Curt Munthe. Stockholm: Saxon & Lindström, 1934. Ny svensk upplaga. 415, (1) s. Inbunden i förlagets halvskinnband med något blekt rygg och marmorerat snitt. Illustrerad med ett svartvitt porträtt av författaren. Nobelpristagare i litteratur 1929.
(#136128) 100:-
Mann, Thomas (1875-1955): HUSET BUDDENBROOK I-II. En familjs förfall.
Översättning av Walborg Hedberg. Stockholm: Forum, 1952. Ny svensk upplaga. 371; 328 s. 2 volymer inbundna i förlagets dekorerade klotryggsband. Utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1929.
(#107260) 150:-
Mann, Thomas (1875-1955): LOTTE I WEIMAR.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1946. Första svenska upplagan. 463, (1) s. Häftad med delvis lätt mörktonad rygg. Utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1929.
(#154677) 125:-
Mann, Thomas (1875-1955): MARIO OCH TROLLKARLEN. Tre noveller.
Översättning av Anna Lamberg Wåhlin. Stockholm: Bonniers, 1930. Första svenska upplagan. 246, (1) s. Häftad med lättare bruksspår. Nobelpristagare i litteratur 1929. Innehåll: Mario och trollkarlen - Herre och hund - Orostid och barnasorg.
(#35043) 125:-
Mann, Thomas (1875-1955): TONIO KRÖGER.
Översättning av Walborg Hedberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1922. Första svenska upplagan. 150, (10) s. Häftad med lätt solkigt omslag. Nobelpristagare i litteratur 1929.
(#54962) 100:-
Maraini, Dacia: DEN STUMMA HERTIGINNAN.
Översättning av Ing-Britt Björklund. Stockholm: Forum, 1994. Första svenska upplagan. 311, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#160374) 100:-
Maraini, Dacia: DEN STUMMA HERTIGINNAN.
Översättning av Ing-Britt Björklund. Stockholm: Modernista, 2021. Ny svensk upplaga. 300, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#154983) 90:-
Marías, Javier: BERTA ISLA.
Översättning av Lena E. Heyman. Stockholm: Bonniers, 2022. Första svenska upplagan. 466, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163267) 125:-
Marstein, Trude: JAG HADE SÅ MYCKET.
Göteborg: Kabusa, 2019. Första svenska upplagan. 460, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#145397) 90:-
Martel, Yann: BEATRICE OCH VERGILIUS.
Stockholm: Brombergs, 2013. Första svenska upplagan. 205, (16) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#145694) 100:-
Martinovitj, Viktor: PARANOIA.
Översättning av Ann Wikström. Stockholm: Ersatz, 2023. 381, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166534) 125:-
Matute, Ana Maria: FIESTA I NORDVÄST.
Översättning av Åsa Styrman. Stockholm: Bonniers/Panache, 1964. Första och enda svenska upplagan. 115, (4) s. Häftad med vikomslag.
(#149009) 90:-
Maugham, W. Somerset (1874-1965): DEN MÄNSKLIGA SVAGHETEN OCH ANDRA NOVELLER.
I urval och med inledning av Georg Svensson. Översättning av Nils Holmberg. Stockholm: Forum, 1976. 254, (1) s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget med obetydliga bruksspår. Innehåll: En utpost / Brevet / Den mänskliga svagheten / Jane / Vredens käril / Boksäcken / Bakom ridån.
(#165751) 100:-
Maupassant, Guy de (1850-1893): EN BONDPIGAS HISTORIA.
Förord av Per Buskqvist. Göteborg: Bergendahls Boktryckeri, 1972. Upplaga 500 exemplar. 37, (3) s. 19x13 cm. Häftad och ouppskuren med skyddsomslag. Illustrerad. Tryckeriets 21:a julhälsning, samt med gåvobiljett!
(#133591) 90:-
Maupassant, Guy de (1850-1893): MARTINA. Noveller.
Översättning av Birgit Lange. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1927. 149 s. Inbunden i förlagets något nötta dekorerade halvklotband, medbundet främre omslag tecknat av Yngve Berg. Innehåll: Vem vet? - Châli - Krymplingen - Martina - Mademoiselle Fifi - En kvinna biktar - Julie Romain - Brev från en resa - Hamnen - Madame Parisse.
(#163185) 90:-
Maupassant, Guy de (1850-1893): ROSE. Noveller.
Översättning av Hugo Hultenberg. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1927. 151 s. Inbunden i förlagets något nötta dekorerade halvklotband, medbundet främre omslag tecknat av Yngve Berg. Innehåll: Rose - En manlig Iokaste - Fadern - Smycket - Lyckan - Gammelfar - Feg - En vendetta - Handen - Ett farväl - Ett minne - Bekännelsen - Walter Schnaff's äventyr.
(#163187) 90:-
Maupassant, Guy de (1850-1893): SYSTRARNA RONDOLI. Noveller.
Översättning av Karl Asplund. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1927. 157 s. Inbunden i förlagets något nötta dekorerade halvklotband, medbundet främre omslag tecknat av Yngve Berg. Innehåll: Systrarna Rondoli - Min hustru - Herr Parent - Bekännelsen - Hårflätan.
(#163183) 90:-
Maupassant, Guy de (1850-1893): YVETTE. Noveller.
Översättning av Birgit Lange. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1927. 156 s. Inbunden i förlagets något nötta dekorerade halvklotband, medbundet främre omslag tecknat av Yngve Berg. Innehåll: Yvette - En syn - Ånger.
(#163184) 90:-
Maxwell, William: HEJ DÅ, VI SES IMORRON.
Stockholm: Modernista, 2015. Ny svensk upplaga. 131, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#159061) 90:-
Mazzucco, Melania G.: VITA.
Stockholm: Norstedts, 2009. Första svenska upplagan. 450, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#149329) 100:-
McCullers, Carson (1917-1947): BRÖLLOPSGÄSTEN.
Översättning av Olov Jonason. Stockholm: Gebers, 1947. Första svenska upplagan. 220, (1) s. Häftad och ouppskuren.
(#87368) 200:-
McCullers, Carson (1917-1947): SPEGLING I ETT GYLLNE ÖGA.
Översättning av Nils Jacobsson. Stockholm: Biblioteksförlaget, 1961. Ny svensk upplaga. 117, (10) s. Pocket i bra skick med exlibris på omslagets insida.
(#166301) 75:-
McCullough, Colleen (1937-2015): TÖRNFÅGLARNA. Tre kvinnor, tre generationer, tre kontinenter. En roman lika kraftfull och mäktig som "Borta med vinden".
Översättning av Bertil Lagerström. Höganäs: Bra Böcker, 1980. Ny svensk upplaga. 506, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt blekt rygg på skyddsomslaget.
(#162306) 90:-
McEwan, Ian: AMSTERDAM.
Översättning av Maria Ekman. Stockholm: Ordfront, 2001. Första svenska upplagan. 170, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med namnteckning på titelbladet.
(#166313) 90:-
McEwan, Ian: HETTA.
Översättning: Maria Ekman. Stockholm: Brombergs, 2010. Första svenska upplagan. 341, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#166942) 90:-
McEwan, Ian: HETTA.
Översättning: Maria Ekman. Stockholm: Brombergs, 2010. Första svenska upplagans andra tryckning. 341, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#136520) 90:-
McEwan, Ian: KÄRLEKENS RASERI.
Översättning av Maria Ekman. Stockholm: Ordfront, 2000. Första svenska upplagan. 280, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#82220) 100:-
McEwan, Ian: LÖRDAG.
Stockholm: Ordfront, 2005. Första svenska upplagan. 319, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#103917) 100:-
McEwan, Ian: MASKINER SOM JAG OCH MÄNNISKOR SOM NI.
Stockholm: Brombergs, 2019. Första svenska upplagan. 395, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#144165) 100:-
McEwan, Ian: MASKINER SOM JAG OCH MÄNNISKOR SOM NI.
Stockholm: Brombergs, 2019. Första svenska upplagan. 395, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med dedikation från författaren "To Åsa Ian McEwan".
(#153646) 200:-
McEwan, Ian: NÖTSKAL.
Översättning av Meta Ottosson. Stockholm: Brombergs, 2017. Första svenska upplagan. 216, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med blekt rygg på skyddsomslaget.
(#165732) 90:-
Meek, James: DEN YTTERSTA KÄRLEKENS GULAG.
Stockholm: Bonniers, 2006. Första svenska upplagan. 380, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#152013) 90:-
Melville, Herman (1819-1891): MARDI.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1949. Första och enda svenska upplagan. 275, (1) s. Häftad och ouppkuren.
(#35253) 90:-
Melville, Herman (1819-1891): MELLVILLE. En samlingsvolym. Benito Cerano och andra berättelser, noveller, brev, essäistik etcetera.
Med en inledning av Artur Lundkvist. Översättningar av Reidar Ekner, Hugo Hultenberg och Olov Jonason. Urval och kommentarer av Reidar Ekner. Stockholm: Rabén & Sjögren/Vi, 1957. Första svenska upplagan. 374, (1) s. Häftad med lagade revor i vikomslaget.
(#82372) 90:-
Melville, Herman (1819-1891): MOBY DICK ELLER DEN VITA VALEN.
Översättning av Hugo Hultenberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1983. Ny svensk upplaga. 478 s. Pocket i bästa skick.
(#125218) 75:-
Melville, Herman (1819-1891): REDBURN.
Översättning och med efterskrift av E. R. Gummerus. Stockholm: Fahlcrantz & Gumælius, 1950. Första och enda svenska upplagan. 294 s. Häftad.
(#82370) 90:-
Melville, Herman (1819-1891): TAIPI.
Stockholm: Forum, 1954. Översättning av Inga Lindsjö med inledning och förklaringar av Bengt Danielsson. 300, (1) s. Häftad. Romantiserad, men i huvudsak sann berättelse om Melvilles och hans skeppskamrat Tobys vådliga äventyr i polynesiska övärlden.
(#19259) 100:-
Mero, Niina: EN ENGELSK ROMANS.
Stockholm: Sekwa, 2021. Första svenska upplagan. 387, (10) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#155821) 100:-
Messud, Claire: DEN BRINNANDE FLICKAN.
Roman. Översättning av Eva Johansson. Stockholm: Natur & Kultur, 2018. Första svenska upplagan. 221, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med dedikation från författaren "Claire Messud".
(#166324) 125:-
Meyer, Philipp: SONEN.
Stockholm: Norstedts, 2013. Första svenska upplagans fjärde tryckning. 581, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153665) 90:-
Michaels, Leonard: MANSKLUBBEN.
Översättning av Britt Arenander. Stockholm: Natur & Kultur, 2021. Första svenska upplagan. 185, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#163755) 100:-
Michaux, Henri (1899-1984): EN BARBAR I ASIEN. Reseberättelse.
Översättning av Tuve-Ambjörn Nyström och Carl-Gustaf Bjurström. Stockholm: Interculture, 1985. Andra svenska upplagan. 144 s. Häftad med vikomslag.
(#86139) 100:-
Michaux, Henri (1899-1984): STOPPSKOTT.
Tolkning av Roger Fjellström. Stockholm: Ordström, 1986. Första och enda svenska upplagan. Ca 110 s. 11x15 cm. Limhäftad.
(#156836) 100:-
Michaux, Henri (1899-1984): VINKELBEN.
Svensk tolkning av Roger Fjellström. Stockholm: Ordström, 1980. Första svenska upplagan. (66) s. Häftad.
(#158404) 100:-
Michaux, Henri (1899-1984): VINKELBEN.
Tolkad och med efterord av Roger Fjellström. Stockholm: Ordström, 1986. Andra, reviderade och utökade upplagan. (88) s. 11x15 cm. Limhäftad.
(#86140) 100:-
Mickiewicz, Adam (1798-1855): HERR TADEUSZ ELLER SISTA FEJDEN. En berättelse ur lantadelns liv från åren 1811 och 1812 i tolv böcker på vers.
På svensk vers av Lennart Kjellberg. Förord av Nils Åke Nilsson. Stockholm: Tiden, 1987. Ny svensk upplaga. 290, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158306) 90:-
Mihailovic, Dragoslav: DRÅPSLAGET.
Översättning av Adolf Dahl. Bromma: Fripress, 1987. Första och enda svenska upplagan. 157, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#158966) 90:-
Miller, Arthur (1915-2005): EN ALLDAGLIG FLICKA.
Översättning av Hans-Jacob Nilsson. Stockholm: Norstedts, 1997. Första svenska upplagan. 84, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Med gåvotillskrift från översättaren på det fria försättsbladet.
(#81986) 90:-
Miller, Henry (1891-1980): EN VÄRLD AV SEX.
Översättning av Margaretha Lanner. Stockholm: Central Press, 1959. Första svenska upplagan. 130 s. Häftad med lätta bruksspår. Illustrerad med delar av originalmanuskriptet i faksimil. Med gåvotillskrift på det blanka första bladet.
(#116674) 125:-
Miller, Henry (1891-1980): EN VÄRLD AV SEX.
Översättning av Margaretha Lanner. Stockholm: Central Press, 1959. Första svenska upplagan. 130 s. Häftad med obetydligt nött främre omslag. Illustrerad med delar av originalmanuskriptet i faksimil.
(#158581) 175:-
Miller, Henry (1891-1980): MIN CYKEL OCH ANDRA VÄNNER.
Göteborg: Korpen, 1980. Första svenska upplagan. 110, (2) s. Limhäftad.
(#80613) 100:-
Miller, Henry (1891-1980): PLEXUS I-II.
Till svenska av Aida Törnell. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1962-63. Första svenska upplagan. 318, (1); 293, (1) s. 2 volymer inbundna i förlagets klotryggsband utan skyddsomslag. Den rosenröda korsfästelsen. Andra boken.
(#159001) 200:-
Miller, Henry (1891-1980): STENBOCKENS VÄNDKRETS.
Till svenska av Gösta Wedberg. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1962. Ny svensk upplaga. 312, (1) s. Häftad och ouppskuren med lätta bruksspår.
(#157510) 100:-
Miller, Henry (1891-1980): STILLA DAGAR I CLICHY.
Översättning av Roland Adlerberth. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1970. Ny svensk upplaga. 90, (2) s + planscher. Pocket i bra skick. Fotoillustrerad med planscher i svartvitt från filmversionen.
(#117762) 90:-
Miller, Henry (1891-1980): VÄNNER.
Göteborg: Korpen, 1979. Första och enda svenska upplagan. 140, (3) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Fotoillustrerad i svartvitt.
(#157131) 90:-
Modiano, Patrick: DE YTTRE BOULEVARDERNA.
Översättning av Anne-Marie Edéus. Stockholm: Norstedts, 2014. Ny svensk upplaga. 163, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2014.
(#165204) 100:-
Modiano, Patrick: NÄTTERNAS GRÄS.
Stockholm: Elisabeth Grate, 2014. Första svenska upplagans tredje tryckning. 137, (5) s. Trådhäftad med vikomslag. Nobelpristagare i litteratur 2014.
(#117705) 90:-
Modiano, Patrick: PLACE DE L'ÉTOILE.
Förord av Jean Cau. Översättning av Lena och Cai Melin. Stockholm: Bonniers/Panache, 1970. Första svenska upplagan av debutboken. 137, (4) s. Häftad med vikomslag med några små fläckar på bakre omslaget. Till största delen ouppskuren. Nobelpristagare i litteratur 2014.
(#164941) 200:-
Modiano, Patrick: PLACE DE L'ÉTOILE.
Förord av Jean Cau. Översättning av Lena och Cai Melin. Stockholm: Bonniers/Panache, 2014. Ny svensk upplaga av debutboken. 137, (1) s. Limhäftad med vikomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Nobelpristagare i litteratur 2014.
(#130668) 90:-
Moeyaert, Bart: GRAZ.
Malmö: Rámus, 2020. Första svenska upplagan. 122, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#151314) 100:-
Molnar, Szilvia: MJÖLKBAREN.
Översättning av Andreas Vesterlund. Lund: Bakhåll, 2023. 200, (8) s. Häftad med vikomslag.
(#166944) 90:-
Montefiore, Simon: SASJENKA.
Roman. Stockholm: Norstedts, 2009. Första svenska upplagan. 599, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#146695) 90:-
Moravia, Alberto (1907-1990): EN LÄTTINGS DRÖMMAR.
Stockholm: Bonniers, 1943. Första svenska upplagan. 273, (1) s. Häftad.
(#83636) 90:-
Moravia, Alberto (1907-1990): FÖRVECKLINGAR.
Stockholm: Bonniers, 1956. Första svenska upplagan. 274, (1) s. Inbunden i förlagets tvåfärgade klotband utan skyddsomslag.
(#157138) 90:-
Moravia, Alberto (1907-1990): LEDAN.
Roman. Stockholm: Bonniers, 1961. Första svenska upplagan. 281, (1) s. Häftad med något mörktonad rygg.
(#156359) 90:-
Morrison, Toni (1931-2019): JAZZ.
Stockholm: Trevi, 1993. Första svenska upplagan. 222, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1993.
(#100940) 150:-
Moss, Sarah: OFFERMUR.
Stockholm: Atlas, 2021. Första svenska upplagan. 145, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#156242) 90:-
Moszkowski, Alexander: VISDOMENS ÖAR. Berättelsen om en äventyrlig upptäcktsresa.
Möklinta: Gidlunds, 2019. 415 s. Häftad. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#157648) 90:-
Mueller, Cookie (1949-1989): DEN ITALIENSKA KUREN.
Översättning av Christian Ekvall. Efterord av Martina Montelius. Lund: Bakhåll, 2023. Första svenska upplagan. 186, (6) s. Häftad med vikomslag.
(#166957) 90:-
Mueller, Cookie (1949-1989): GÅR GENOM KLART VATTEN I EN SVARTMÅLAD POOL.
Översättning av Christian Ekvall. Efterord av Martina Montelius. Lund: Bakhåll, 2022. Första svenska upplagan. 170, (6) s. Häftad med vikomslag.
(#159888) 90:-
Muñoz Molina, Antonio: FULLMÅNE.
Stockholm: Atlantis, 1999. Första och enda svenska upplagan. 399, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag.
(#150798) 90:-
Murakami, Haruki: 1Q84. Tredje boken. Oktober-December.
Översättning av Vibeke Emond.Stockholm: Norstedts, 2011. Första svenska upplagan. 504, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Tredje delen av tre.
(#130118) 125:-
Murakami, Haruki: DEN FÄRGLÖSE HERR TAZAKI.
Stockholm: Norstedts, 2014. Första svenska upplagan. 340, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#124033) 125:-
Murdoch, Iris (1919-1999): DEN SVARTE PRINSEN.
Stockholm: Norstedts, 1974. Första svenska upplagan. 383, (2) s. Inbunden i förlagets klotband med skyddsomslag.
(#83933) 90:-
Musil, Robert (1880-1942): MANNEN UTAN EGENSKAPER I-IV.
Stockholm: Bonniers, 1983 & 1970. Delvis nya upplagor (delarna 1-2 i tusende / 3-4 i första svenska upplagor). 371, (4); 431, (3); 443, (3); 212, (3) s. 4 volymer inbundna i förlagets pappband med obetydligt nötta skyddsomslag.
(#80496) 750:-
Musil, Robert (1880-1942): MANNEN UTAN EGENSKAPER. VOLYM II.
Stockholm: Bonniers, 1963. Första svenska upplagan. 431, (3) s. Häftad med lätt nött omslag.
(#35058) 150:-
Musil, Robert (1880-1942): TRE KVINNOR.
Översättning av Ralf Parland. Stockholm: Tiden, 1991. Ny svensk upplaga. (4), 9-141, (2) s. Pocket med obetydliga bruksspår. Tidens tyska klassiker.
(#139524) 75:-
Musset, Alfred de: BEKÄNNELSER AF ETT SEKLETS BARN.
Öfversättning, med inledning af Oscar Levertin. Stockholm: Bonniers, 1902. Första svenska upplagan. VIII, 280 s + titelplansch. Inbunden i äldre handbundet klotband (N. B. Andersson, Stockholm) med marmorerade snitt, inga omslag medbundna. Med ett svartvitt porträtt av författaren som titelplansch.
(#158398) 200:-
Mwanza Mujila, Fiston: SKURKENS DANS.
Malmö: Rámus, 2021. Första svenska upplagan. 242, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#156729) 100:-
Müller, Herta: IDAG HADE JAG HELST INTE VELAT TRÄFFA MIG SJÄLV.
Översättning av Karin Löfdahl. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2009. Ny svensk upplaga. 215, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2009.
(#141570) 90:-
Müller, Herta: KUNGEN BUGAR OCH DÖDAR.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2009. Ny svensk upplaga. 181, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2009.
(#96648) 90:-
(MÜNCHHAUSEN). BARON MÜNCHHAUSENS MÄRKVÄRDIGA RESOR OCH ÄFVENTYR TILL LANDS OCH VATTEN.
Ny öfversättning af V. E. Öman. Stockholm: Delta, 1974. Ny svensk upplaga. 178, (2) s. 29,5x21 cm. Häftad. Illustrerad i svartvitt av Gustave Doré. Med namnteckning på förtitelbladet.
(#149383) 90:-
(MÜNCHHAUSEN). BARON VON MÜNCHHAUSENS UNDERBARA RESOR OCH ÄVENTYR.
Översättning av Nils Holmberg. Stockholm: Tiden, 1957. 154, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband utan skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Gustave Doré. Med överstruken namnteckning på det fria försättsbladet.
(#159150) 90:-
Mäki, Merja: INNAN FÅGLARNA VÄNDER ÅTER.
Översättning av Mattias Huss. Lund: Historiska Media, 2023. Första svenska upplagan. 397, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#165250) 125:-
Naipaul, V. S. (1932-2018): ETT HALVT LIV.
Roman. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2001. Andra tryckningen. 215 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2001.
(#110593) 90:-
Napolitano, Ann: KÄRE EDWARD.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2020. Första svenska upplagan. 332, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#154046) 90:-
Navarro Skaranger, Maria: EMILY FOREVER.
Översättning av Ninni Holmqvist. Stockholm: Weyler, 2022. Första svenska upplagan. 193, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#167002) 100:-
Ndiaye, Marie: TRE STARKA KVINNOR.
Roman. Översättning Ragna Essén. Stockholm: Natur & Kultur, 2010. Första svenska upplagan. 259, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#116196) 90:-
Némirovsky, Irène: BLODETS HETTA.
Översättning av Dagmar Olsson. Med efterord av Olivier Philipponnat och Patrick Lienhardt. Stockholm: Bonniers, 2009. Första och enda svenska upplagan. 139, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#152651) 90:-
Nesser, Håkan: DEN SORGSNE BUSSCHAUFFÖREN FRÅN ALSTER.
Roman. Stockholm: Bonniers, 2020. Originalupplagans andra tryckning. 397, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#150869) 90:-
Newman, Sandra: MÄNNEN.
Översättning av Karin Wijk. Stockholm: Sekwa, 2022. Första svenska upplagan. 270, (7) s. Inbundeni förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166569) 90:-
Nexø, Martin Andersen: DEN FÖRLORADE GENERATIONEN.
Roman. Till svenska av Henry Peter Matthis. Stockholm: Arbetarkultur, 1952. Andra svenska upplagan. 357, (2) s. Inbunden i förlagets halvklotband. Utan skyddsomslag.
(#150218) 90:-
Ngugi wa Thiong'o: DJÄVULEN PÅ KORSET.
Översättning av Alexander Muigai. Stockholm: Modernista, 2014. Ny svensk upplaga. 318, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med något skadat och lagat skyddsomslag.
(#165832) 90:-
Nguyen, Viet Thanh: DE HÄNGIVNA.
Stockholm: Tranan, 2021. Första svenska upplagan. 400, (8) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Med tryckta för- och eftersättsblad i färg.
(#155991) 90:-
Nieburg, Leonid: HJÄLTEN SOM DESERTERADE. En dramadokumentär.
Stockholm: Carlssons, 1991. 262 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#153626) 90:-
Niekerk, Marlene van: TRIOMF.
Översättning av Erik MacQueen. Stockholm: Weyler, 2022. Första svenska upplagan. 652, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#162672) 125:-
Nievo, Ippolito (1831-1861): EN ITALIENARES BEKÄNNELSER I-II.
Inledning av Alf Henrikson. Översättning av Inga Estrabaut. Stockholm/Roma: Italica, 1988. 400; (6), 407-809, (7) s. 2 volymer inbundna i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med gåvotillskrift på italienska på förtitelbladet i första delen från utgivaren "Giacomo" Oreglia.
(#158304) 200:-
Nievo, Stanislao (1928-2006): ÄNGEN I HAVETS DJUP.
Inledning av författaren. Översättning av Inga Estrabaut. Stockholm/Roma: Italica, 1988. Första och enda svenska upplagan. 167, (8) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med gåvotillskrift på italienska på förtitelbladet från utgivaren "Giacomo" Oreglia.
(#158305) 150:-
Nin, Anaïs (1903-1977): SPION I KÄRLEKENS HUS.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1962. Första svenska upplagan. 161, (1) s. Häftad med lätta bruksspår.
(#89038) 125:-
Nin, Anaïs (1903-1977): SPION I KÄRLEKENS HUS.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1962. Första svenska upplagan. 161, (1) s. Häftad med några delvis mörktonade sidor efter tidningsurklipp.
(#166090) 75:-
Nizan, Paul (1905-1940): SAMMANSVÄRJNINGEN.
Översättning av Lill-Inger Eriksson. Stockholm: Coeckelberghs, 1975. 195, (1) s. Limhäftad.
(#158568) 100:-
Norddahl, Eirikur Örn: DUMHET.
Malmö: Rámus, 2016. Första svenska upplagan. 155, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#157039) 90:-
Nordhoff, Charles / Hall, James Norman: MYTERI! - KAMP MOT SJÖN - MYTERISTERNAS Ö.
Romantrilogin om Myteriet på Bounty i översättning av Louis Renner. Stockholm: Bonniers, 1934, 1935 & 1936. Första svenska upplagorna. 342, (1); 186 + karta; 349 s. 23x16,5 cm. 3 volymer i privatbundna klotband, samtliga främre omslag medbundna. Andra volymens utvikbara karta skuren i två delar.
(#159913) 500:-
Oates, Joyce Carol: BARNVAKTEN.
Stockholm: HarperCollins, 2023. Första svenska upplagan. 542, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med namnteckning på det fria försättsbladet.
(#165636) 90:-
Oates, Joyce Carol: BLONDE.
Översättning av Ulla Danielsson. Stockholm: Bonniers, 2001. Första svenska upplagan. 861, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något skadat skyddsomslag. Roman om Marilyn Monroe.
(#52480) 125:-
Oates, Joyce Carol: BLONDE.
Översättning av Ulla Danielsson. Stockholm: Bonniers, 2001. Första svenska upplagans åttonde-tionde tusendet. 861, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Roman om Marilyn Monroe.
(#164155) 125:-
Oates, Joyce Carol: BLONDE.
Översättning av Ulla Danielsson. Stockholm: Bonniers, 2015. Ny svensk upplaga. 861, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Roman om Marilyn Monroe.
(#165937) 100:-
Oates, Joyce Carol: DJUR.
Stockholm: Bonniers, 2006. Första svenska upplagan. 158, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#99755) 90:-
Oates, Joyce Carol: DÖDGRÄVARENS DOTTER.
Roman. Stockholm: Bonniers, 2008. Första svenska upplagan. 623, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#99152) 100:-
Oates, Joyce Carol: EN FAGER MÖ.
Stockholm: Bonniers, 2011. Första svenska upplagan. 211, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt nött skyddsomslag.
(#116541) 90:-
Oates, Joyce Carol: FALLEN.
Översättning av Ulla Danielsson. Stockholm: Bonniers, 2005. Första svenska upplagan. 486, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#98514) 100:-
Oates, Joyce Carol: FOXFIRE. En tjejligas bekännelser.
Stockholm: Bonniers, 1994. Första svenska upplagan. 318, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#157215) 90:-
Oates, Joyce Carol: GÖR MED MIG VAD NI VILL.
Översättning av Caj Lundgren. Stockholm: Bonniers, 1976. Första svenska upplagan. 483, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något stötta nedre hörn, med något nött och blekt skyddsomslag. Med stämplar på de fria för- och eftersättsbladen.
(#58686) 90:-
Oates, Joyce Carol: KARTHAGO.
Stockholm: Bonniers, 2014. Första svenska upplagan. 509, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#118834) 100:-
Oates, Joyce Carol: LILLA HIMLAFÅGEL.
Stockholm: Bonniers, 2010. Första svenska upplagan. 478, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#99015) 90:-
Oates, Joyce Carol: MITT LIV SOM RÅTTA.
Stockholm: HarperCollins Nordic, 2019. Första svenska upplagan. 427, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153416) 90:-
Oates, Joyce Carol: NORMAL KÄRLEK. 12 berättelser.
Förord av Artur Lundkvist. Översättning av Else Lundgren. Stockholm: Bonniers, 1978. Första svenska upplagan. 250, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt skadat och lagat skyddsomslag. Med stämplar på de fria för- och eftersättsbladen.
(#58680) 90:-
Oates, Joyce Carol: VACKRA DAGAR.
Stockholm: HarperCollins, 2020. Första svenska upplagan. 381 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Innehåller 11 noveller.
(#165287) 100:-
Oates, Joyce Carol: VACKRA DAGAR.
Stockholm: HarperCollins, 2020. Första svenska upplagan. 381 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Innehåller 11 noveller.
(#150008) 90:-
Oates, Joyce Carol: VÅLD. En historia om kärlek.
Översättning av Kerstin Gustafsson. Stockholm: Bonniers, 2005. Första svenska upplagan. 165, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#71548) 90:-
Oates, Joyce Carol: ÄLSKADE SYSTER. Skyler Rampikes personliga historia.
Stockholm: Bonniers, 2009. Första svenska upplagan. 650, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#150926) 90:-
Obioma, Chigozie: MINORITETSORKESTERN.
Översättning av Ninni Holmqvist. Stockholm: Ordfront, 2019. Första svenska upplagan. 479, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#164205) 100:-
O'Brien, Edna: FLICKA.
Stockholm: Natur & Kultur, 2020. Första svenska upplagan. 242, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#152712) 75:-
O'Connor, Joseph: GUVERNÖRENS HUSTRU.
Översättning av Inger Johansson. Stockholm: Norstedts, 2008. Första svenska upplagan. 541, (6) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med gåvotillskrift från översättaren på det fria försättsbladet "Inger".
(#103171) 90:-
Oe, Kenzaburo (1935-2023): DET VISA REGNTRÄDET.
Översättning av Eiko och Yukiko Duke. Stockholm: Bonniers, 1996. 284, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt skadat skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1994. Noveller skrivna mellan 1957 och 1990.
(#120573) 90:-
Oe, Kenzaburo (1935-2023): MARDRÖMMEN.
Roman. Översättning av Thomas Warburton. Stockholm: Norstedts, 1994. Ny svensk upplaga. 207, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagad reva i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1994.
(#164442) 90:-
Oe, Kenzaburo (1935-2023): TID FÖR FOTBOLL.
Översättning av Per Erik Wahlund. Stockholm: Bonniers/Panache, 1989. Första svenska upplagan. 326, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med något skadat och lagat skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1994.
(#167024) 100:-
Offill, Jenny: AVD. FÖR GRUBBLERIER.
Roman. Stockholm: Natur & Kultur, 2016. Första svenska upplagan. 187, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#155068) 90:-
Offill, Jenny: VÄDER.
Stockholm: Natur & Kultur, 2021. Första svenska upplagan. 195, (10) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#154987) 100:-
Oksanen, Sofi: NÄR DUVORNA FÖRSVANN.
Översättning av Janina Orlov. Stockholm: Bonniers, 2013. Första svenska upplagan. 363, (1) s. Limhäftad med vikomslag.
(#117598) 90:-
Omar, Sara: DÖDSTVÄTTERSKAN.
Översättning av Leo Gefvert. Stockholm: Polaris, 2018. Första svenska upplagan. 295, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#162352) 90:-
Ondaatje, Michael: ANILS SKUGGA. Roman
Översättning av Thomas Preis. Stockholm: Bonniers, 2000. Första svenska upplagan. 298, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166887) 90:-
Ondaatje, Michael: LYKTSKEN.
Stockholm: Natur & Kultur, 2019. Första svenska upplagan. 269, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#142277) 90:-
Ono, Yoko: WOMAN POWER.
Lund: Bakhåll, 2016. Första svenska upplagan. Unpaginated (ca 190 pages). Publisher's quarter cloth. Photoillustrated in black-and-white and colour. Text in English.
(#151571) 100:-
Orwell, George (pseudonym för Eric Blair 1903-1950): 1984. Nitton åttiofyra.
Höganäs: Bra Böcker, 1984. Ny svensk upplaga i översättning av Thomas Warburton. 282, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#123615) 100:-
Orwell, George (pseudonym för Eric Blair 1903-1950): DJURFARMEN.
Översättning av Nils Holmberg. Stockholm: Aldus/Bonniers, 1967. Tredje svenska upplagan. 127, (9) s. Pocket med obetydliga bruksspår.
(#165941) 75:-
Orwell, George (pseudonym för Eric Blair 1903-1950): SNAPPA EFTER LUFT.
Stockholm: Rabén & Sjögren, 1975. Första svenska upplagan. 219, (1) s. Pocket i bästa skick.
(#35861) 90:-
Owens, Delia: DÄR KRÄFTORNA SJUNGER.
Översättning av Cecilia Berglund Barklem. Stockholm: Forum, 2020. Första svenska upplagans sjätte tryckning. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Illustrerad med en svartvit karta.
(#166464) 90:-
Owens, Delia: DÄR KRÄFTORNA SJUNGER.
Översättning av Cecilia Berglund Barklem. Stockholm: Forum, 2021. Första svenska upplagans fjortonde tryckning. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. Illustrerad med en svartvit karta.
(#166755) 90:-
Oz, Amos (1939-2018): EN BERÄTTELSE OM KÄRLEK OCH MÖRKER. Självbiografisk roman.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2005. Första svenska upplagans fjärde tryckning. 574, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#125930) 100:-
Paasilinna, Arto (1942-2018): DEN LJUVA GIFTKOKERSKAN.
Stockholm: Brombergs, 2000. Ny svensk upplaga. 190 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156220) 90:-
Paasilinna, Arto (1942-2018): HETT BLOD, KALLA NERVER.
Stockholm: Brombergs, 2012. Första svenska upplagan. 187, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#144147) 100:-
Pamuk, Orhan: HERR CEVDET OCH HANS SÖNER.
Stockholm: Norstedts, 2008. Första svenska upplagan. 627, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2006.
(#157116) 100:-
Pamuk, Orhan: SNÖ.
Stockholm: Norstedts, 2005. Första svenska upplagan. 527, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2006.
(#140749) 100:-
Papin, Line: DET TREDJE KRIGET.
Stockholm: Elisabeth Grate, 2020. Första svenska upplagan. 183, (7) s. Häftad med vikomslag. Med bläcknotering på det fria försättsbladet.
(#154832) 90:-
Parise, Goffredo (1929-1986): CHEFEN.
Roman. Översättning av Elisabeth von Törne-Arfwedson och Ingalisa Munck. Stockholm: Bonniers, 1969. Första och enda svenska upplagan. 223, (1) s. Häftad och ouppskuren.
(#158616) 90:-
Parise, Goffredo (1929-1986): DEN VACKRE PRÄSTEN.
Översättning av Eva Alexanderson. Stockholm: Bonniers, 1956. Första och enda svenska upplagan. 269, (1) s. Häftad.
(#158676) 100:-
Parker, Dorothy (1893-1967): EFTER KÄRLEKENS NÖJEN.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1963. Andra svenska upplagan. 139, (5) s. Pocket i bästa skick.
(#154411) 90:-
Parker, Dorothy (1893-1967): LEVANDE BEGRÅTNA.
Översättning av Eva von Zweigbergk. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1946. Första svenska upplagan. 223, (1) s. Häftad med lätt mörktonad rygg. Med namnteckning på förtitelbladet.
(#66339) 125:-
Parrella, Valeria: VÄNTRUM.
Översättning av Ida Andersen. Stockholm: Astor, 2011. 131, (4) s. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#160708) 90:-
Perat, Katja: MASOCHISTEN.
Översättning av Ann-Sofi Öman. Malmö: Rámus, 2022. Första svenska upplagan. 291, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#159661) 100:-
Perec, Georges (1936-1982): LIVET en bruksanvisning.
Översättning av Sture Pyk. Stockholm: Bonniers/Panache, 1996. Första svenska upplagan. 599, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med nött, lagat & skadat skyddsomslag.
(#166304) 100:-
Petersen, Svend: NYBYGGAREN I SMÅLAND.
Översatt från danska av Barbro Borup. Göteborg: Svend's förlag, (1956). 176 s + titelplansch. Handbundet halvklotband med sprängt snitt. Med dedikation på titelplansch av författaren "Eder tillgivna, Svend Petersen".
(#160558) 100:-
Peters, Torrey: DETRANSITION, BABY.
Översättning av Julia Gillberg. Stockholm: Bonniers, 2022. Första svenska upplagan. 364 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#165877) 100:-
Picasso, Pablo (1881-1973): ÅTRÅN FÅNGAD I SVANSEN / LE DÉSIR ATTRAPÉ PAR LA QUEUE.
Tolkning och efterskrift av Arne Häggqvist. Stockholm: Arne & Hubert, 1966. Upplaga 999 numrerade exemplar. Hors commerce har dessutom tryckts ett mindre antal exemplar för Pablo Picasso. 94, (1) s. 20,5x15 cm. Häftad och ouppskuren. Text på svenska och en facsimilerad version på franska efter Picassos originaltext.
(#158819) 300:-
Pirandello, Luigi (1867-1936): RESAN OCH ANDRA NOVELLER.
Översättning och efterskrift av Karin de Laval. Stockholm: Natur och Kultur, 1963. 192, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1934. Levande litteratur. Natur och kulturs klassikerserie.
(#166012) 75:-
Pirsig, Robert M. (1928-2017): LILA. En studie i moral.
Översättning av Birger Hedén och Stefan Sandelin. Stockholm: Alba, 1992. Första svenska upplagan. 442, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. En bok av författaren till "Zen och konsten att sköta en motorcykel".
(#166968) 100:-
Pirsig, Robert M. (1928-2017): ZEN OCH KONSTEN ATT SKÖTA EN MOTORCYKEL.
Stockholm: Bonniers, 2003. Ny svensk upplaga. 387 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Första svenska utgåvan utkom 1977 under titeln Livet, kärleken och konsten att sköta en motorcykel.
(#107970) 125:-
Pirsig, Robert M. (1928-2017): ZEN OCH KONSTEN ATT SKÖTA EN MOTORCYKEL.
Översättning av Roland Adlerberth. Stockholm: Alba, 1982. Femte svenska upplagan. 381, (1) s. Limhäftad med lätt nött omslag. Första svenska utgåvan utkom 1977 under titeln Livet, kärleken och konsten att sköta en motorcykel.
(#165613) 100:-
Plath, Sylvia (1932-1963): GLASKUPAN.
Översättning av Christina Liljencrantz. Stockholm: Trevi/Månadens bok, 1974. Fjärde svenska upplagan. 205 s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Med några mindre fläckar i främre snittet.
(#67218) 90:-
Plath, Sylvia (1932-1963): MARY VENTURA & DET NIONDE KUNGARIKET.
Översättning av Maria Nääs. Förord av Björn Kohlström. Stockholm: Modernista, 2023. Första svenska upplagan. 39, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#167006) 90:-
Plievier, Theodor: STALINGRAD.
Stockholm: Folket i Bild, 1961. Ny svensk upplaga. 396, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad med en svartvit karta. Med exlibris på det klistrade försättsbladet.
(#153252) 90:-
Poe, Edgar Allan (1809-1849): HEMLIGHETSFULLA OCH FANTASTISKA HISTORIER. Andra serien.
Stockholm: Björck & Börjesson, 1916. Första svenska upplagan. 191, (1) s. Privatbundet halvklotband med lättare bruksspår. Inga omslag medbundna. Innehåller novellerna: Bon-Bon / I flygskepp över Atlanten / Det skvallrande hjärtat / Scheherazades tusen och andra berättelser / En berättelse från Skrovliga bergen / Metzengerstein / Sfinxen / Hoppgrodan / Ett manuskript hittat i en butelj / Tre söndagar i en vecka / Det var du! / Hans Pfaals underbara äventyr / Kung Pest. - Titeln utkom i två delar, en första serie utkom 1908.
(#157266) 125:-
Poe, Edgar Allan (1809-1849): SAMLADE NOVELLER I-III.
Översättning av Erik Carlquist. Umeå: h:ström - Text & Kultur, 2005-2006. Första delen i andra tryckningen, andra & tredje delarna i första tryckningen. 334, (12); 313, (14); 420, (2) s. 3 volymer inbundna i förlagets pappband med skyddsomslag. Efterord i del I av Jules Verne, i del II av Charles Baudelaire & i del III av Maria Löfgren.
(#166771) 450:-
Ponthus, Joseph: VID BANDET. Anteckningar från fabriken.
Stockholm: Weyler, 2021. Första svenska upplagan. 268, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153668) 90:-
Potok, Chaim: DEN UTVALDE.
Översättning av Andreas Vesterlund. Efterord av Jan Lundius. Lund: Bakhåll, 2023. Första svenska upplagan. 270, (2) s. Häftad med vikomslag.
(#165588) 100:-
Powys, John Cowper: WOLF SOLENT I-II. Koltrastens sång - Att uthärda eller fly.
Stockholm: Coeckelberghs, 1975. Första svenska upplagan. 345; 367 s. 2 häftade volymer.
(#36353) 150:-
Pregelj, Sebastijan: I ELVIS RUM.
Översättning av Ann-Sofie Öman. Malmö: Rámus, 2024. Första svenska upplagan. 381, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#166435) 125:-
Pron, Patricio: I MORGON HAR VI ANDRA NAMN.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 295, (8) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#150429) 90:-
Proulx, Annie: DRAGSPELSBROTT.
Översättning av Lena Fries-Gedin. Stockholm: Forum, 1998. Första svenska upplagan. 511, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#159784) 100:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT 1. Swanns värld.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 2022. Ny upplaga. 530, (1) s. Trådhäftad med vikomslag.
(#164202) 150:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT 8. Resuméer och register.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 2000. Ny svensk upplaga. 208, (1) s. Pocket i gott skick.
(#139077) 90:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT II. I skuggan av unga flickor i blom.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1979. Första utgåvans sjunde-åttonde tusende. 486, (1) s. Inbunden i förlagets, obetydligt solkiga, dekorerade gröna klotband med något blekt rygg, det transparenta skyddsomslaget med liten skada.
(#58638) 250:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT I. Swanns värld.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1964. Första utgåvan. 418, (3) s. Inbunden i förlagets dekorerade gröna klotband med obetydliga bruksspår samt med transparent skyddsomslag. Med tryckta för- och eftersättsblad. Med tillskrift på baksidan av det fria försättsbladet samt i övre marginalen på sidan 9.
(#166316) 300:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT I-VII.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1979-86. Samtliga delar i senare tusenden. 7 volymer inbundna i förlagets dekorerade gröna klotband. Del I och II utan de transparenta skyddsomslagen, del I även med fläck på främre pärmen. Appendixet saknas här. I: SWANNS VÄRLD - II: I SKUGGAN AV UNGA FLICKOR I BLOM - III: KRING GUERMANTES - IV: SODOM OCH GOMORRA - V: DEN FÅNGNA - VI: RYMMERSKAN - VII: DEN ÅTERFUNNA TIDEN.
(#35158) 1800:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT I-VII + APPENDIX.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1964-82. Samtliga delar i första tryckningen. Åtta volymer inbundna i förlagets gröna klotband. Band I-V saknar de transparenta skyddsomslagen och band I-IV med något solkiga pärmar.
(#35729) 2200:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT IV. Sodom och Gomorra.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1993. Ny svensk upplaga. 594, (5) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade svarta klotband med monterad pärm- och ryggetikett samt obetydligt blekt rygg. Med tryckta för- och eftersättsblad.
(#120947) 250:-
Proust, Marcel (1871-1922): PÅ SPANING EFTER DEN TID SOM FLYTT V. Den fångna.
Översättning Gunnel Vallquist. Stockholm: Bonniers, 1993. Ny svensk upplaga. 445, (3) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade svarta klotband med monterad pärm- och ryggetikettsamt obetydligt blekt rygg. Med tryckta för- och eftersättsblad.
(#120948) 250:-
Puig, Manuel (1932-1990): ÅTRÅNS HETA BLOD.
Översättning av Elisabeth Helms. Stockholm: Alba, 1987. Första och enda svenska upplagan. 214, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#158289) 90:-
Pyle, Howard: ROBIN HOOD.
Stockholm: Niloé, 1984. Ny svensk upplaga i översättning av Åke Mosell. 317 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av författaren.
(#157878) 90:-
Quincey, Thomas de (1785-1859): SOLDATNUNNAN OCH OM MORDET SOM SKÖN KONST.
Inledning av Gunnar Harding. Förord av Majken Johansson. Stockholm: Lind, 2003. Andra svenska upplagan. 314, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#127579) 90:-
Quinn, Kate: JÄGARINNAN.
Stockholm: HarperCollins Nordic, 2019. Första svenska upplagan. 636, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#155824) 90:-
Rachman, Tom: DE IMPERFEKTA.
Stockholm: Weyler, 2011. Första svenska upplagan. 383, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#150939) 90:-
Radiguet, Raymond: DJÄVULEN I KROPPEN.
Stockholm: Tiden, 1950. Första svenska upplagan. 150, (2) s. Häftad med vikomslag och obetydliga bruksspår. Tidens franska klassiker 3.
(#89622) 90:-
Rashke, Richard: FLYKTEN FRÅN SOBIBOR.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1988. Första svenska upplagan. 395 s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag. För- och eftersättsbladen tryckta med kartor i svartvitt. Illustrerad i svartvitt med fotografier och tecknade kartor.
(#150653) 100:-
Rasmussen, Bjørn: JAG ÄR GRÅVIT.
Stockholm: Modernista, 2020. Första svenska upplagan. 181 s. Limhäftad med vikomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet. Sparsamt illustrerad i svartvitt.
(#154847) 90:-
Réage, Pauline (1907-1998): BERÄTTELSEN OM O.
Översättning av Bengt Söderbergh. Stockholm: Norstedts, 1991. Ny svensk upplaga. 149 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#30002) 125:-
Regler, Gustav (1898-1963): SPANSK REVELJ. Roman om en internationell brigad.
Översättning av Roland Adlerberth. Med förord av Ernest Hemingway. Stockholm: Berghs, 1978. 373, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#162450) 100:-
Rehn, Jens (1918-1983): INGET I SIKTE.
Översättning av Per Holmer. Efterord av Ursula März. Malmö: Nilsson, 2022. Första svenska upplagan. 163, (5) s. Inbunden i förlagets mjuka tryckta pappband med vikomslag.
(#163266) 125:-
Remarque, Erich Maria (1898-1970): LIVSGNISTAN.
Stockholm: Bonniers, 1954. Ny svensk upplagan. 377, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget. En roman om de tyska koncentrationslägren.
(#153310) 90:-
Remarque, Erich Maria (1898-1970): PÅ VÄSTFRONTEN INTET NYTT.
Översättning av Curt Berg. Stockholm: Aldus/Bonniers, 1963. Ny svensk upplagan. 174, (2) s. Pocket i gott skick.
(#166167) 75:-
Remarque, Erich Maria (1898-1970): TRIUMFBÅGEN.
Stockholm: Bonniers/Svalan, 1947. Ny svensk upplaga. 431, (1) s. Inbunden i förlagets klotryggsband, skyddsomslaget med lagade revor och mörktonad rygg.
(#86605) 90:-
Ricci, Nino: HELGONENS LIV.
Roman. Stockholm: Tiden, 1992. Första svenska upplagan. 223 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156994) 90:-
Rigoni Stern, Mario: BERÄTTELSEN OM TÖNLE.
Stockholm: Carlssons, 1994. Första svenska upplagan. 117, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#141460) 90:-
Rinaldi, Angelo: SISTA FESTEN PÅ CAFÉ IMPERIAL.
Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: Bonniers/Panache, 1984. Första och enda svenska upplagan. 203, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagad reva i skyddsomslaget.
(#158180) 90:-
Robbe-Grillet, Alain (1922-2008): TINGEN & BLICKEN. Två romaner. Stenögonen / Jalusi.
Översättning av Eva Alexanderson. Förord av Magnus Bergh. Stockholm: Modernista, 2023. Ny samlad svensk upplaga. 313, (6) s. Två arbeten inbundna i en volym i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166524) 150:-
Robinson, Marilynne: JACK.
Stockholm: Weyler, 2021. Första svenska upplagan. 300, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#155396) 100:-
Rodoreda, Mercè (1908-1983): DÖDEN OCH VÅREN.
Översättning av Ellinor Broman. Förord av Lina Wolff. Stockholm: Norstedts, 2021. 216, (5) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag.
(#164569) 125:-
Rodoreda, Mercè (1908-1983): KROSSAD SPEGEL.
Översättning av Miguel Ibáñez. Förord av Anders Cullhed. Stockholm: Norstedts, 2024. 332, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet. Palmserien.
(#165646) 125:-
Roidis, Emmanouil: PÅVINNAN JOHANNA.
Bearbetad och översatt till engelska av Lawrence Durrell. Till svenska av Caj Lundgren. Stockholm: Tiden, 1990. 158, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i bakre delen av skyddsomslaget.
(#157918) 90:-
Rosnay, Tatiana de: SARAHS NYCKEL.
Översättning av Pål Toler. Stockholm: Bazar, 2007. Första svenska upplagan. 387, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#161273) 90:-
Rousseau, James: ROBERT-MACAIRE.
Stockholm: Bibliofila Klubben, 1947. Upplaga 500 numrerade exemplar. 106, (4) s. 24,5x19 cm. Inbunden i förlagets mjuka kartongband med tryckt omslag och förlagets pappkasset med monterad pärmbild i färg. Illustrerad av Honoré Daumier, i svartvitt samt med monterade färgplanscher. Bildtexter av Charles Philipon.
(#144014) 125:-
Rousseau, James: ROBERT-MACAIRE.
Stockholm: Bibliofila Klubben, 1947. Upplaga 500 numrerade exemplar, detta dock onumrerat. 106, (4) s. 24,5x19 cm. Inbunden i förlagets mjuka kartongband med tryckt omslag. Illustrerad av Honoré Daumier, i svartvitt samt med monterade färgplanscher. Bildtexter av Charles Philipon.
(#143210) 100:-
Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778): JULIE ELLER DEN NYA HÉLOÏSE. Bok 2.
Översättning, noter och efterord av David Sprengel. Förord av Jan Stolpe. Stockholm: Atlantis, 1999. 634, (6) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med liten nötskada på främre delen av skyddsomslaget. Illustrationer av H F Gravelot. Endast del 2 av 2. Första fullständiga översättningen på svenska.
(#150930) 100:-
Roussel, Raymond: LOCUS SOLUS.
Översättning och efterskrift av Torsten Ekbom. Stockholm: Författarförlaget, 1989. Första svenska upplagan. 293, (1) s. Häftad med vikomslag. En bok i Pilotserien.
(#114179) 200:-
Rózewicz, Tadeusz (1921-2014): DÖDEN I GAMLA KULISSER.
Stockholm: Författarförlaget, 1977. Första och enda svenska upplagan. 141, (1) s. Häftad.
(#157170) 90:-
Runyon, Damon (1884-1946): KILLAR OCH BÖNOR.
Översättning av Birgitta Hammar. Stockholm: Bonniers, 1951. Första svenska upplagan. 225, (2) s. Häftad med lätta bruksspår. Omslag tecknat av Olle Eksell. Originaltitel: Guys and Dolls.
(#163865) 125:-
Rushdie, Salman: FÖRTROLLERSKAN FRÅN FLORENS.
Översättning av Hans Bergren. Stockholm: Bonniers, 2009. Första svenska upplagan. 379, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#119374) 100:-
Rushdie, Salman: MARKEN UNDER HENNES FÖTTER.
Stockholm: Bonniers, 1999. Första svenska upplagan. 590, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#129968) 100:-
Rushdie, Salman: MIDNATTSBARNEN.
Översättning av Cai Melin. Stockholm: Bonniers, 1983. Första svenska upplagan. 495, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Omslag av Per Åhlin.
(#53342) 125:-
Rushdie, Salman: MORENS SISTA SUCK.
Stockholm: Bonniers, 1996. Första svenska upplagan. 405, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#103449) 90:-
Rushdie, Salman: MORENS SISTA SUCK.
Stockholm: Bonniers, 2008. Ny svensk upplaga. 405, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#120943) 90:-
Rushdie, Salman: QUICHOTTE.
Översättning av Amanda Svensson. Stockholm: Bonniers, 2020. Första svenska upplagan. 445, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med lätta bruksspår på skyddsomslaget. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#159809) 100:-
Rytisalo, Minna: LEMPI BETYDER KÄRLEK.
Översättning av Carita Bernstein. Lund: Bakhåll, 2023. Första svenska upplagan. 190, (2) s. Häftad med vikomslag.
(#166721) 90:-
Saarikoski, Pentti (1937-1983): BREV TILL MIN HUSTRU.
Översättning av Gösta Ågren. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1969. 150, (1) s. Häftad med lätta bruksspår samt med märke efter prislapp på bakre omslaget.
(#21214) 175:-
Saarikoski, Pentti (1937-1983): TIDEN I PRAG.
Översättning av Jens Hildén. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1970. Första svenska upplagan. 130, (1) s. Häftad med lätta bruksspår och namnteckning på friblad.
(#164519) 125:-
Saarikoski, Pentti (1937-1983): VID EUROPAS RAND. En kinetisk bild.
Översättning av Antti Jalava. Stockholm: Rabén & Sjögren, 1984. Första svenska upplagan. 169, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget.
(#164102) 150:-
Sabato, Ernesto (1911-2011): ABADDON, UTPLÅNAREN.
Översättning av Annika Ernstson. Stockholm: Norstedts, 1986. Första svenska upplagan. 392, (3) s. Storpocket i bästa skick.
(#95034) 200:-
Sabolo, Monica: EDEN.
Roman. Stockholm: Sekwa, 2020. Första svenska upplagan. 277, (10) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156141) 90:-
(SADE, DONATIEN ALPHONSE FRANÇOIS MARQUIS DE 1740-1814): MARKIS DE SADE.
I urval av Per Magnus Kjellström. Stockholm: Prisma, 1968. Första svenska upplagan. 206, (1) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade klotband med skadat och lagat skyddsomslag. Översättningar av Lars Bjurman, Lill-Inger Eriksson, Birgitta Holm, Per Magnus Kjellström, Ewa Rappe och Carl-Henning Wijkmark.
(#160724) 125:-
Sade, Donatien Alphonse François Marquis de (1740-1814): UNDER EROTIKENS GISSEL. Intima bekännelser.
översättning av T. V. Lundqvist. Solna: Mimosa-förlaget, 1950. Första och svenska upplagan. 135 s. Häftad.
(#160722) 125:-
Saint-Exupéry, Antoine de (1900-1944): KAMRATER PÅ EN IRRANDE PLANET.
Stockholm: Kooperativa förbundet, 1939. Första svenska upplagan. 248 s. Häftad med lätt skadat och lagat vikomslag.
(#161026) 150:-
Saint-Exupéry, Antoine de (1900-1944): SPANING MOT ARRAS.
Med inledning av Anders Österling. Stockholm: Bonniers, 1942. Första svenska upplagan. 233, (1) s + planscher. Privatbundet halvklotband, främre omslag medbundet. Illustrerad med svartvita tecknade planscher.
(#148232) 250:-
Saint-Exupéry, Antoine de (1900-1944): SPANING MOT ARRAS.
Med inledning av Anders Österling. Stockholm: Bonniers, 1942. Första svenska upplagans tredje tusende. 233, (1) s + planscher. Häftad med lättare bruksspår. Illustrerad med tecknade planscher i svartvitt.
(#89413) 150:-
Saki (pseudonym för Hector Hugh Munro): DET FYRKANTIGA ÄGGET OCH ANDRA HISTORIER.
Med förord av Ingvar Andersson. Översättning av John Karlzén. Stockholm: Natur och Kultur, 1947. Första svenska upplagan. 220 s. Häftad med liten lagad reva i ryggen. Med dedikation till Gustaf Näsström från Ingvar Andersson "Författaren & Fru G. Näsström med senkommet tack för en rolig kväll med samtal om bilder, boklån, torp m. m. från förordsförfattaren".
(#102372) 200:-
Salinger, J. D. (1919-2010): RÄDDAREN I NÖDEN.
Översättning av Klas Östergren. Stockholm: Bonniers, 2007. Ny reviderad svensk upplaga. 293, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166768) 150:-
Saltykov-Sjtjedrin, Michail: SAGOR.
I översättning och med efterord av Stefan Lindgren. Stockholm: Gerundium, 2020. 318, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Innehåller 32 satiriska sagor, de flesta för första gången på svenska.
(#150932) 125:-
Salvioni, Beatrice: DEN FÖRDÖMDA FLICKAN.
Översättning av Ida Andersen. Stockholm: Brombergs, 2023. 237, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#165341) 125:-
Samjatin, Eugen (1884-1937): VI.
Översättning av Sven Vallmark. Stockholm: Bonniers/Panache, 1959. Första svenska upplagan. 238, (5) s. Häftad med mörktonad och solkig rygg samt något nött omslag. En dystopisk roman som sägs ha varit inspiration både för Huxleys "Du sköna nya värld" och Orwells "1984".
(#166242) 125:-
Samokovlija, Isak (1889-1955): JUDEN SOM INTE BAD TILL GUD PÅ LÖRDAGAR och andra sefardiska berättelser.
Översättning från serbiska: Elisabeth Knutsson och Boris Micanovic. Stockholm: Hillelförlaget, 2011. 191 s. Limhäftad med vikomslag. Sparsamt illustrerad i svartvitt.
(#158218) 100:-
Sandel, Cora (Sara Fabricius 1880-1974): ALBERTE OCH JAKOB / ALBERTE OCH FRIHETEN / BARA ALBERTE.
Översättning av Gun-Britt Sundström. Stockholm: Bonniers, 1997. Nya svenska upplagor. 311, (1); 294, (3); 361, (1) s. 3 volymer inbundna i förlagets tryckta pappband.
(#143383) 250:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): ALICE ATKINSON OCH HENNES ÄLSKARE.
Stockholm: Forum, 1970. Första svenska upplagan. 212, (1) s. Inbunden i förlagets klotband med skyddsomslag.
(#81978) 100:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): DET GÅNGNA ÄR EN DRÖM. Papper, efterlämnade av norsk-amerikanen John Torson till hans son i Norge 1939-1944.
Översättning av Cilla Johnson. Stockholm: Forum, 1970. Ny svensk upplaga. 347, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Boken utkom först på svenska 1944 och på norska först 1946.
(#103609) 90:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): DET GÅNGNA ÄR EN DRÖM. Papper, efterlämnade av norsk-amerikanen John Torson till hans son i Norge 1939-1944.
Översättning av Cilla Johnson. Stockholm: Forum, 1990. Ny svensk upplaga. 347, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Boken utkom först på svenska 1944 och på norska först 1946.
(#166359) 90:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): EN PALMGRÖN Ö. Ett äventyr från kung Rhascall den sjundes tid.
Översättning av Birgit Edlund. Stockholm: Forum, 1984. Första svenska upplagan. 159, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad av Per Åhlin.
(#82800) 90:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): EN SJÖMAN GÅR I LAND.
Översättning av Cilla och Eyvind Johnson. Stockholm: Forum, 1972. Ny svensk upplaga. 221, (1) s. Inbunden i förlagets klotband med lagade revor i skyddsomslaget.
(#166614) 90:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): KLABAUTERMANNEN. En äventyrsroman.
Stockholm: Forum, 1969. Första svenska upplagan. 221 s. Inbunden i förlagets klotband med skyddsomslag.
(#148466) 100:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): MURARNA KRING JERIKO.
Översättning av Cilla Johnson. Stockholm: Forum, 1972. Ny svensk upplaga. 204, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#155911) 100:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): TJÄRHANDLAREN. Berättelsen om Adun Hamre som aldrig hade velat göra livet till en rövarroman.
Översättning av Cilla Johnson. Stockholm: Forum, 1969. Ny svensk upplaga. 127, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#103610) 90:-
Sandemose, Aksel (1899-1965): VI PRYDER OSS MED HORN.
Översättning av Gurli Hertzman-Ericson. Stockholm: Tiden, 1937. Första svenska upplagan. 306, (1) s. Privatbundet klotband, främre omslag med litet svagt veck medbundet.
(#55268) 125:-
Saramago, José (1922-2010): DÖDENS NYCKER.
Översättning av Hans Berggren. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2008. Första svenska upplagan. 205, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1998.
(#166910) 90:-
Sartre, Jean-Paul (1905-1980): FRIHETENS VÄGAR II. FRISTEN.
Översättning av Eva Alexanderson. Stockholm: Bonniers, 1949. Första svenska upplagan. 372, (3) s. Inbunden i förlagets halvklotband med blekt och något nött rygg. Utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1964.
(#141842) 125:-
Sartre, Jean-Paul (1905-1980): FRIHETENS VÄGAR I-III. MOGEN ÅLDER / FRISTEN / MED DÖDEN I HJÄRTAT.
Översättning av Eva Alexanderson. Stockholm: Bonniers, 1964. Samtliga delar i ny svensk upplaga. 332, (1); 372, (3); 312, (1) s. 3 häftade volymer med obetydliga bruksspår, andra delen med liten skada i yttre marginalen på bakre omslaget. Omslagen tecknade av Olle Eksell. Nobelpristagare i litteratur 1964.
(#148422) 300:-
Sartre, Jean-Paul (1905-1980): FRIHETENS VÄGAR III. MED DÖDEN I HJÄRTAT.
Översättning av Eva Alexanderson. Stockholm: Bonniers, 1964. Ny svensk upplaga. 312, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband med obetydligt skadat och lagat skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1964.
(#155901) 150:-
Sartre, Jean-Paul (1905-1980): FRIHETENS VÄGAR I. MOGEN ÅLDER.
Översättning av Eva Alexanderson. Stockholm: Bonniers, 1947. Första svenska upplagan. 332, (1) s. Inbunden i förlagets halvklotband med blekt och något solkig rygg. Utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1964.
(#141841) 125:-
Sartre, Jean-Paul (1905-1980): ORDEN.
Översättning av Lorenz von Numers. Stockholm: Bonniers, 1964. Första svenska utgåvan. 219, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband utan skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1964.
(#166179) 125:-
Sartre, Jean-Paul (1905-1980): ORDEN.
Översättning av Lorenz von Numers. Stockholm: Bonniers, 1964. Första svenska utgåvans tionde-fjortonde tusende. 219, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade klotband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1964.
(#136048) 125:-
Saunders, George: BEFRIELSEDAGEN.
Översättning av Niclas Nilsson. Stockholm: Bonniers, 2023. Första svenska upplagan. 273, (3) s. Inbunden i förlagets pappband, bakre delen av skyddsomslaget något fuktskadat skyddsomslag. Noveller.
(#166570) 90:-
Saunders, George: PASTORALIA OCH ANDRA NOVELLER.
Översättning av Niclas Nilsson. Stockholm: Bonniers, 2021. Första svenska upplagan. 403, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#162430) 90:-
Saviano, Roberto: KÄRLEKEN ÄR DÖDENS MOTSATS.
Stockholm: Brombergs, 2008. Första svenska upplagan. 53 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Exemplar signerat av författaren på titelbladet "Roberto Saviano".
(#163863) 200:-
Schirach, Ferdinand von: SKULD.
Översättning av Lena Hammargren. Stockholm: Bonniers, 2011. Första svenska upplagan. 142, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#128369) 90:-
Schmidt, Arno (1914-1979): TIDIGA SKRIFTER. Leviathan - Ur en fauns liv - Brand's hed - Svarta speglar - Tina eller Om odödligheten - Goethe och en av hans beundrare.
Urval, översättning och kommentarer av Martin Lagerholm. Västra Frölunda: Ekphrasis, 2022. 412, (4) s. 27,5x18,5 cm. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband. Ur en fauns liv är en nyöversättning, övriga verk är i svensk förstautgåva.
(#160615) 250:-
Schweblin, Samanta: KENTUKIS.
Översättning av Hanna Nordenhök. Stockholm: Tranan, 2022. Första svenska upplagan. 300, (12) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#163239) 90:-
Sciascia, Leonardo (1921-1989): CANDIDO eller EN DRÖM PÅ SICILIEN.
Roman. Stockholm: Norstedts, 1979. Första svenska upplagan. 181, (2) s. Storpocket med obetydliga bruksspår. Panterserien.
(#116207) 100:-
Sciascia, Leonardo (1921-1989): DET EGYPTISKA KONSILIET.
Översättning av Karin Alin. Göteborg: Coeckelberghs, 1972. Första och enda svenska upplagan. 193, (1) s. Limhäftad med små bruksspår på ryggen.
(#159140) 90:-
Scott, Walter (1771-1832): QUENTIN DURWARD.
Stockholm: Beijers, 1904. Ny illustrerad svensk upplaga. 454 s. Handbundet klotband (Leonard Gustafsson, Stockholm), omslaget medbundet.
(#158857) 150:-
Seethaler, Robert: FÄLTET.
Översättning av Linda Östergaard. Stockholm: Ersatz, 2022. Första svenska upplagan. 245, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagad reva i skyddsomslaget.
(#166562) 90:-
Self, Will: STORA APOR.
Roman. Stockholm: Norstedts, 1999. Första svenska upplagan. 396, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#159775) 90:-
Sembène, Ousmane (1923-2007): O LAND, MITT VACKRA FOLK!
Översättning av Ingemar och Mikaela Leckius. Staffanstorp: Cavefors, 1975. Första och enda svenska upplagan. 157 s. Häftad och ouppskuren med lätt blekt rygg.
(#162243) 100:-
Shah, Idries (1924-1996): DEN OJÄMFÖRLIGE MULLA NASRUDDINS BEDRIFTER.
Översättning av Claes Hylinger. Stockholm: Bonniers, 1998. 152, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad i svartvitt med teckningar av Lennart Aschenbrenner. Innehåller samtliga berättelser från Shahs första volym "The Exploits of the Incomparable Mulla Nasruddin".
(#162719) 100:-
Shriver, Lionel: DAGEN EFTER.
Stockholm: Ordfront, 2008. Första svenska upplagan. 575, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag.
(#156010) 90:-
Simenon, Georges (1903-1989): KLOCKORNA I BICÊTRE.
Stockholm: Bonniers/Svalan, 1967. Ny svensk upplaga. Inbunden i förlagets pappband med något skadat och lagat skyddsomslag.
(#167070) 75:-
Simenon, Georges (1903-1989): TÅGET.
Roman. Översättning av Britte-Marie Bergström. Stockholm: Bonniers, 1965. Första svenska upplagan. 162, (3) s. Häftad och ouppskuren med obetydliga bruksspår och något mörktonad inlaga.
(#166589) 100:-
Simon, Claude (1913-2005): AKACIAN.
Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: Norstedts, 1994. Första svenska upplagan. 302, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1985.
(#98433) 90:-
Simon, Claude (1913-2005): BERENIKES HÅR.
Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: AWE/Gebers, 1985. Första svenska upplagan. 26, (3) s. Häftad och ouppskuren med vikomslag & lätta bruksspår. Utgiven i samband med överlämnandet av Nobelpriset och utgiven som Norstedts julbok. Nobelpristagare i litteratur 1985.
(#47716) 75:-
Simon, Claude (1913-2005): SAKLÄRA.
Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: AWE/Gebers, 1985. Ny svensk upplaga. 155 s. Häftad. Nobelpristagare i litteratur 1985.
(#151503) 90:-
Sindelka, Marek: MATERIALTRÖTTHET.
Malmö: Rámus, 2020. 176, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#150406) 90:-
Singer, Isaac Bashevis (1904-1991): HÄSTEN SUSS OCH GUBBEN NAFTALI.
Stockholm: Brombergs, 1979. Första svenska upplagan. 141 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med nötmärke på främre pärmen. Illustrerad med svartvita teckningar av Margot Zemach. Med förlagsstämpel på titelbladet. Nobelpristagare i litteratur 1978.
(#146170) 90:-
Singer, Isaac Bashevis (1904-1991): MARKERNAS HERRE.
Stockholm: Brombergs, 1988. Första svenska upplagan. 312 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1978.
(#67537) 90:-
Singer, Isaac Bashevis (1904-1991): SHOSHA.
Stockholm: Trevi, 1979. Första svenska bokhandelsupplagan. 263, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1978.
(#67508) 90:-
Singer, Isaac Bashevis (1904-1991): SKUGGOR ÖVER HUDSONFLODEN.
Översättning av Birgit Edlund. Stockholm: Brombergs, 2000. Första svenska upplagan. 544 s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget. Nobelpristagare i litteratur 1978.
(#126539) 100:-
Singer, Isaac Bashevis (1904-1991): VILSE I AMERIKA.
Stockholm: Brombergs, 1982. Första svenska upplagan. 256, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. Med tryckta för- och eftersättsblad i färg. Illustrerad med svartvita tekningar av Raphael Soyer. Nobelpristagare i litteratur 1978.
(#154311) 90:-
Singer Kreitman, Esther (1891-1954): DEMONERNAS DANS.
Översatt från jiddisch samt förord av Salomon Schulman. Stockholm: Tranan, 2021. Första svenska upplagan. 354, (6) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Med recensionsstämpel i nedre snittet. Tre blad med hundöron.
(#165809) 100:-
Sjón: CODEX 1962.
Översättning av Anna Gunnarsdotter Grönberg och John Swedenmark. Malmö: Rámus, 2021. Första svenska upplagan. 600, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med monterad pärmbild.
(#152759) 150:-
Skeslien Charles, Janet: HEMLIHETERNAS BIBLIOTEK.
Översättning av Helen Ljungmark. Stockholm: Printz, 2022. Första svenska upplagan. 412, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166083) 90:-
Slimani, Leila: DE ANDRAS LAND.
Stockholm: Natur & Kultur, 2022. Första svenska upplagan. 336, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Första delen i Marockotrilogin.
(#158550) 100:-
Slimani, Leila: VAGGVISA.
Översättning av Maria Björkman. Stockholm: Natur & Kultur, 2018. Första svenska upplagan. 231, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med namnteckning på det fria försättsbladet.
(#161393) 90:-
Smith, Ali: HÖST.
Översättning av Amanda Svensson. Stockholm: Atlas, 2018. Första svenska upplagan. 233, (4) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#144434) 90:-
Smith, Patti: M TRAIN.
Specialutgåva med förord av Henning Mankell. Stockholm: Brombergs, 2015. Ny svensk upplaga. III, 255, (8) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#144149) 125:-
Smith, Zadie: AUTOGRAFJÄGAREN.
Stockholm: Bonniers, 2003. Första svenska upplagan. 406, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med tryckta för- och eftersättsblad.
(#115435) 100:-
Solemdal, Martin: "MINERVA" SEGLAR PÅ VÄSTINDIEN.
Stockholm: B. Wahlström, 1938. Första och enda svenska upplagan. 213 s. Häftad med obetydligt fläckad rygg. Illustrerad av Birger Lundquist med svartvita teckningar och omslag i färg.
(#77107) 90:-
Solsjenitsyn, Alexander (1918-2008): AUGUSTI FJORTON. (Gamla tideräkningen).
Översättning av Hans Björkegren. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1972. Första svenska upplagan. 499, (2) s. Inbunden i förlagets klotband med små lagade revor i skyddsomslaget. Exemplar signerat av översättaren "Hans Björkegren". Nobelpristagare i litteratur 1970.
(#141402) 125:-
Solsjenitsyn, Alexander (1918-2008): DET RÖDA HJULET 1-4. Första knuten: Augusti 14. - Andra knuten: Oktober 16, volym ett & två. - Tredje knuten: Mars 17, volym ett.
Översättning av Hans Björkegren, Jan Persson, Karin Isacsson, David Stockman och Bengt Samuelson. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1984-88. Första svenska upplagorna. 952; 541; 611; 862 s. Fyra volymer inbundna i förlagets pappband med något nötta skyddsomslag. Allt som utkommit på svenska. Nobelpristagare i litteratur 1970.
(#166126) 600:-
Sontag, Susan (1933-2004): SISTA HJÄLPEN.
Översättning av Olov Jonason. Stockholm: Norstedts, 1969. Första svenska upplagan. 115, (1) s. Häftad och ouppskuren.
(#166139) 100:-
Soyinka, Wole: LAGLÖSHETENS TID.
Lund: Cavefors, 1976. Första svenska upplagan. 319 s. Häftad och ouppskuren med obetydligt nött omslag. Omslag i färg av C. O. Hultén. Nobelpristagare i litteratur 1986.
(#153009) 90:-
Soyinka, Wole: MANNEN DOG. Anteckningar från fängelset.
Lund: Cavefors, 1977. Första svenska upplagan. 318 s. Häftad och ouppskuren med obetydliga bruksspår. Omslag i färg av C. O. Hultén. Nobelpristagare i litteratur 1986.
(#102152) 90:-
Stanisic, Sasa: HÄRKOMST.
Översättning av Christine Bredenkamp. Stockholm: Tranan, 2022. Första svenska upplagan. 387, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#165890) 90:-
Statovci, Pajtim: MIN KATT JUGOSLAVIEN.
Stockholm: Norstedts, 2016. Första svenska upplagan. 291, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#129450) 90:-
Statovci, Pajtim: TIRANAS HJÄRTA.
Stockholm: Norstedts, 2018. Första svenska upplagan. 268, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#141166) 90:-
St Aubyn, Edward: DUBBELBLIND.
Översättning av Erik Andersson. Stockholm: Bonniers, 2021. Första svenska upplagan. 268, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#160433) 125:-
St Aubyn, Edward: ROMANERNA OM PATRICK MELROSE. Volym 1: Glöm det - Dåliga Nyheter - Visst hopp.
Stockholm: Bonniers, 2016. 398, (1) s. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lätta bruksspår. Med tryckta eftersättsblad. Med recensionsstämpel i övre snittet. Första volymen av två utkomna.
(#165086) 90:-
St Aubyn, Edward: ROMANERNA OM PATRICK MELROSE. Volym 1: Glöm det - Dåliga Nyheter - Visst hopp.
Stockholm: Bonniers, 2016. 398, (1) s. Första svenska upplagans tredje tryckning. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Första volymen av två utkomna.
(#131748) 100:-
St Aubyn, Edward: ROMANERNA OM PATRICK MELROSE. Volym 2: Modersmjölk - Till sist.
Stockholm: Bonniers, 2017. 386, (1) s. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lätta bruksspår. Med tryckta eftersättsblad. Andra volymen av två utkomna.
(#165087) 100:-
St Aubyn, Edward: ROMANERNA OM PATRICK MELROSE. Volym 2: Modersmjölk - Till sist.
Stockholm: Bonniers, 2017. 386, (1) s. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lätta bruksspår. Med tryckta eftersättsblad. Andra volymen av två utkomna.
(#166369) 125:-
Stead, C. K. (Christian Karlson Stead): KROPPENS DÖD.
Översättning av Carin Svensson. Stockholm: Fischer, 1990. Första och enda svenska upplagan. 234, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#159343) 90:-
Steinbeck, John (1902-1968): EN SON BLIVER OSS GIVEN. Pjäs i berättelserform.
Förord av författaren. Stockholm: Bonniers, 1951. Första svenska upplagan. 165, (2) s. Häftad. Nobelpristagare i litteratur 1962.
(#121396) 100:-
Steinbeck, John (1902-1968): KONUNG FÖR EN DAG.
Stockholm: Bonniers, 1957. Första svenska upplagan. 207, (1) s. Häftad med obetydliga bruksspår. Nobelpristagare i litteratur 1962.
(#141281) 100:-
Steinbeck, John (1902-1968): MÖSS OCH MÄNNISKOR.
Översättning av Sven Barthel. Stockholm: Forum, 1961. Ny svensk upplaga. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1962.
(#166180) 100:-
Steinbeck, John (1902-1968): VREDENS DRUVOR.
Översättning av Thorsten Jonsson. Stockholm: Bonniers, 1957. Ny svensk upplaga. 521, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lagad reva i skyddsomslaget. Med gåvotillskrift på det fria försättsbladet daterad 1957. Nobelpristagare i litteratur 1962.
(#166493) 90:-
Stendhal (Marie-Henri Beyle 1783-1842): LUCIEN LEUWEN.
Översättning och kommentarer av C. G. Bjurström. Stockholm: Norstedts, 1993. Första svenska upplagan. (4), 668 s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget.
(#145601) 100:-
Stevenson, Robert Louis (1850-1894): DOKTOR JEKYLL OCH MR HYDE.
Översättning av H. Flygare. Stockholm: Björck & Börjesson, 1943. Ny svensk upplaga. 93, (2) s. Häftad och ouppskuren.
(#151879) 90:-
Stevenson, Robert Louis (1850-1894): DR JEKYLL OCH MR HYDE / MARKHEIM.
Översättning och förord av Sam J. Lundwall. Höganäs: Bra Böcker, 1979. 116, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#131611) 75:-
Strauss, Botho: BULLER.
Översättning av Hans Levander. Stockholm: Norstedts. 1981. 225, (4) s. Limhäftad med lättare bruksspår.
(#158816) 90:-
Strauss, Botho: TILLÄGNAN. En berättelse.
Översättning av Hans Levander. Stockholm: Norstedts. 1979. 142, (2) s. Limhäftad med mindre veck på ryggen.
(#158151) 90:-
Strout, Elizabeth: MITT NAMN ÄR LUCY BARTON.
Stockholm: Forum, 2017. Första svenska upplagan. 166, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156035) 90:-
Strugatskij, Arkadij & Boris: PICKNICK VID VÄGKANTEN.
Översättning av Ola Wallin. Efterord av Ursula K. Le Guin. Stockholm: Ersatz, 2019. Ny svensk upplaga. 222, (1) s. Inbunden i förlagets dekorerade pappband med skyddsomslag. Boken som ligger till grund för Tarkovskijs film "Stalker".
(#164754) 125:-
Stuart, Douglas: UNGE MUNGO.
Översättning av Eva Åsefeldt. Stockholm: Bonniers, 2022. Första svenska upplagan. 400, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#164144) 90:-
Supervielle, Jules (1884-1960): VÄRLDSHAVETS BARN.
Översättning av Anders Nyblom. Förord av Hans Ruin. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1949. Första svenska upplagan. 123, (1) s. Häftad och ouppskuren. Kokardserien.
(#48350) 100:-
Su, Tong: MITT LIV SOM HÄRSKARE.
Västerhaninge: Wanzhi, 2021. Första svenska upplagan. 248 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153670) 100:-
Svevo, Italo (1861-1928): ZENOS BEKÄNNELSER / YTTERLIGARE BEKÄNNELSER.
Stockholm: Atlantis, 1994. Första samlade svenska upplagan. 590, (5) s. Inbunden i förlagets, något nötta, tryckta pappband.
(#164334) 100:-
Svevo, Italo (1861-1928): ZENOS BEKÄNNELSER / YTTERLIGARE BEKÄNNELSER.
Stockholm: Atlantis, 1994. Första samlade svenska upplagan. 590, (5) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#99127) 150:-
Swift, Graham: HÄR ÄR VI.
Stockholm: Bonniers, 2020. Första svenska upplagan. 179, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#147453) 90:-
Swift, Jonathan (1667-1745): (GULLIVERS RESOR). RESOR TILL FLERA AVLÄGSET BELÄGNA LÄNDER I VÄRLDEN. I fyra delar av Lemuel Gulliver, förutvarande skeppsläkare sedermera kapten på olika fartyg.
översättning av Per Erik Wahlund. Stockholm: Tiden, 1987. Ny svensk upplaga. 397, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med blekt rygg. Illustrerad med svartvita teckningar av Mark Sylwan. Med något gulnad inlaga. Utgiven i serien Alla Tiders Klassiker.
(#148467) 90:-
Tabucchi, Antonio (1943-2012): BEATO ANGELICOS FLYGANDE VARELSER.
Efterord av Luminitza Beiu-Paladi. Översättning av Barbro Andersson. Stockholm: Italienska Kulturinstitutet "C.M. Lerici", 2010. 83, (1) pp. Limhäftad med vikomslag.
(#164066) 90:-
Tafdrup, Pia: GE SIG HÄN.
Översättning av Jan Henrik Swahn. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2006. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#165074) 90:-
Tarsis, Valerij: PAVILJONG 7.
Stockholm: Norstedts, 1965. Första och enda svenska upplagan. 142, (2) s. Häftad och ouppskuren.
(#152485) 90:-
Tawada, Yoko: SPRIDDA ÖVER JORDKLOTET.
Översättning av Vibeke Emond. Stockholm: Tranan, 2023. Första svenska upplagan. 354, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#166492) 100:-
Terrin, Peter: ALLT SOM ÄR BLÅTT.
Översättning av Urban Lindström. Lund: Bokförlaget Augusti, 2023. Första svenska upplagan. 251, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166518) 125:-
Thackeray, William M. (1811-1863): FÅFÄNGLIGHETENS MARKNAD I-II. (Fåfängans marknad).
Översättning av Margareta Ångström. Stockholm: Lindqvist, 1968. 407; 395 s. Två volymer inbundna i förlagets skinnimiterade pappband i något skadade och lagade skyddsomslag.
(#166364) 125:-
Thoreau, Henry David (1817-1862): SKOGSLIV VID WALDEN.
Inledning och översättning av Frans G. Bengtsson. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1947. Första svenska illustrerade upplagan. 425, (2) s. Häftad och delvis ouppskuren, ryggen något mörktonad samt med liten fläck. Utan skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Stig Åsberg.
(#156310) 150:-
Thorup, Kirsten: INTILL VANVETT, INTILL DÖDEN.
Översättning av Helena Hansson. Stockholm: Bonniers, 2022. Första svenska upplagan. 382, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166756) 100:-
Tjechov, Anton (1860-1904): DAMEN MED HUNDEN OCH ANDRA NOVELLER.
Urval och översättning av Asta Wickman. Stockholm: Forum, 1971. Ny svensk upplaga. 190 s. Pocket i bra skick. Damen med hunden / Baron / Jägarn / Bekännelse eller Olja, Sjenja, Soja / Vadet / Vitpanna / Lantligt kasus (Ur en idealists minnen) / Danspianisten / Den gamla pilen / På sommarnöje / Till Paris! / En gång om året / Ond natt (Skiss) / 75 000 / Drömmar / Hemgiften / Skräck / I den heliga påsknatten / Agafja / Posten / Berättelse utan slut.
(#166175) 75:-
Tjechov, Anton (1860-1904): ETT JAKTDRAMA.
Översättning av Hans Björkegren. Inledning av Jan Broberg. Stockholm: Prisma, 1984. Första svenska upplagan. 231, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#119832) 100:-
Tjechov, Anton (1860-1904): HERDEPIPAN.
Noveller i urval och översättning av Asta Wickman. Stockholm: Bonniers, 1960. Första svenska upplagan. 212, (1) s. Häftad med lätt nött rygg. Med namnteckning på friblad.
(#73557) 90:-
Tjechov, Anton (1860-1904): MITT LIV.
Översättning av Asta Wickman. Inledning av Nils Åke Nilsson. Stockholm: Tiden, 1974. Ny svensk upplaga. 158, (1) s. Pocket i gott skick. Tidens ryska klassiker 34.
(#167076) 75:-
Tjechov, Anton (1860-1904): MODERSMÅLSLÄRAREN OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Stockholm: Tiden, 1974. Ny svensk upplaga. 133, (1) s. Pocket i gott skick. Tidens ryska klassiker 31. Innehåller novellerna: Modersmålsläraren / Kvinnovälde / Biskopen / Krusbär.
(#139520) 75:-
Tjechov, Anton (1860-1904): RAVINEN / BÖNDERNA.
Stockholm: Tiden, 1974. Ny svensk upplaga. 123, (1) s. Pocket i gott skick. Tidens ryska klassiker 16.
(#139521) 75:-
Tjechov, Anton (1860-1904): TRE ÅR OCH ANDRA NOVELLER.
Översättning av Ellen Rydelius. Stockholm: Forum, 1971. Ny svensk upplaga. 253, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med färgat snitt med nötskada på bakre delen av skyddsomslaget. Innehåller novellerna: Tre år / Furstinnan / Grannarna / Champagne / Den nya villan / Fästmön / Läraren / Lyckan / Förste trädgårdsmästarens berättelse / Huset med entresolvåningen / Guisev.
(#163064) 100:-
Toews, Miriam: KVINNOR SOM PRATAR.
Översättning av Erik Andersson. Malmö: Rámus, 2022. Första svenska upplagan.Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#161646) 100:-
Tokarczuk, Olga: LÖPARNA.
Översättning av Jan Henrik Swahn. Tollarp: Ariel, 2016. Ny svensk upplaga. 407, (3) s. Pocket med läsveck på ryggen. Nobelpristagare i litteratur 2018.
(#166080) 75:-
Tolstoj, Leo (1828-1910): HADJI-MURAT.
Översättning och efterord: Barbro Lönnqvist. Stockholm: Lind & Co, 2024. Ny svensk upplaga. 231, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med liten lagad reva i skyddsomslaget. Med recensionsstämpel i övre snittet. Tidigare översättning utgiven med titeln: HADSJI MURAT.
(#166352) 100:-
Tolstoj, Leo (1828-1910): KRIG OCH FRED I-III.
Översättning från ryskan av Hjalmar Dahl. Stockholm: Bokklubben Svalan, 1973. 483, (1); 466, (2); 346, (3) s. 3 volymer inbundna i förlagets tryckta pappband med delvis lätt mörktonade skyddsomslag.
(#97653) 150:-
Topol, Jáchym: EN KÄNSLIG SJÄL.
Översättning av Marie Wenger. Malmö: Rámus, 2022. Första svenska upplagan. 434, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#160516) 90:-
Topol, Jáchym: KALLT LAND.
Översättning av Tora Hedin. Stockholm: Ersatz, 2009. Första svenska upplagan. 188, (2) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband med skyddsomslag.
(#145862) 90:-
Topol, Jáchym: NATTARBETE.
Stockholm: Ersatz, 2008. Första svenska upplagan. 302, (1) s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband med skyddsomslag.
(#145863) 100:-
Tournier, Michel: DEN RÖDA DVÄRGEN OCH ANDRA BERÄTTELSER.
Översättning av C. G. Bjurström. Stockholm: Bonniers, 1980. Första svenska upplagan. 234, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lagade revor i skyddsomslaget. Med dedikation från översättaren "till Anders några ruskiga historier från övers, Gustaf".
(#48086) 125:-
Trabucco Zerán, Alia: RENT HUS.
Översättning av Hanna Nordenhök. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2023. Första svenska upplagan. 225, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#166778) 100:-
Travacio, Mariana: SOM OM FÖRLÅTELSE FANNS.
Översättning av Linnea Rutström. Stockholm: Prosak, 2022. Första svenska upplagan. 116, (1) s. 21,5x17,5 cm. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#161668) 100:-
Traven, B.: BOMULLSPLOCKARNA.
Stockholm: Holmströms, 1930. Första svenska upplagan. 241 s. Häftad och ouppskuren.
(#87396) 150:-
Traven, B.: DÖDSSKEPPET. En amerikansk sjömans historia.
Reviderad översättning av A. Forsström. Stockholm: Atlantis, 1978. Ny svensk upplaga. 415, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad i svartvitt av Torsten Billman. Efterord av Leif Sjöberg.
(#107738) 100:-
Traven, B.: KÄRRAN.
Stockholm: Holmströms, 1934. Första svenska upplagan. 288 s. Häftad med obetydligt fläckad rygg.
(#87398) 125:-
Traven, B.: MARSCHEN TILL CAOBANS RIKE. En krigsmarsch.
Stockholm: Holmströms, 1936. Första svenska upplagan. 336 s. Häftad och ouppskuren med obetydliga bruksspår.
(#34500) 125:-
Trevor, William: IRLÄNDSKA TRAGEDIER.
Förord av Lars-Håkan Svensson. Stockholm: Modernista, 2020. Ny svensk upplaga i översättning av Birgit Edlund & Lina Erkelius. 494, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#152247) 125:-
Trías, Rosa: ROSA SLAJM.
Översättning av Linnea Rutström. Stockholm: Prosak, 2022. Första svenska upplagan. 286, (5) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med skyddsomslag.
(#164137) 100:-
Trifonov, Jurij (1925-1981): DET LÅNGA AVSKEDET.
Översättning av Lennart Westerberg. Stockholm: Forum, 1979. Första svenska upplagan. 144, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med lätt skadat och lagat skyddsomslag.
(#165822) 90:-
Trifonov, Jurij (1925-1981): VÅNINGSBYTET.
Översättning av Carola Hansson. Stockholm: Forum, 1976. Första svenska upplagan. 86, (1) s. Häftad. En bok i Rostrum-serien.
(#125158) 90:-
Trumbo, Dalton (1905-1976): JOHNNY VAR EN UNG SOLDAT.
Översättning av Kerstin Gustafsson. Stockholm: Prisma, 1987. Första svenska upplagan. Limhäftad med obetydligt nött vikomslag.
(#166181) 150:-
Tsvetajeva, Marina (1892-1941): OM KÄRLEK & annan dagboksprosa följt av utdrag ur anteckningsböckerna 1916-1920.
Översättning, kommentarer och efterord av Alan Asaid. Stockholm: Faethon, 2023. 140, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Innehåll: Om tacksamhet (Ur dagboken 1919) / Om Tyskland (Ur dagboken 1919) / Om kärlek (Ur dagboken) / Utdrag ur anteckningsböckerna 1916-1920.
(#166519) 125:-
Tuomainen, Antti: BÄVERTEORIN.
Stockholm: Romanus & Selling, 2023. Första svenska upplagan. 335, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#163162) 100:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): ANDREJ KOLOSOF - STEPPENS KUNG LEAR.
Berättelser. Från ryskan öfversatta af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1886. Första svenska upplagan. (2), 190 s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. 2 arbeten i en volym. I denna utgåva stavas författarens namn Ivan Turgenjef.
(#160740) 125:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): FÄDER OCH SÖNER.
Roman. Stockholm: Beijers, 1906. Ny svensk upplaga. 280 s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. I denna utgåva stavas författarens namn Iwan Turgénjew.
(#160739) 125:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): FÄDER OCH SÖNER.
Översättning av Hjalmar Dahl. Med efterskrift av E. N. Tigerstedt. Stockholm: Natur och Kultur, 1958. Ny svensk upplaga. 241 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband, skyddsomslaget med lagade revor och fläck. Levande litteratur. Natur och kulturs klassikerserie.
(#166185) 90:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): LANDTLIF.
Berättelse. Från ryskan öfversatt af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1885. Första svenska upplagan. (2), 128 s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. I denna utgåva stavas författarens namn Ivan Turgenjef.
(#160741) 125:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): PJETUSCHKOF - VÅRSTRÖMMAR.
Berättelser. Från ryskan öfversatta af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1886. Första svenska upplagan. (2), 322 s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. 2 arbeten i en volym. I denna utgåva stavas författarens namn Ivan Turgenjef.
(#160742) 125:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): PUNIN OCH BARBURIN - BRIGADGENERALEN - EN SLAGSKÄMPE - PASINKOF.
Berättelser. Från ryskan öfversatta af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1888. Första svenska upplagan. (2), 314, (1) s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. 4 arbeten i en volym. I denna utgåva stavas författarens namn Ivan Turgenjef.
(#100194) 125:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): RUDIN.
Novell. Från ryskan öfversatt af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1886. Andra svenska upplagan. (2), 207 s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. De sista ca 40 sidorna med liten genomgående fuktfläck i övre yttre hörn. I denna utgåva stavas författarens namn Ivan Turgenjef.
(#160744) 90:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): SUSANNA IVANOVNA.
Berättelse. Från ryskan öfversatt af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1885. Andra svenska upplagan. 150 s. Handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm) med ryggdekor. I denna utgåva stavas författarens namn Ivan Turgenjef.
(#160745) 125:-
Turgenjev, Ivan (1818-1883): TVÅ VÄNNER - JUDEN - MIN FÖRSTA KÄRLEK.
Berättelser. Från ryskan öfversatta af - K - (Herman Almkvist). Stockholm: Norstedts, 1887. Första svenska upplagan. (2), 268 s. Inbunden i ett handbundet klotband (G. Hedberg, Stockholm). I denna utgåva stavas författarens namn Turgenjef.
(#88658) 200:-
Twain, Mark (1835-1910): HUCKLEBERRY FINN.
Översättning av Gustav Sandgren. Stockholm: Tiden, 1968. Ny svensk upplaga. 313, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband utan skyddsomslag. Illustrerad med svartvita teckningar av Eric Palmquist.
(#166084) 100:-
Twain, Mark (1835-1910): HUCKLEBERRY FINN.
Översättning av Sven Barthel. Stockholm: Bonnier Junior, 1990. Ny svensk upplaga. 319, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Illustrerad med svartvita teckningar av Eric Palmquist. Utgiven i serien Alla Tiders Klassiker.
(#166653) 100:-
Twain, Mark (1835-1910): SNÄLLA GOSSAR OCH STYGGA.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Forum, 1971. Ny svensk upplaga. 282 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med obetydligt fläckat skyddsomslag.
(#166212) 90:-
Twain, Mark (1835-1910): SNÄLLA GOSSAR OCH STYGGA.
Översättning av Mårten Edlund. Stockholm: Forum 1980. Ny svensk upplaga. 282 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#98891) 90:-
Twain, Mark (1835-1910): TOM SAWYER.
Översättning av Sune Karlsson. Gamleby: Förlagstjänst, 1976. Ny svensk upplaga. 239, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Illustrerad i färg av Janusz Grabianski.
(#166788) 100:-
Ullmann, Linn: DE OROLIGA.
Roman. Översättning av Urban Andersson. Stockholm: Bonniers, 2016. Första svenska upplagan. 383, (1). Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med tryckta för- och eftersättsblad.
(#131713) 90:-
Ullmann, Linn: FLICKA, 1983.
Roman. Översättning av Lars Andersson. Stockholm: Bonniers, 2022. Första svenska upplagan. 257, (1). Inbunden i förlagets pappband med något fläckigt skyddsomslag.
(#165768) 90:-
Unamuno, Miguel de (1864-1936): ABEL SÁNCHEZ. Historien om en passion.
Översättning av Ulla Ericsson och Henrik Bahari. Furulund: Marisma, 2021. Första svenska upplagan. 162, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#165310) 125:-
Undset, Sigrid (1882-1949): JENNY.
Stockholm: Brombergs, 2009. Ny svensk upplaga med förord av Ebba Witt-Brattström. 325, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1928. Utgiven i serien Nobelklassiker.
(#144160) 100:-
Undset, Sigrid (1882-1949): JENNY.
Stockholm: Brombergs, 2009. Ny svensk upplaga med förord av Ebba Witt-Brattström. 325, (2) s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget med obetydligt blek rygg. Nobelpristagare i litteratur 1928. Utgiven i serien Nobelklassiker.
(#164592) 90:-
Updike, John (1932-2009): BASAR I FATTIGHUSET.
Översättning av Gottfried Grafström. Stockholm: Bonniers/Panache, 1962. Första svenska upplagan. 192, (5) s. Häftad.
(#85814) 125:-
Updike, John (1932-2009): BRASILIEN.
Översättning av Hans Berggren. Stockholm: Forum, 1995. Första svenska upplagan. 277, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. En roman om kärlek.
(#165935) 90:-
Updike, John (1932-2009): GERTRUD OCH CLAUDIUS.
Stockholm: Forum, 2001. Första svenska upplagan. 237, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#58706) 90:-
Usón, Clara: ANA - en roman om Ratko Mladics dotter och Hjältarnas galleri.
Översättning av Marika Gedin. Lund: Ekström & Garay, 2021. Första svenska upplagan. 488, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#159889) 100:-
Vaculík, Ludvík (1926-2015): TJECKISK DRÖMBOK.
Stockholm: Bonniers/Panache, 1987. Första och enda svenska upplagan. 628, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156949) 100:-
Waite Clayton, Meg: SISTA TÅGET TILL LONDON.
Lund: Historiska Media, 2020. 449 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#146314) 100:-
Walker, Alice: PURPURFÄRGEN.
Stockholm: Modernista, 2021. Ny svensk upplaga. 265, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#153773) 90:-
Vargas Llosa, Mario: BOCKFESTEN.
Stockholm: Norstedts, 2002. Första svenska upplagan. 479, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2010. En roman om Rafael Leonidas Trujillo, tidigare diktator i Dominikanska republiken.
(#115815) 125:-
Vargas Llosa, Mario: BOCKFESTEN.
Översättning av Peter Landelius. Stockholm: Norstedts, 2010. Andra svenska upplagan. 479, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 2010. En roman om Rafael Leonidas Trujillo, tidigare diktator i Dominikanska republiken.
(#98633) 90:-
Vargas Llosa, Mario: DET GRÖNA HUSET.
Översättning av Jens Nordenhök. Stockholm: Norstedts, 1979. Första svenska upplagan. 344, (2) s. Limhäftad. Nobelpristagare i litteratur 2010.
(#125229) 125:-
Washburn, Kawai Strong: HAJAR I RÄDDNINGENS TID.
Stockholm: Norstedts, 2020. Första svenska upplagan. 362, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#154062) 90:-
Washington, Bryan: MEMORIAL.
Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2021. Första svenska upplagan. 366, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#153896) 100:-
Waugh, Evelyn (1903-1966): EN FÖRLORAD VÄRLD. Åter till Brideshead. Kapten Charles Ryders andliga och världsliga minnen.
Översättning av Hans-Jacob Nilsson. Med förord av författaren. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2015. Ny svensk upplaga. 430, (2) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#166917) 125:-
Veiga, José J. (1915-1999): IDISSLARNAS TIMME.
Översättning av Margareta Ahlberg. Stockholm: Alba, 1979. Första svenska upplagan. 143, (1) s. Limhäftad.
(#158831) 90:-
Weir, Andy: UPPDRAG HAIL MARY. Ensam i rymden.
Översättning av John-Henri Holmberg. Stockholm: Bookmark, 2021. Första svenska upplagan. 510, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166263) 100:-
Weiss, Peter (1916-1982): RAPPORTER.
Staffanstorp: Cavefors, 1968. Första svenska upplagan. 169 s. Originalpocket.
(#36382) 90:-
Weiss, Peter (1916-1982): SKUGGAN AV KUSKENS KROPP.
Stockholm: Tiden, 1966. Första och enda svenska upplagan. 95, (1) s. Häftad. Illustrerad med svartvita collage av författaren.
(#89001) 100:-
Wellershoff, Dieter (1925-2018): MÄNNISKOJAKT I STILLA LANDSKAP.
Översättning av Karin Naumann. Stockholm: Tiden, 1974. 211 s. Häftad och ouppskuren med vikomslag.
(#158832) 100:-
Wells, H. G. (1866-1946): STJÄRNORNAS BARN. En biologisk fantasi.
Stockholm: Bonniers, 1939. Första och enda svenska upplagan. 247, (2) s. Häftad och ouppskuren med lätt fläckad rygg.
(#146949) 125:-
Wells, H. G. (1866-1946): TIDSMASKINEN - en uppfinning.
Översättning och efterord av Christian Ekvall. Lund: Bakhåll, 2023. Ny svensk upplaga. 141, (3) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#166750) 100:-
Ventrella, Rosa: MIN ALLTFÖR VACKRA SYSTER.
Stockholm: Piratförlaget, 2020. Första svenska upplagan. 293, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i nedre snittet.
(#151348) 90:-
Ventrella, Rosa: VÄLSIGNAD VARE FADERN.
Översättning av Malin Emitslöf. Stockholm: Polaris, 2022. Första svenska upplagan. 265, (5) s. Limhäftad med vikomslag.
(#159782) 90:-
Vera, Yvonne (1964-2005): JUNGFRUR AV STEN.
Översättning av Roy Isaksson. Stockholm: Ordfront, 2005. Första svenska upplagan. 243, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166327) 90:-
Verne, Jules (1828-1905): BARBICANE & CO.
Bromma: Delta, 1974. 192 s. Limhäftad med något blekt rygg och märke efter prislapp på bakre omslaget. Illustrerad i svartvitt av George Roux, E. Bayard och De Montaut. Med namnteckning på förtitelbladet. Jules Verne-serien.
(#165381) 90:-
Verne, Jules (1828-1905): PARIS I TJUGONDE SEKLET.
Översättning av Jan Stolpe. Stockholm: Norstedts, 1996. Första svenska upplagan. 209, (2) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#135511) 150:-
Vesaas, Tarjei: VÅRNATT.
Stockholm: LT, 1954. Första svenska upplagan. 230, (1) s. Häftad med vikomslag.
(#35936) 100:-
Vesper, Guntram (1941-2020): NORR OM KÄRLEKEN SÖDER OM HATET.
Översättning av Eva Liljegren. Stockholm: Bonniers/Panache, 1982. Första och enda svenska upplagan. 282, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget.
(#159142) 90:-
Westmacott, Mary (pseudonym för Agatha Christie 1890-1976) KÄRLEKENS OFFER.
Uppsala: Deckarförlaget, 1992. Ny svensk upplaga. 214 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med lagad reva i skyddsomslaget. Har tidigare utgivits på svenska med titeln Mor och dotter.
(#158262) 100:-
West, Nathanael (1903-1940): GRÄSHOPPORNA.
Översättning och förord av Reidar Ekner. Stockholm: Christofers, 1959. Första svenska upplagan. 200, (1) s. Häftad.
(#49301) 150:-
White, Patrick (1912-1990): FALLET TWYBORN.
Stockholm: Forum, 1981. Första svenska upplagan. 486, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Nobelpristagare i litteratur 1973.
(#36079) 100:-
Vian, Boris (1920-1959): HÖSTEN I PEKING.
Översättning av Lars Erik Sundberg. Stockholm: PAN/Norstedts, 1969. Första svenska upplagan. 222 s. Pocket med något blekt rygg. Rättelselapp saknas.
(#163861) 125:-
Vian, Boris (1920-1959): HÖSTEN I PEKING.
Översättning av Lars Erik Sundberg. Stockholm: PAN/Norstedts, 1969. Första svenska upplagan. 222 s. Pocket med något blekt rygg. Rättelselapp saknas. Med namnteckning på insidan av främre omslaget.
(#163862) 100:-
Wieland, Christoph Martin (1733-1813): ABDERITERNAS HISTORIA.
Utgiven på svenska och försedd med en inledande jämförelse mellan Grönköping och Abdera av A. von der Post. Stockholm: Bonniers, 1935. 282 s. Häftad med obetydliga bruksspår. Bonniers Klassiker-Bibliotek. - A. von der Post en pseudonym för Anders Örne (1881-1956).
(#35953) 90:-
Wieland, Christoph Martin (1733-1813): SAGAN OM PRINS BIRIBINKER.
Stockholm: Bibliofila Klubben, 1951. Upplaga 450 numrerade exemplar, varav detta 1 av de 225 exemplar som försetts med 2 signerade svartvita originaletsningar av Nils Möller. 113, (4) s. 22x15,5 cm. Inbunden i förlagets något nötta och fläckade skinnband med blekt rygg och övre guldsnitt. Illustrerad med svartvita teckningar av Nils Möller. Översättning av Lily Vallquist.
(#143214) 200:-
Wiesel, Elie (1928-2016): DEN FEMTE SONEN.
Översättning av Ulla Bruncrona. Stockholm: Atlantis, 1986. Andra svenska tryckningen. 188, (3) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#73920) 90:-
Wiesel, Elie (1928-2016): SKYMNING I FJÄRRAN.
Stockholm: Atlantis, 1989. Första svenska upplagan. 224 s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#152850) 90:-
Vigan, Delphine de: BASERAD PÅ EN SANN HISTORIA.
Stockholm : Sekwa, 2016. Första svenka upplagans andra tryckning. 401, (11) s. Limhäftad med vikomslag.
(#147936) 90:-
Wilde, Oscar (1854-1900): DORIAN GRAYS PORTRÄTT.
Översättning av Astrid Borger. Stavsnäs: Sjösala, 2014. Ny svensk upplaga. 215, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#166158) 100:-
Wilde, Oscar (1854-1900): SAGOR.
Lund: Ellerströms, 1989. Ny svensk upplaga i översättning av Erik Andersson. 212, (3) s. Häftad.
(#144800) 100:-
Williams, Eric (1911-1983): TRÄHÄSTEN.
Översättning av Gunnar Frösell. Stockholm: Wahlströms, 1994. Ny svensk upplaga. 316 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#166951) 90:-
Williams, Tennessee (1911-1983): MRS STONES ROMERSKA VÅR.
Översättning av Thomas Warburton. Stockholm: Bonniers/Panache, 1951. Första och enda svenska upplagan. 120, (4) s. Häftad.
(#99820) 100:-
Williams, William Carlos (1883-1963): MEDICINEN, AMERIKA OCH DIKTEN.
Prosa i urval och översättning av Stewe Claeson och Åke Nylinder. Lund: Cavefors, 1976. Första svenska upplagan. 285 s. Häftad och ouppskuren med delvis obetydligt blekt omslag.
(#163164) 100:-
Winterson, Jeanette: FYRVÄKTAREN.
Översättning av Anna Troberg. Stockholm: Bazar, 2005. Första svenska upplagan. 205, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#117774) 100:-
Vladislavic, Ivan: SPRÄNGSKISSEN.
Stockholm: Tranan, 2012. Första svenska upplagan. 199, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#152571) 90:-
Vlautin, Willy: DE FRIA.
Lund: Bakhåll, 2014. 266, (6) s. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets tryckta pappband med klotrygg.
(#118323) 75:-
Vlautin, Willy: MÖRKRET SOM FALLER.
Roman. Lund: Bakhåll, 2021. Första svenska upplagan. 222, (2) s. Häftad med vikomslag.
(#153899) 90:-
Wodehouse, P. G. (1881-1975): DEN OUMBÄRLIGE JEEVES.
En antologi redigerad och inledd av Georg Svensson. Översatt av Birgitta Hammar. Stockholm: Bonniers, 1957. Första svenska samlade utgåvan. 405, (1) s. Inbunden i förlagets halvklotband med något skadat och lagat skyddsomslag.
(#166384) 150:-
Wolfe, Tom (1931-2018): EN RIKTIG MAN.
Stockholm: Norstedts, 1999. Första svenska upplagan. 754, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#161310) 150:-
Wolitzer, Meg: EN KVINNAS ÖVERTYGELSE.
Stockholm: Bookmark, 2018. Första svenska upplagan. 485, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#161413) 90:-
Wolkers, Jan (1925-2007): EN ROS AV KÖTT.
Översättning av Brita Dahlman. Stockholm: Forum, 1978. Ny svensk upplaga. Limhäftad med obetydliga bruksspår.
(#159144) 90:-
Wolkers, Jan (1925-2007): HORRIBLE TANGO.
Översättning av Ingrid Wikén Bonde. Stockholm: Forum, 1976. Första och enda svenska upplagan. 133, (1) s. Häftad med blekt rygg och något nött omslag.
(#165281) 90:-
Wolkers, Jan (1925-2007): TURKISK KONFEKT.
Översättning av Marguérite Törnqvist. Stockholm: Forum, 1978. Ny svensk upplaga. 133, (1) s. Häftad.
(#159143) 90:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): CANDIDE.
Illustrations de A. Hallman. Stockholm: Jan Förlag, 1946. First printing. 167, (1) pp + plates. Publisher's half leather binding with top edges gilt. Illustrated with plates in colour by Swedish artist Adolf Hallman. French text. Inscription on free endpaper.
(#159149) 200:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): CANDIDE ELLER OPTIMISMEN.
Översättning av David Sprengel. Stockholm: Bonniers, 1925. Ny svensk upplaga. 123, (1) s + planscher. 26x18 cm. Handbundet akvarellerat pappband (Peter Meyer, Stockholm) med övre guldsnitt & guldtryckt ryggtitel, omslaget medbundet. Illustrerad med svartvita teckningar och planscher i färg av Kurt Jungstedt.
(#166038) 500:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): CANDIDE ELLER OPTIMISMEN.
Översättning av David Sprengel. Stockholm: Forum, 1953. Ny svensk upplaga. 175 s. Inbunden i förlagets pappband med klotrygg och skyddsomslag.
(#165344) 125:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): CANDIDE ELLER OPTIMISMEN.
Översättning av David Sprengel. Stockholm: Forum, 1953. Ny svensk upplaga. 175 s. Inbunden i förlagets pappband med klotrygg. Utan skyddsomslag.
(#157785) 90:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): FILOSOFISKA ROMANER.
I översättning av David Sprengel. Med en studie över filosofpropagandan i Frankrike på 1700-talet och Voltaire av H. Taine, samt med noter och anmärkningar av översättaren. Stockholm: Björck & Börjesson, 1922. XV, 296, (2) s + titelplansch. Häftad med något skadat omslag. Berömda filosofer XIX.
(#164845) 100:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): PRINSESSAN AV BABYLON.
Översättning av E.N. Tigerstedt. Stockholm: Natur och Kultur, 1941. 122 s. Häftad med något skadat omslag, till största delen ouppskuren.
(#162399) 100:-
Voltaire (François Marie Arouet 1694-1778): ZADIGS ÄFVENTYR. En orientalisk berättelse om ödet.
Öfversättning af Arthur Nordén. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1912. Titelplansch, VIII, 120 s. Häftad med skadat omslag, främst ryggen.
(#158623) 100:-
Vonnegut, Kurt (1922-2007): DEAD EYE DICK.
Stockholm: Norstedts, 1983. Första svenska upplagan. 204, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#99714) 90:-
Woolf, Virginia (1882-1941): MRS DALLOWAY.
Stockholm: Forum, 1991. Ny svensk upplaga. 209, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband. Med namnteckning på det klistrade försättsbladet.
(#103519) 100:-
Woolf, Virginia (1882-1941): MRS DALLOWAY.
Översättning av Else Lundgren. Stockholm: Forum, 1977. Första svenska upplagan. 209, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med små lagade revor i skyddsomslaget. Med delvis missfärgade eftersättsblad.
(#166182) 150:-
Vosganian, Varujan: VISKNINGARNAS BOK.
Översättning av Inger Johansson. 473, (3) s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget med lätta bruksspår och blekt rygg. Med gåvotillskrift från översättaren.
(#164069) 100:-
Vuillard, Éric: 14 JULI 1789. Berättelse.
Översättning av Jan Stolpe. Stockholm: Lind, 2023. Första svenska upplagan. 170, (6) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#166535) 100:-
Vuillard, Éric: DE FATTIGAS KRIG.
Översättning av Jan Stolpe. Stockholm: Lind, 2022. Första svenska upplagan. 105, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#156920) 90:-
Wung-Sung, Jesper: KVINNA SEDD BAKIFRÅN.
Översättning av Ninni Holmqvist. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 2022. 379, (7) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med tryckta för- och eftersättsblad i färg.
(#164259) 125:-
Yacin, Kateb (1929-1989): NEDJMA.
översättning av Åsa Narath-Styrman. Stockholm: Tiden, 1962. Första svenska upplagan. 256, (1) s. Limhäftad med något nött och solkigt omslag. Tellusserien.
(#162382) 100:-
Yanagihara, Hanya: MOT PARADISET.
Översättning av Niclas Nilsson. Stockholm: Bonniers, 2022. Första svenska upplagan. 764, (4) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydliga bruksspår på skyddsomslaget. För- och eftersättsbladen tryckta med kartor i svartvitt. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#159650) 125:-
Yan, Geling: FUSANG.
Översättning av Anna Gustafsson Chen. Västerhaninge: Wanzhi, 2022. Första svenska upplagan. 256 s. Inbunden i förlagets tryckta pappband med obetydligt stötta nedre hörn samt med skyddsomslag.
(#161622) 100:-
Yates, Richard: REVOLUTIONARY ROAD.
Stockholm: Norstedts, 2008. Första svenska upplagan. 334, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#107268) 125:-
Yazbek, Samar: DÄR VINDEN VILAR.
Översättning av Marie Anell. Stockholm: Ordfront, 2023. Första svenska upplagan. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#165475) 100:-
Yeats, William Butler (1865-1939): RÖDE HANRAHAN.
Översättning av Margaretha Frölich. Stockholm: Norstedts, 1924. Första och enda svenska upplagan. (3), 168 s. Häftad med lätta bruksspår & svag förlagsstämpel på främre omslag.
(#165757) 100:-
Yehoshua, Abraham B.: DEN BEFRIADE BRUDEN.
Stockholm: Brombergs, 2006. Första svenska upplagan. 546 s. Inbunden i förlagets pappband, skyddsomslaget med något mörktonad rygg.
(#145699) 90:-
Yi, Munyol: VÅR FÖRVRIDNE HJÄLTE.
Stockholm: Tranan, 2017. 115, (9) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#164263) 100:-
Yoder, Rachel: NATTBITCHEN.
Stockholm: Norstedts, 2022. Första svenska upplagan. 271, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på det fria försättsbladet.
(#160607) 100:-
Yourcenar, Marguerite (1903-1987): EN OKÄND MAN.
Översättning och efterord av Kajsa Andersson. Lund: Ellerströms, 2019. Första svenska upplagan. 142, (2) s. Häftad med vikomslag.
(#164595) 125:-
Yu, Miri: TOKYO UENO STATION. Utgången mot parken.
Stockholm: Bonniers, 2021. Första svenska upplagan. 162, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag. Med recensionsstämpel på förtitelbladet.
(#158264) 90:-
Zaytoun, Hyam: VAKA.
Roman. Stockholm: Sekwa, 2019. Första svenska upplagan. 111, (9) s. Limhäftad med vikomslag.
(#144909) 90:-
Zhang, Wei: DET GAMLA FARTYGET.
Nacka: Jinring, 2013. Första svenska upplagan. 523 s. Inbunden i förlagets titeldekorerade pappband med skyddsomslag.
(#158107) 125:-
Zimmer Bradley, Marion: AVALONS DIMMOR.
Översättning av Roland Adlerberth. Stockholm: Rabén Prisma, 1996. Andra svenska upplagan. 945, (1) s. Inbunden i förlagets tryckta pappband.
(#142498) 100:-
Zosjtjenko, Michail (1895-1958): SENTIMENTALA BERÄTTELSER.
Översättning av Staffan Skott. Inledning av Bengt Jangfeldt. Stockholm: Tiden, 1977. Första och enda svenska upplagan. 259, (1) s. Häftad med obetydligt nött vikomslag.
(#158560) 90:-
Ørstavik, Hanne: TI AMO.
Översättning av Lotta Eklund. Stockholm: Faethon, 2023. Första svenska upplagan. 94, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#167003) 100:-
Øyehaug, Gunnhild: KNUTAR. Noveller.
Översättning av Marie Lundquist. Stockholm: Nirstedt/litteratur, 2023. Första svenska upplagan. 160, (3) s. Inbunden i förlagets pappband med obetydligt nött skyddsomslag. Med recensionsstämpel i övre snittet.
(#166621) 90:-
Øyehaug, Gunnhild: PRESENS MASKIN.
Roman: Stockholm: Nirstedt/litteratur, 2020. Första svenska upplagan. 183, (1) s. Inbunden i förlagets pappband med skyddsomslag.
(#151343) 90:-